Журнал «Вокруг Света» №05 за 1977 год
Шрифт:
— Что происходит?
— Знаете, как из глыбы камня рождается скульптура? Отсекается все лишнее, — невозмутимо поведал мне сотрудник городского архива товарищ Бидерштадт. — Вот так и здесь: приходится убирать ненужное, чтобы город стал произведением искусства.
— А кто решает, что нужно, а что нет?
— Приходите завтра в управление городского планирования — увидите.
«Вершителями судеб» Грейфсвальда оказались молодые, 25—30-летние, архитекторы. В управлении планирования было тихо и — по контрасту с улицами — несуетно. Пахло клеем.
Из круга обступивших меня градостроителей выдвинулся сероглазый бородач в синей рабочей блузе:
— К реконструкции города мы подходим крайне осторожно. Здания XVIII, XVII веков и более ранние — есть, например, жилой дом, который датируется 1430 годом, —
Я не успел оглянуться, как на стенах волшебным образом появились цветные схемы, диаграммы, чертежи и огромные глянцевые фотографии. Они говорили о городе, которого еще нет, но скоро будет, и, следовательно, тайна их появления вроде бы прояснилась: это были сигналы из будущего.
— Жители в новых домах не смогут пожаловаться на отсутствие комфорта, а облик зданий будет максимально приближен к старинному. Средневековому, если хотите. Как? С помощью особых бетонных панелей, выпущенных на заводе поточным способом. В этом и заключается эксперимент: мы разработали проект серийных бетонных блоков, из которых можно составить немало разновидностей «стародавних» фасадов. Получается: здание вписывается в «интерьер» города, и в то же время жить в нем удобно. Кстати, ведь и древние мастера, начав стройку, представляли себе будущее здание не в виде набора кирпичей, а в виде определенной композиции блоков: нижняя часть фасада, фронтон, эркер, оконные проемы. Нам остается заменить эти «мысленные» блоки вполне реальными бетонными секциями...
— Удобства удобствами, но ведь дело не только в санузле и центральном отоплении, — я решил направить разговор в новое русло. — Жителям нужны еще солнце, воздух, зелень. Как может сочетаться с этим средневековый, согласитесь, довольно мрачный — узкие улочки и прочее — облик города?
— Хорошо, что вы задали этот вопрос, — обрадовался бородач. — Вот взгляните на схему: планировка города «решетчатая» — улицы идут под прямыми углами друг к другу, как в большинстве наших северных городов. Мы разбили центр на десять кварталов и осуществляем реконструкцию постепенно: сейчас «в работе» лишь первый участок. Расширяем улицы — отодвигаем дома вглубь: здесь, если так можно выразиться, «солнечная математика». Сами рассудите — в феврале солнце появляется здесь в нижних этажах часа на два, не больше. Мы же стремимся к тому, чтобы это время максимально продлить. Отсюда расчеты и оптимальной ширины улиц, и высоты домов. А крыши над фасадной частью скосим так, чтобы даже низкостоящее зимнее солнце подолгу гостило у людей в квартирах...
Итак, «правило номер два»: не только сохранять облик, «о, сохраняя, улучшать! И в этом случае к жизни вызывается понятие, осмыслить которое пока еще не так-то просто: «современный (старинный город».
Сплав
...Дождь и туман не выпускали Меклейбургскую равнину из плена. Грифоньи крылья неслышно и мощно взмахивали над машиной, увлекая все дальше, на север, а потом крылья! сложились, или просто растворились в перенасыщенном влагой воздухе, и мы стояли уже на центральной площади города Штральзунда. Над нами подпирала небо Николайкирхе, где-то, всего в трех-четырех кварталах, плескалось Балтийское море, но — самое главное — вздымалась над головами, далеко отодвигая серое небо, ажурная ратуша, сотворенная все из того же чудодейственного обожженного кирпича, — тринадцатый век.
Под остроконечными зубцами фронтона — их называют «вимпергами» — прорезаны сквозные круглые окна — «розы», заполненные тончайшей кирпичной филигранью. Нет, этот фасад не возводили руками — чуткие пальцы ювелирных дел :мастера вили его из драгоценной каменной нити. Под нависшими предвечерними тучами кружевные «розы» светились сами по себе, заменяя потерянное в дожде солнце.
В ГДР всего три города, где старые центры объявлены заповедными: это Герлиц, Кведлинбург и Штральзунд. Вроде бы отличие от Грейфсвальда небольшое. И здесь тоже за древними фасадами зачастую скрываются новые квартиры; если что и подлежало сносу, то лишь здания капиталистической неизобретательной постройки, но... само слово «заповедник» ставит точку: ни один камень в Штральзунде не может быть вынут из мостовой, ни один кирпич — убран из стены, ни одно украшение — снято с фасада. Старый Штральзунд словно бы законсервирован, и это уже третий подход к
проблеме сохранения древней архитектуры: дистанция между городом и музеем теряется окончательно....Бывший францисканский монастырь Иоганнесклостер — странное сооружение: огромное, с закопченными высокими сводами в центральном зале, прохладное даже в жару, с многочисленными комнатами, лабиринтом галерей, коридоров и зарешеченных переходов. Здесь хранится часть городского архива и содержатся редчайшие экспонаты краеведческого музея. На стенах висят парадные портреты бесчисленной череды бургомистров и расчищены ценные фрески XIV—XV веков. И... здесь живут люди. В комнатках-кельях, прорезанных в толстенной стене, живут-доживают дни старушки: крохотная — размером с письменный стол — кухня, почерневшая от старости мебель в микроскопической гостиной (она же спальня), масса желтых фотографий на стенах,, ситцевые застиранные занавески, кисловатый запах — так пахнет старый войлок. Жилицы помнят время, когда монастырь еще был монастырем, и не ждут никаких перемен, не требуют удобств — нет газа и канализации, водопроводный кран — один на всех в большой холодной зале, печка топится угольными брикетами или дровами,— но и не соглашаются ни на какие готовые квартиры. Старушки охотно показывают свои кельи экскурсантам, им есть чем гордиться, они — достопримечательность бывшего монастыря, нечто вроде музейной редкости.
Разумеется, Иоганнесклостер никто не собирается сносить, но ведь в реставрируемых и заменяемых жилых домах тоже есть почтенные пожилые люди, «прикипевшие» к устоявшемуся, хотя и малоудобному, укладу. (Как быть с ними? Это еще одна грань проблемы — грань психологическая.
Как нельзя более уместно здесь, в Иоганнвоклостере, хранилище рукописных списков и инкунабул. Протоколы средневековых процессов, бухгалтерские журналы, финансовые отчеты городских казначеев, толстенная библия на пергаменте — печатная, но с рукотворными рисунками, заставками и буквицами; овод канонического права — неподъемная книга с медными застежками... В этих залах мы беседовали с сотрудником городского архива, историком доктором Петером Эрквитцем. И очень быстро разговор перешел с древней истории на проблемы современного развития морского порта Штральзунда.
— Заметьте, здесь один из самых сложных узлов, — убеждал меня доктор Эрквитц. — Все едут на работу в парт через город. И туристы тоже отправляются в порт, чтобы отплыть в другие страны. Но хорошо ли это, когда такой поток пересекает старый центр? Ведь зданиям, да и камням мостовых цены нет! А теперь поставим вопрос по-другому: что же, закрыть центр? Лишить улицы людей, а людям предложить расстаться со старинными улицами? Но ведь одно без другого немыслимо! Город жив, пока человек чувствует себя в нем свободно. Представьте себе Штральзунд, накрытый «стеклянным колпаком», — жуткая картина. Вот и приходится искать выход: строить обходные дороги, но одновременно воспитывать в людях уважение к старым стенам...
В словах Петера Эрквитца воедино сплавлялась старая и новая история, поэтому неудивительно, что работа его — в числе прочих сотрудников городского архива он разрабатывает проект дальнейшей реконструкции города — тоже сплав: древних зданий, новых идей и требовательных забот о домах и людях.
«Егерхютте»
...На стенах — шкуры, рога, головы лося и кабана, керосиновые лампы, старинные фонари, чучела птиц. Висят капканы, связки лука, котелки, почему-то колокол. Сиденья устланы кабаньими шкурами. На полках выстроились горшки, прялка, ступка с пестом. Есть еще огромные бутыли из-под вина, допотопные мельницы для кофе и перца . И знакомые грифоны — теперь уже в виде подсвечников — топорщат перья, ежась от натеков теплого воска.
Весь центр большого помещения с двускатной крышей из темного старого дерева занимает могучая жаровня. Пахнет подогретым хлебом, разносится аромат жареных оленьих отбивных, и булькает в котле над огнем знаменитый ростокский хайдезуппе— мясной суп на 27 травах, растущих на вересковых пустошах. А все вместе называется «Егерхютте» — «Охотничья хижина».
Директор «Егерхютте» Лютц Гирулат — могучий тридцатилетний мекланбуржец — совмещает здесь обязанности главного администратора, ведущего повара, обходительного официанта и... руководителя труппы.