Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Один за другим, неторопливо, они брались за руки, образуя хрупкое кольцо ничем не примечательных людей — пара стариков и несколько любопытных и одиноких людей посреди сада, окруженного квартирами-башнями. Однако круг тел смыкался, просветы между фигурами таяли. И тогда Добчик вновь ощутил его, давно утраченное чувство общности, неуверенной, но жизненно важной… отчасти узнавание, отчасти привязанность. Словно круг этот каким-то образом заменял им общество.

Наверное, так оно и было.

Перевел с английского Юрий СОКОЛОВ

ВИДЕОДРОМ

ХИТ СЕЗОНА

Человек, который был

Джеймсом Барри

Почему-то название этого фильма у нас переводят, как «Волшебная страна». Видимо, не желают передавать тот несколько трагический оттенок, заложенный создателями в названии «Finding Neverland» — «В поисках Нетландии».

Впрочем, сам перевод на русский сказочной страны Neverland, описанной Джеймсом Барри в сказке «Питер Пэн», устоялся лишь недавно. Как только ни изощрялись переводчики: в разных изданиях сказки можно найти и Небыляндию, и страну Никогде, и остров Нетинебудет, и Страну Великого Никогда, и Нетландию. Теперь вот добавилась банальная Волшебная страна. Сама сказка неоднократно экранизировалась [7] во многих странах, пьеса давно стала одним из непременных атрибутов детских, школьных и профессиональных театров.

7

Историю экранизаций сказки Джеймса Барри «Питер Пэн» см. в «Если» № 5, 2004. (Здесь и далее прим. авт.)

После триумфального возрождения жанра киносказки (на новом техническом уровне) интерес к ней приугас. В последнее время на первый план выходят фильмы биографические, такие, как «Авиатор», завоевавший в этом году пять «Оскаров», или «Рэй», получивший две статуэтки. В четырех ведущих номинациях призы получила «Малышка на миллион», также имеющая документальную основу. «Волшебная страна» удостоена лишь премии за лучшую оригинальную музыку (композитор Ян Качмарек), однако «засветилась» аж в семи номинациях, среди которых «Лучший фильм», «Лучший актер», «Лучший адаптированный сценарий», «Лучшие костюмы».

Казалось бы, картина, совмещающая в себе элементы сказки и биографического повествования, изначально обречена на успех. Однако ее путь к зрителю сложился совсем непросто.

Любой американец наверняка прекрасно знаком со сказкой Джеймса Барри. История ее создания тоже почти канонична и изучается в школах. Кроме того, существовала почти готовая основа для фильма — пьеса Аллена Ни «Человек, который был Питером Пэном». И даже всё было ясно с исполнителями главных ролей: на роль Джеймса Барри изначально планировался Джонни Депп, на роль Сильвии Ллюэлин-Дэвис почти сразу утвердили еще одну звезду — Кейт Уинслет.

Сложнее оказалось выбрать режиссера. Киностудия Miramax изучила более пятидесяти кандидатур, пока не остановилась на Марке Форстере. Уроженец Германии, выросший в Швейцарии и получивший образование в США, уже в 33 года успел просиять на кинематографическом небосклоне. Его антирасистская драма «Бал монстров» в 2002 году завоевала две номинации на «Оскар», в одной из которых победила (лучшей актрисой была признана тогда еще не слишком известная Холли Берри). Форстер с радостью воспринял предложение киностудии — эта работа сулила ему окончательное вознесение на голливудский Олимп. Режиссер настолько пылал энтузиазмом, что даже снялся в собственной ленте, сыграв рабочего сцены.

Но неожиданно возникло серьезное препятствие. Картина была полностью готова к выходу на экран уже в 2003 году. Однако на это же время была назначена премьера масштабного блокбастера «Питер Пэн» режиссера Пи Джей Хогана (совместный продукт двух киномонстров — компаний Columbia и Universal). Выпускать

в прокат одновременно два подобных фильма нельзя, и «Мирамаксу» пришлось потесниться. Дело в том, что Columbia Pictures приобрела у детского госпиталя, которому Джеймс Барри завещал все права на сказку, эксклюзив на экранизацию. Columbia пригрозила студии Miramax, что не разрешит использовать в фильме о Джеймсе Барри ни одной цитаты из «Питера Пэна», если та не пойдет на уступки. Так премьера «Волшебной страны» была перенесена на конец 2004 года.

Сюжет ленты хорошо известен. Рубеж XIX и XX веков. Закат викторианской эпохи. Известный писатель и драматург Джеймс Барри после оглушительного провала постановки своей очередной пьесы ищет новых впечатлений. Прогуливаясь по Кенсингтонскому саду, он знакомится с четырьмя мальчиками и их мамой — Майклом, Питером, Джеком, Джорджем и Сильвией Ллюэлин-Дэвис. Завязывается дружба, породившая, впрочем, пересуды в обществе. На основе игр с детьми в голове писателя зарождается сказочная пьеса, которую готов осуществить в своем театре друг Барри Чарлз Фроман [8] .

8

Его играет замечательный Дастин Хоффман, в огромном актерском багаже которого есть и роль Напитана Крюка в спилберговском « Крюке» — своеобразном сиквеле « Питера Пэна».

Прототипами героев пьесы становятся мальчики Ллюэлин-Дэвис.

Однако Сильвия серьезно больна, и что будет дальше с детьми — непонятно…

Получилась на удивление красивая, добрая и весьма слезоточивая мелодрама. С блестящей музыкой, отличными костюмами и впечатляющей игрой актеров, как взрослых, так и детей. К слову, Джонни Деппу так понравилась совместная работа с исполнившим роль Питера десятилетним Фредди Хаймуром, что он взял мальчика с собой в следующий фильм — сказку Тима Бартона «Чарли и Шоколадная фабрика», где оба исполнят главные роли Чарли и Вилли Вонки (премьера картины состоится в июле 2005).

Однако полноценным жизнеописанием «Волшебную страну» назвать все-таки нельзя. Многие факты изложены в фильме с немалым «художественным преувеличением». Например, на самом деле в момент знакомства Барри с семьей Ллюэлин-Дэвис Сильвия вовсе не была вдовой — отец мальчиков Артур вполне здравствовал, и супруги даже присутствовали на премьере «Питера Пэна» в Лондонском театре герцога Йоркского. Так что лирическая линия Джеймса и Сильвии сильно преувеличена. Мало того, когда уже ставилась пьеса, в семье родился пятый мальчик — Николас. Дочь Николаса Ллюэлин-Дэвиса — Лаура Дугвид — снялась в одном из эпизодов фильма. Это она после премьеры спектакля спрашивает у маленького Питера: «Так это ты — Питер Пэн?». На что Питер, указывая на Джеймса Барри, отвечает: «Это он — Питер Пэн».

Одним из главных персонажей ленты Форстера стала… Нетландия. Режиссер трактует Нетландию как страну, в которую попадают люди после смерти, что придает фильму еще больше внутреннего драматизма. Образ этой волшебной страны постоянно возникает перед зрителями в воображении Джеймса Барри и мальчиков. Замечательно отображен процесс творчества писателя — как из намеков, наблюдений, мимолетных мыслей и диалогов, а совсем не из «сора», рождается текст, которому уготована долгая и бурная жизнь.

И абсолютно правильно поступил режиссер, когда в жизнеописании писателя и мальчиков ограничился лишь периодом от знакомства до премьеры пьесы. Фильм и так достаточно трогателен и даже трагичен, чтобы рассказывать еще и о будущем героев: об усыновлении Джеймсом осиротевших братьев, об их трагических судьбах — от смерти Джорджа в первую мировую до суицида Майкла и Питера. Пусть красивая, добрая и печальная история создания красивой, доброй и печальной сказки так и останется в нашей памяти красивой, доброй и печальной сказкой.

Поделиться с друзьями: