Жулики-Призраки и прочие негодяи
Шрифт:
— Этот мужчина?
Рот Клары открылся.
— Да! Откуда вы знаете?
— Мы уже сталкивались с этим жутким типом, — сказал я и посмотрел на свою напарнику. — Как думаешь, чем нынче занимается Фауст Тривиум.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Оказалось, нынче Фауст Тривиум занимался фургончиком с едой.
Хоть мне не нравилось делать паузы в расследовании на мелочи, типа еды и сна, мы с Линной закончили после визита в «Ворону и Молот» прошлой ночью. Нам пришлось ждать до утра — и ответов на звонки
В последний раз я видел его в июне во время захватывающего периода в моей жизни, когда я убегал от МагиПола, сбежав от Линны. Я помог ограбить ресторан Фауста, и мы с Линной сошлись с ним и его бандой в бою, где он пытался с энтузиазмом меня убить.
С тех пор он провел пару недель в изоляторе, пока Судебный совет не решил снять с него большой штраф и отправить на программу реабилитации.
Хоть я больше семи месяцев работал в МП, я все еще не понимал, как Судебный совет принимал решения. Нельзя было понять, накажут они ударом по запястью, быстрой казнью или огромным штрафом.
Фаусту повезло, что он вышел из тюрьмы с головой на плечах, но его финансовые трудности стоили ему ресторана — грязной закусочной с плохой репутацией в еде. В программе реабилитации он был нанят в фургон с едой под названием «Прыгающие козявки».
Название не вызывало уверенности, что кулинарные вкусы Фауста улучшились.
Мы нашли «Прыгающие козявки» до полудня на Хастингс недалеко от улицы Беррард, и Линна припарковала Смарт III на расстоянии улицы от фургона. Я размял ноги, выйдя на тротуар. Было приятно, когда колени были не под ушами.
— «Клоуны-убийцы из космоса», — сказал я, разминая ноги.
Линна заперла машину и присоединилась ко мне на дорожке тротуара.
— Я должна знать, что это значит?
— Это научная фантастика, ужас и комедия из восьмидесятых про пришельцев, которые выглядят как клоуны. Ты могла увидеть повтор по телеку, если смотрела его допоздна маленькой.
Она покачала головой с ухмылкой.
— Нет.
— Уверена?
— Я почти не смотрела телевизор в детстве.
У нас с Линной было разное детство, и не только в том, что был без родителей и не знал, что я мифик, а она была гением Арканы и дочерью известного агента МП.
Пока мы шли к фургону с едой, я заметил нехватку покупателей неподалеку. Ванкувер, как хипстерская столица на западе Канады, обожал фургоны с едой. В прогулке от центра можно было увидеть очереди людей за всем от японской еды до чересчур дорогого лимонада и вегетарианского барбекю.
Но никого не интересовал фургон «Прыгающие козявки».
Потом я понял, почему.
Фургон был покрыт картинками с жуткими насекомыми: муравьями, кузнечиками, тараканами, пауками. Если у существа было больше четырех лап, и его можно было прихлопнуть газетой, оно было нарисовано.
Мое горло сжалось в протесте.
— Они подают…?
— Насекомых, — закончила Линна, морща нос.
Меню на боку фургона перечисляло несчастных существ. Там был бургер с жуками, корн-дог со сверчками и некий тахини из термита, что я пытался не представлять.
А внутри фургона,
скучающий, как подросток в опере, был Фауст Тривиум. Он казался еще худее, чем я помнил. Даже его черные волосы до плеч, которые липли к его угловатому лицу, казались тоньше.Фауст, не глядя, встретил наши шаги сухой фразой:
— Приветствую в «Прыгающих козявках». Чего изво…
Он увидел меня и застыл.
— Эй, ФТ, — бодро сказал я. — Как дела с жуками?
На лице Фауста проступил уродливый оскал.
— Кит Моррис. А я все думал, увижу ли снова твое лицо. Пришел за добавкой?
— Ох, я даже не хочу основное блюдо, — ответил я, глядя на чистый стальной холодильник за ним.
Линна шагнула вперед.
— Мистер Тривиум, нам нужно задать вам пару вопросов.
— Зачем мне на них отвечать?
— У вас нет выбора.
Он указал на маленькую табличку в уголке окошка фургона.
— Тут говорится, что я имею право отказаться обслуживать кого-то по любой причине.
— Фауст, серьезно, — с нажимом сказал я. — Мы тут не — и я не шучу, хоть так может думать твой любящий насекомых мозг — мы тут не за едой.
Линна согласно кивнула.
— Мы тут за информацией.
— Какой?
Линна вытащила из сумки мешочек с артефактом-желудем.
— Об этом.
Фауст прищурился.
— Где вы это взяли?
— Это улики с расследования.
— Вы украли это из МП?
Я растерянно посмотрел на Линну, она ответила тем же.
— Мы и есть МП, — сказал я ему.
— Ты? — он тряхнул головой. — Ты — жулик из «ККК».
— Времена изменились, ФТ, — я вытащил значок из-под куртки и помахал ему, цепочка звякнула. — Тебя отправили на реабилитацию, а я получил работу.
Его оскал вернулся.
— Работа? Я освобожусь раньше тебя, Кит.
Линна помахала мешочком с уликой.
— Этот артефакт, мистер Тривиум. Где вы его взяли?
— Купил. А что такого?
— У кого купили?
— У мужчины.
— У Призрака? — резко спросил я.
Фауст уставился на меня, темные глаза стали щелками, а потом он схватил железную сковороду с гриля и бросил ее в нас. Мы отскочили, и сковорода упала посреди дороги.
Дверца фургона распахнулась, и Фауст вылетел из него на тротуар.
— Козел, — буркнул я и побежал за ним. Линна следовала за мной. Фауст устремился по широкой лестнице слева в кирпичный двор, окруженный невысокими зданиями офисов. Как он так быстро бегал? Диета из божьих коровок и гусениц превратила его в Усейна Болта? Может, стоило заказать корн-дог из сверчков.
— Не бросай погоню, — крикнула Линна за мной. — Я попытаюсь подрезать его. И без магии!
И так агент Шен лишила меня веселья в классической погоне копа за преступником.
Фауст побежал меж двух зданий, которые могли быть офисом продажи недвижимости и пиццерией. Или, может, офисом адвоката и японским фьюжн-рестораном. Я не успел рассмотреть, проносясь мимо на полной скорости.
Еще одна лестница вела на уровень выше. Я перешагивал по три ступеньки за раз, бросился к вершине и схватил Фауста за лодыжку. Я промазал на дюйм.