Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жизнь щедра на сюрпризы
Шрифт:

Очень много на Ярмарке было различных аттракционов, немыслимых каруселей, качелей, кривых зеркал и прочего. Была и забавная комната страха, передвижные цирки и даже небольшой зоопарк. Немцы умели не только хорошо работать, но и здорово, весело отдыхать. Особенно радовались празднику и Ярмарке дети, но не меньше их веселились и взрослые. Морозевичи провели в субботу на Ярмарке большую часть дня. Они поехали на неё не с целью каких-либо покупок, а просто ради интереса — посмотреть, как отдыхает немецкий народ. Лера за два дня до этого, в четверг вырвалась в Стендаль и купила там всё необходимое к Новому году, а также подарки для новогодней посылки в Таращу. В прошлом году Андрей на подобную Ярмарку съездил на очень короткое время, и больше ни он, ни его приятели на

подобную Ярмарку не ездили. Поэтому сейчас он удивлялся всему увиденному и радовался наравне с Валерией. Им обоим тоже было очень весело на этой праздничной весёлой Ярмарке. Они обходили все её закоулки, даже покатались на каруселях и получили массу положительных эмоций.

В одном из магазинов неподалёку от площади Лера присмотрела очень понравившийся ей набор кастрюль. В комплект входили пять различного размера кастрюль и сковорода. Это была эмалированная посуда бежевого цвета с большими маками на стенках. Смотрелся набор очень эффектно, но беда заключалась в том, что он был выставлен в витрине, а магазин на праздники не работал. Лера поехала за этим комплектом уже после Нового года, но не сразу, а потому его уже не застала. Но ей этот набор кастрюль очень понравился, и ей пришлось съездить в Стендаль ещё пару, раз, пока она, наконец, его не купила — уже где-то в конце января.

Возвращались Морозевичи с Ярмарки в приподнятом и радостном настроении — день явно удался! В автобусе было много жителей военного городка и все оживлённо обсуждали перипетии проведённого дня. Во время езды в автобусе Лера разговорилась со знакомой ей женщиной, Андрей же размышлял о некоторых странностях событий минувших дней декабря. Как-то вот не вязались, не совмещались два последних события — его поступление в члены КПСС, а уже всего через три дня празднование (пусть пока и не празднование, но участие) Рождества. Рождество Христово — это один из главных христианских праздников, установленный в честь рождения по плоти Иисуса Христа от Девы Марии. Но, празднуя этот праздник, нужно, прежде всего, быть верующим. Да, русская православная церковь, как и другие церкви, использующие юлианский календарь, празднуют Рождество Христово, но только 7 января, всё же по григорианскому календарю. Но церковь в СССР отделена от государства. Никому, правда, в Советском Союзе не запрещается верить в Господа, но это не касается членов КПСС. Ведь членство в КПСС предусматривало атеизм, материализм, и легенды об Иисусе Христе вроде бы с подобными мировоззрениями явно не согласовывались. В Германской Демократической Республике было много коммунистов, но от них, вероятно, не требовалось соблюдения такого уж строгого атеизма. Андрей тоже не был рьяным атеистом, но и церковь он не посещал, хотя они с Лерой и с кумой и крестили втихаря Никитку. Но таких коммунистов, как знал даже Андрей, в СССР было немало. И, таким образом, всё это как-то да совмещалось. Да и времена то были уже не сталинские, а потому многие на это просто закрывали глаза, хотя при выявлении факта посещения церкви коммунистом, последнего по головке не гладили. Пока Андрей размышлял о подобных перипетиях, автобус благополучно прибыл в Борстель.

Приехав с Ярмарки домой. Валерия и Андрей долго ещё сидели и делились своими впечатлениями о пребывании на Ярмарке и о ней самой. В разгар их разговора раздался стук в их дверь. Андрей поднялся со стула, подошёл к двери, открыл её и увидел незнакомую женщину примерно их возраста. Женщина поздоровалась и спросила:

— А Валерия Андреевна дома? Я хотела бы её видеть.

— Проходите, пожалуйста, Валерия дома.

— О, это вы! — удивилась супруга Андрея, увидев женщину, и озабоченно спросила. — У вас что-нибудь случилось? С Наташей что-то?

— Нет, нет, — успокоила её женщина. — И со мной, и с Наташей сейчас как раз всё благополучно, всё очень хорошо. Я пришла поздравить вас с наступившим Рождеством, — и она передала Валерии довольно вместительный полиэтиленовый кулёк.

— Что это? — удивилась Валерия.

— Это вам с мужем подарки от нашей семьи к Рождеству и к Новому году.

— Зачем нам подарки? Почему вы нам их дарите?

Не нужно нам подарки.

— Возьмите, пожалуйста. Это я от всего сердца. Я так вам благодарна.

— Но за что? Неужели за то, что я вам порекомендовала обратиться с Наташей в медсанбат? Но не такая уж и велика моя заслуга. Андрюша, познакомься — это Лидия Михайловна. Я тебе о ней месяца два назад рассказывала, о ней и о её дочери.

Андрей и Лидия представились друг другу, после чего Валерия спросила:

— А с Наташей точно всё хорошо?

— Да в том то и дело, что сейчас уже хорошо. И это именно вы спасли её.

— Да как же я её спасла, я её ведь и не лечила?

— Если бы тогда в санчасти не обратили на нас внимания, то я не знаю, что могло бы случиться, — и у Лидии появились слёзы на глазах.

— Ну, что вы, не переживайте так, — начали успокаивать её хозяева.

Гостья вытерла вынутым из сумочки платочком глаза и немного успокоилась.

— Вы сейчас для Наташи как крёстная мать. Да, вы её не лечили. Но вы поставили совершенно точный диагноз и тем самым спасли её.

— Так, раз уж вы назвали меня крёстной, — улыбнулась Валерия, — и принесли подарки, то давайте сейчас накроем стол, и вы всё по-порядку расскажете. Тем более что сегодня у немцев уже началось Рождество.

Валерия и Андрей начали накрывать на стол. Затем Валерия стала распаковывать принесенный гостьей кулёк — в нём были конфеты, по бутылке вина и коньяка, а также различные фрукты: апельсины, бананы и красивый среднего размера ананас.

— Господи, зачем вы столько всего принесли. Мне даже неудобно, ведь я ничего такого не сделала для вас, — сокрушалась Валерия.

— Вы как раз сделали самое главное. Если бы не вы, то неизвестно, чтобы было с моей девочкой. Мне в госпитале сказали, что я её очень вовремя привезла. Если бы позже, то кто знает, какие могли быть последствия.

— Не в госпитале, а в медсанбате, — поправила её Валерия.

— Нет, именно в госпитале. Но, давайте я всё по-порядку расскажу.

— Хорошо, вы всё расскажете. Вы же не спешите? — спросила Валерия и, получив тому подтверждение, продолжила. — Сейчас вы у нас в гостях, а потому давайте поднимем бокалы за то, чтобы Наташа была здорова, и чтобы у вас всё было хорошо.

— И чтобы у вас тоже было всё хорошо. Благополучия вам, — откликнулась Лидия Михайловна.

Они выпили, закусили нарезанной Андреем салями и сыром, взяли по конфетке, и гостья начала свой рассказ, правда, несколько необычно:

— Валерия Андреевна, я должна извиниться перед вами.

— За что? — удивилась Валерия.

— Понимаете, когда вы мне сказали о возможном серьёзном заболевании у Наташи, я вам не сразу поверила. Я сначала подумала, что вы просто умничаете. Но когда Наташе через пару дней стало хуже, и не помогли выписанные Веденисовой лекарства, я вспомнила о ваших рекомендациях и побежала к той, чтобы она дала нам направление в медсанбат.

— И она вам его без возражений дала?

— Конечно, а что ей оставалось делать. Она же видела, что Наташа не поправляется, определить же, что с ней она не могла. Так что она молча, хотя и как-то хмуро, я бы сказала, выписала направление. Она ни о чём меня не спрашивала, но она, вероятно, догадалась, что мне кто-то посоветовал ехать в медсанбат.

— А посоветовать могла только я, — со вздохом промолвила Валерия, покачав головой. — Она ведь знала, что в санчасти из врачей только я ранее лечила детей. Понятно её не очень любезное отношение ко мне.

— Ой, простите и за это меня. Но я, действительно, ей ничего не говорила, и она не спрашивала.

— Да не переживайте, Лидия Михайловна, я же понимаю, что вашей вины в этом нет. И что было дальше?

— А дальше мы с Наташей поехали в медсанбат. Там дочь обследовали, сделали, как вы и говорили, пункцию, ещё что-то, провели анализы и установили диагноз — именно тот, что вы и предполагали.

— И они начали лечить Наташу?

— Нет, — покачала головой Лидия. — Они сказали, что в их условиях это сделать сложно. Поэтому они предложили мне либо ехать с дочерью в Союз либо же отправиться в госпиталь под Потсдамом.

Поделиться с друзьями: