Живое оружие
Шрифт:
— Да? Герарда Кераса уже словили? — его острый взгляд пристально следил за реакцией Синтии.
— Боюсь, что нет. Затем, я сюда и прибыла, — раз уж он сам поднял эту тему, то почему бы не продолжить разговор,
— Я думаю, что он уже в Сердоне.
— Да ну, что вы. Похоже, мои люди работают недостаточно хорошо, раз пропустили его прибытие. Что ж, если вы найдете его раньше, то надеюсь что вы поспешите передать его в суд. Этому изуверу нет прощения. Его попытки расколоть Академию не должны остаться безнаказанными.
— Само собой, — похоже он имел в виду, небезызвестное выступление Герарда когда его судили за еретические
— Так, что-то я не могу найти… — Новак осматривался вокруг, вскоре после прощания с ректором.
— Ваше величество. Советник Новак, — раздался голос у него за спиной.
— Ох, Советник Калеб. Вы, как всегда, подбираетесь со спины…
— Что ж вы, забыли сегодня прикрыться кем-нибудь…
Советники обменялись натянутыми приветствиями, после чего воцарилась неловкая пауза.
— Советник Калеб! — Синтия взяла инициативу в свои руки, — Слышала у вас недавно родилась дочка. Мои поздравления!
— Да, все так. Мы назвали ее Миранда. Прелестное дитя!
— Пожалуй, не буду вам мешать, — Новак тут же воспользовался завязавшейся беседой, — Принцесса, когда вам наскучит его компания, вы всегда сможете найти меня у стойки с фруктами. Там, есть прелестные инжиры в шоколаде, советую попробовать.
Новак подмигнул и откланялся, оставляя Синтию с Калебом наедине.
— А вы с ним те еще друзья, я погляжу?
— Еще какие, ваше величество. Новак торгаш, что уже давно продал бы и свою душу если бы знал как. За всеми его поступками стоит лишь жажда наживы, или страх потерять потенциальных клиентов. Вот и мечется как уж на сковородке, между всей знатью Сердона. С ним невозможно иметь дело… — Калебу лишь недавно пошел пятый десяток. Он был невысок и имел весьма непримечательную внешность, которую дополняла такая же неприметная одежда, — Что-то я забылся. Не хотите ли, пройтись по замечательному саду, ваше величество? Там никто не сможет помешать нашему разговору.
Выйдя на свежий воздух, Синтия вздохнула полной грудью. Всего за час с лишним помещение успело наполниться разнообразными запахами. В основном, спиртного. Переглянувшись с ожидавшей у Кареты Оливии принцесса проследовала за Калебом. Вдоль пышных клумб, и подстриженных кустарников, они пробрались к небольшому пруду в котором мирно плавали два больших белых карпа.
— Думаю, Марклид сообщил вам, цель моего визита? — начала принцесса убедившись что их никто не подслушивает.
— Конечно. Мои люди уже прочесывают город, но… это задачка не из легких. Есть много мест куда не могут попасть даже мои ищейки. Если Герард спелся с кем-то из знати, то боюсь найти его будет невозможно пока он сам не совершит ошибку.
— Нужно искать необычную магическую активность. Уверена, что он продолжает свои опыты.
— В Сердоне огромное количество магов, ваше высочество, и почти все они что-то химичат. Но я передам своим людям.
— Хорошо. Что-то нового произошло в городе, пока я ехала?
— Да. Всего три дня назад, был убит Епископ Дальберг. Похороны состояться через неделю. Приглашены все желающие.
— Убили Епископа? Почему же все так спокойны?
— Если честно, город почти не отреагировал на его
смерть. Ревнивых последователей Даина здесь едва ли не меньше чем Заблудших и Нововеров.— Что? Когда я посещала Сердон пол года назад, мне казалось что тут все в порядке.
— С недавних пор, и Гильдия торговцев и Квартал Шедевров привселюдно отказались следовать Путям. А потом, тысячи людей их поддержали. Вот оно и закрутилось. Инквизиция не в силах что-то сделать с таким количеством еретиков. Город Свободы, похоже стремиться наконец-то соответствовать своему имени.
— Ясно. Может быть вам есть что мне рассказать, что вы пропустили в докладах?
— Хмм… Пожалуй, должен предупредить вас по поводу Нексикана.
— Нексик…
— Нексикана. Это один злополучный район на юге города, недалеко от доков. Если в целом, Сердон достаточно спокойный город, преступности у нас куда меньше чем даже в той же столице, но вот обитатели Нексикана отчаянно пытаются подпортить нам эту статистику. В этой выгребной яме поселились несколько крупных рыб. Достаточно крупных, чтобы даже аристократы не гнушались иметь с ними дело.
— И зачем же аристократам такие знакомства?
— Оружие, наркотики, специфические услуги… но в большинстве своем — целестин. Если вы прогуляетесь по городу, то непременно заметите разнообразные устройства, работающие на этих синих камушках.
— И все это игнорируют? В столице сейчас судят даже за призрачную связь с этими камнями.
— Не все. Вот, ректор пытается с этим бороться. Устраивает ежемесячные проверки у своих студентов. Но, отчисленные не сильно печалятся. Уже давно Квартал Шедевров привлекает их куда больше Академии. Боюсь, многие считают что она пережиток прошлого. Что магия уже сделал шаг веред, а Академия отказывается это признавать.
Торговцы тоже начали активно использовать целестин. С его помощью они сохраняют продукты куда дольше. И… не так давно появились причудливые колесницы, в которые они не запрягают лошадей. Они работают на целестине… принцип работы мне не ясен, но они могут ехать куда дольше и быстрее чем загруженный экипаж. Пока они не осмеливаются показывать их в других городах, но в окрестностях Сердона катаются. В общем… боюсь консерваторы пока проигрывают это войну со временем. Их куда меньше.
— Зато, у них есть армия.
— Это да, но как показывают недавние попытки зачистить Нексикан, в преступном мире уже получили распространение, разнообразное оружие на целестине. Количество солдат уже не играет роли.
— Это плохо… — принцесса бросила взгляд в сторону карпов, пытающихся словить насекомых плавающих на поверхности воды, — Думаю, если мы хотим найти Герарда, без помощи подпольного мира нам не обойтись. Похоже, он тесно с ним связан, учитывая что именно там первым делом появляются все новшества связанные с целестином.
— Понимаю. Если честно, я рад, что вы не брезгуете использовать такие методы. Это сильно упростит нашу работу. Сейчас в Нексикане четверо крупных боссов. Думаю, с кем нибудь из них мы сможем найти общий язык. Я пришлю вам информацию на них.
— Как думаете, если Герард узнает что мы его ищем, кто-то из этих боссов, сможет доставить нам неприятностей?
— Думаю, разве что Расмус Блэйк. Наверное он самый подозрительный из них. Я бы с него и начал. Но с ним нужно быть очень осторожным. Ему служат “Гарпии” самые опасные головорезы в Сердоне.