Жулики-Призраки и прочие негодяи
Шрифт:
— Я перевела запись на закладке про лунные циклы, — добавила она, поливая эту оливковую ветвь. — Лунные фазы и расчеты совпадают с астральным расположением с декабря. Думаю, заклинание было построено недавно.
— Зак помог тебе с этим? — с надеждой спросил я.
— Нет. Когда я не дала ему гримуар, он ушел. Сразу после тебя.
Он ушел? Просто так? Хм.
— Моя встреча в семь, — продолжила она, — но я отправлюсь туда сейчас, чтобы начать работу над недавно использованным заклинанием. Встретимся там?
— Я проверяю кое-что другое.
— Еще зацепку? — спросила она,
— Я дам знать, если что-то выясню.
После очередной неловкой паузы она сказала:
— Так и сделай. Скоро поговорим?
От ее вопроса мое горло сжалось.
— Да. Пока.
Я закончил разговор, ощущая себя ужасно по множеству причин. Я сомневался в ней, она — во мне, признание, что она боялась, что я снова стану преступником, и пропасть недоверия, которую я не знал, как пересечь — и это была лишь верхушка айсберга.
К сожалению для срока в семь часов, дом Бьюканан был в Лэнгли. Мой навигатор подсчитал путь в сорок пять минут, но из-за пробок, перевернутой машины на шоссе и перекрытой дороги времени я потратил вдвое больше.
Я остановил машину на тихой улице перед домом Бьюканан в 15:30. Это был старый одноэтажный дом с рядом кедров, закрывающих двор ото всех с одной стороны. Пока я шел к двери, две мысли тревожили меня.
Во-первых, а вдруг дома никого не было? Я потратил полтора часа на поездку к пустому дому? Я думал, что, раз ее сын пропал, Эми Бьюканан будет держаться близко к дому, но гарантий не было.
А, во-вторых, что я собирался сказать? Здравствуйте, госпожа Бьюканан. Вашего сына похитил безумец-луминамаг, чтобы шантажировать вас насчет голосования за новое постановление? Хорошо. Вряд ли вы знаете, где он, да? Ясное дело, не знаете. Иначе вы бы уже спасали своего ребенка.
Я вдохнул, успокоился. Я буду импровизировать, как обычно.
Через секунды после звонка в дверь член комитета приоткрыла дверь, чтобы выглянуть на меня. У нее было дружелюбное лицо, омраченное стрессом и усталостью. Ее кудрявые седеющие волосы были собраны в свободный хвост, и она была в удобном шерстяном свитере и потертых джинсах.
Она настороженно взглянула на меня, на улицу, потом на мое лицо и обратно.
— Здравствуйте, — вежливо сказал я. — Я — агент Моррис.
Она отпрянула от порога.
— Агент?
Я вытащил значок из-под футболки, снял через голову и показал ей.
— МП.
Она не обрадовалась, а сильнее встревожилась.
— Как могу помочь, агент?
— Зовите меня Кит, — сказал я ей, стараясь говорить теплым голосом. — Я расследую исчезновение Дэниела. Можно…
Ее глаза расширились от упоминания ее сына, а потом она схватила меня за руку, втянула в дом и закрыла дверь за нами.
— Вы не должны тут быть, — прошипела она, пока я возвращал равновесие. Ее ногти впились в мою руку. — Откуда вы знаете? Я не заявляла о его пропаже!
— Почему?
— Из-за сообщения о выкупе, — она заперла дверь на засов и посмотрела на меня со страхом. — Если я поговорю с властями, он убьет Дэниела. И он всегда наблюдает.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
— Кто
наблюдает? — спросил я, хотя подозревал, что знал ответ.Эми сжала губы так, что они побелели, и на миг я подумал, что она выгонит меня. Но после двух с половиной дней без сына она, видимо, отчаянно хотела помощи, потому что сжала меня за локоть и повела по коридору на кухню в дальней части дома. Большие двери, ведущие во двор, занимали стену за столом со стеклянной поверхностью, но шторы были задвинуты.
— Я получила первое сообщение два дня назад, — сказала она, нашла место за стойкой-островом, чтобы скрыться. — Он сказал, что Дэниел у него, и если я свяжусь с полицией людей или МП, он убьет его.
— Что-то еще?
— Что он пришлет указания позже, и я должна слушаться их полностью, если хочу снова увидеть сына, — ее губы дрожали. — Он прислал пару фотографий, но я не могла по ним понять время дня. Дэниел может уже быть м-мертв.
Она с дрожью вдохнула.
— Я видел Дэниела вчера, — быстро сказал я, убрав значок в карман. — Я не смог забрать его у похитителя, но он был в порядке. Хотел вернуться к вам.
Слезы выступили на ее глазах и пролились.
— В-вы видели его?
— Да, мы с моей напарницей трудимся, чтобы вернуть Дэниела домой невредимым, — я указал на стул, который был ближе всего ко мне. — Можно мне присесть?
— Конечно.
— Спасибо, — я опустил уставшее тело на стул. — Давайте по порядку. Дэниела похитили у библиотеки «Arcana Historia». Что он там делал?
— У него окно среди уроков по утрам, — она нервно заламывала руки. — И он ходил в библиотеку до первого урока.
Я кивнул, гадая, не стоило ли записывать это.
— Дэниел вел себя странно? Не упоминал, что его преследовали?
— Н-нет. Он был нормальным, когда я подвезла его до автобусной остановки.
— Когда вы получили первое сообщение о выкупе?
— После десяти утра в пятницу, — она поежилась. — Может, вам стоит идти. Если похититель поймет, что вы тут…
— Не поймет, — сказал я, хотя не мог подкрепить это ничем, кроме сомнений, что Радомир ездил бы сюда проверять Эми. — Вы знаете, что похититель от вас хочет?
— Он еще не сказал…
Я смотрел, как она ерзала.
— Но вы можете догадаться. Он напал на Дэниела из-за голосования этой ночью.
Она дергано кивнула.
— Споров было много с самого начала и… — ее голос дрогнул, и она сглотнула, чтобы успокоиться. — Если я его не послушаюсь, он убьет моего мальчика.
— Я это не допущу, госпожа Бьюканан.
— Он сказал, если я вовлеку МП, он узнает.
Возможно, но, хоть у Радомира был кто-то в участке, никто не знал, что я был тут.
Эми крепко сжала край стойки.
— Вы сказали, что видели Дэниела. Что случилось?
Что случилось? Мы налажали, вот что. Мы почти спасли вашего сына, госпожа Бьюканан, но эгоизм помешал нам это сделать».
— Мы с напарницей нашли Дэниела на заброшенной подземной станции, — сказал я ей. — Но похититель внезапно напал и сбежал с Дэниелом.
Она отвернулась, скрыла лицо, но я видел по дрожи, что она плакала. Я встал со стула, обошел стойку и нежно опустил ладонь на ее плечо.