Живое оружие
Шрифт:
— Этот генератор уникален еще и тем, что лишь один человек сможет им обладать. Сейчас, ни я, ни кто другой, не сможет выдавить из него ни одно заклинание. Сперва, покупателю придется заключить с ним контракт, так сказать, пролив в сердце артефакта каплю своей крови. После этого, вы станете единоличным хозяином этого чуда! Вы, и только вы можете его использовать! Начальная ставка — пятьдесят тысяч!
Однако вместо шквала ставок, в зале повисла тишина. Все завороженно смотрели на его хаотичные на первый взгляд движения. Этот артефакт восхищал, а также… внушал страх.
Если он действительно способен воспроизвести любое заклинание, и при этом
Примерно так думали и все остальные. Гости Маскарада понимали что покупка этого артефакта будет сродни подписанию себе смертного приговора. Никто не позволит одному человеку обладать такой силой. Ну, маги Академии, не в счет…
Все продолжали молча смотреть на аукционера, нахваливавшего генератор.
А тем временем, в моей голове родилась новая мысль: “Да это же чертово Целестиновое Ядро!”. Конечно я мог ориентироваться только по памяти, но мне казалось что они были похожи как две капли воды. Моя пальцы впились в быльца кресла.
Герард…
Грохот шести взрывов слились воедино, сотрясая здание оперы. С потолка посыпалась штукатурка, а люстра настораживающе зазвенела. Люди начали вскакивать со своих мест в панике оглядываясь по сторонам словно всполошенные курицы. Со всех сторон стали сыпаться вопросы: “Что это было? Где взрывы? Даин накажет нас за наши грехи?!”.
И во всей этой суматохе, я спокойно встал на ноги, с хрустом разминая пальцы.
— А вот и мой выход…
Глава 25. Случайный зритель
“Ну почему же мне всегда так везет…” — убивался в своих мыслях Джек Рафтли, подходя к перекрестку трех коридоров.
Всего на минуту он отошёл в туалет, и чертов взрыв застал его в самый неподходящий момент. Однако, волновался он отнюдь не из-за того, что на его серых, взятых на прокат брюках, виднелось несколько темных капель. В данные момент шум, крики и легкий запах гари были по приоритетнее.
“Угораздило же меня. “Это легкие деньги, Джек. Пять золотых за один вечер… — уговаривали его друзья пару дней назад, — И делать ничего не надо. Стоишь себе и грозно смотришь на посетителей. Там сроду ничего не происходило…”. И конечно же именно в этот раз, что-то произошло!”.
Коридор, по которому он шел, раздоился. Ковровая дорожка уходила в две стороны. Одна из них вела как раз в то крыло, где прогремел один из взрывов.
“Наверное, мне стоит выяснить что произошло… — при этой мысли по его телу прошла дрожь, — А вдруг подрыватель все еще там? А я туда один сунусь. Чёт не очень идея…”.
Джек повернул голову. С другой стороны доносились испуганные крики посетителей.
“Ну конечно же! Безопасность посетителей на первом месте. Я должен проконтролировать чтобы все успели покинуть здание!”
Усиливавшийся запах дыма, как раз намекал что стоит поторопиться.
“А главное, что там будут и другие охранники. Да, отличная идея!” Воодушевившись парень побежал в сторону зала. Его путь лежал мимо комнат с сегодняшними лотами. Краем глаза он заметил троих копошащих вокруг двери охранников. Похоже они тоже не могли понять что происходит, что делать, куда бежать….
— Где распорядитель? Куда нам девать артефакты? Оставить их здесь или нести куда-то?
— А с хрена ли ты меня об этом
спрашиваешь? Я по твоему ясновидящий? Или ты думаешь что я распорядителем заделался? Сам иди ищи этого старика, может он уже сдрыснул отсюда. И нам наверное пора…“Свалить и дело с концом…” — мысль заманчивая. Джек пару секунд смаковал ее. Крутил так и сяк. Однако, острая финансовая нужда, заставила его трусость замолчать.
Из коридора Джек шмыгнул в пустую кабинку, а оттуда выбрался за кулисы сцены. Пространство было заполнено кучей ящиков, витрин и стоек с разнообразными артефактами. И каждый из них стоил больше, чем Джек заработал за всю свою жизнь. У него засосало под ложечкой. Теперь жажда легкой наживы препиралось с наставлениями его покойной матушки. “Воровать — плохо. Делай это, только когда ты уверен, что тебя не словят за руку”, — шептала она ему перед сном, целуя в лобик.
“Уверен ли я что меня не поймают? Да нет конечно. Поймают еще как. Мое имя и адрес у них записаны… Вот же я дурак! — Джек с силой хлопнул себя по лбу, — Никто же не проверял. Мог бы соврать. Эхх если бы я раньше знал…”
Наполненный болью крик, раздавшийся где-то около сцены вернул Джека к реальности. До его ушей донесся звон роняемого на пол оружие, и крики о помощи.
“Черт! Неужели они уже в зале?”.
Парень надеялся, что целью подрывников был склад с лотами. Что ему не придется с ними встречаться.
Инстинкты подсказывали ему бежать, но врожденное всем людям любопытство, подтолкнуло его сделать шаг вперед. Перед тем, как слинять он решил выглянуть из-за занавеса. Краем глаза взглянуть на безумцев, которые осмелились вот так влобовую нападать на заполненный стражей и личными телохранителями гостей зал.
Высунув голову, Джек первым делом увидел полупустой зал и море человечески голов, толпящихся у выхода. В страхе они толкались и давили друг другу напрочь позабыв о свойственных аристократии манерах и этикете. Кроме того, он не мог не обратить внимание на человека, который без единого движение лежал на поручнях одного из трех элитных балконов. Его свисавшая вниз рука, слегка покачивалась. В то же время, за его спиной изредка мелькали синеватые вспышки.
“Вот же засада! Они уже добрались до личной ложи… Джек запнулся. Во время инструктажа ему объясняли кто сегодня занимал три элитных балкона, но у парня совсем вылетело это из головы, — Неважно! В любом случае это плохо. Очень, очень плохо”.
Одни только взрывы не сулили ничего хорошего, но если кто-то из гостей еще и склеит ласты…плакали его денежки.
— Сдавайся, иначе умрешь на месте, — услышал Джек женский голос с другой стороны сцены. Из-за кулис медленно выходила девушка в форме охраны, с растрёпанными каштановыми волосами. А причиной ее уверенности в ее голосе, было несколько десятков мечей и кинжалов, кружащих вокруг нее словно мотыльки у свечи. Сама же девушка, сгибалась под тяжестью артефактного двуручного молота, покрытого пылающими рунами.
— Молодец, девочка, дежи его в поле зрения. Если дернется, кончай на месте! — со стороны зала полукругом подходили еще несколько охранников. Среди них, Джек узнал начальника, проводившего ему утренний инструктаж — Только смотри аккуратно. Повредишь молот, я тебе лично голову откручу!
— Поднимай руки вверх, и давай без глупостей! — прокричал еще один из охранников, медленно двигаясь к сцене.
“А где же собственно…” — едва Джек успел задуматься о том, кого так рьяно пытались окружить его товарищи, как глаза обожгла яркая вспышка.