Зимняя невеста
Шрифт:
“Где миссис Берч?” Спрашиваю я, пытаясь подсчитать, сколько их еще.
“Старая сука?” - спрашивает парень позади меня. “Она вон там”.
Я вижу миссис Берч на земле рядом со ступеньками и молюсь, чтобы она просто потеряла сознание, а не умерла. Вдалеке я слышу лай собаки, но прямо сейчас я не могу сосредоточиться на этом.
“Значит, Шерман послал только двух человек разобраться с его долгами?” Я снова хеджирую, пытаясь убедиться, что это только они.
Парень
“Да, мы собираемся немного повеселиться с ней, просто чтобы старый добрый папочка знал, что мы не играем”, - говорит Стэн и хватает Фиби за волосы и отводит их назад. Она вскрикивает, и я клянусь, что мое зрение становится красным.
“Ты все это получил, Роджер?” - Спрашиваю я вслух, и люди с пистолетами вопросительно смотрят на меня.
“Да, сэр”, - отвечает начальник службы безопасности, и это доносится из динамика телефона в моем кармане.
“Федералы в пути?” Спрашиваю я, и мужчина рядом со мной заметно бледнеет.
“Да, сэр”.
“И просто для ясности”, - говорю я, поворачиваясь лицом к мужчине рядом со мной. “Вы прямо сейчас направили свое оружие на этих засранцев?”
Трое моих охранников подходят сзади к мужчине в доме и направляют на него свои пистолеты. Он немедленно бросает оружие и делает шаг в сторону от Фиби.
“Подожди, давай договоримся”, - начинает умолять парень передо мной. “На самом деле мы не собирались причинять ей боль”.
Я вижу, как один из охранников подходит и помогает миссис Берч. К счастью, у нее кружится голова, но все в порядке.
“Отведи Фиби наверх”, - говорю я ей, когда мы проходим мимо.
“Бун”, - говорит Фиби, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть, что они развязали ее и вынули кляп изо рта.
“Иди наверх. Я скоро буду”. Я перевожу взгляд на мужчину передо мной, и он опускает пистолет. “Я собираюсь насладиться этим”.
“Подожди, просто подожди”. Парень уже умоляет, когда я снимаю пальто и бросаю его на землю.
“Самой большой ошибкой, которую ты когда-либо совершал, было поднимать руки на мою жену”. Я закатываю рукава. “Сколько у меня времени, Роджер?”
“Около семи минут, сэр”.
“Еще много времени”.
Крики парня эхом разносятся по территории, пока я мщу за прикосновение к моей жене. Роджер приводит другого парня, и как только первый парень превращается в кровавую кучу, я обращаю свой гнев и на него тоже.
Как только я заканчиваю, я слышу звуки сирен позади меня. Роджер хлопает меня по плечу, и я встаю, затем смотрю вниз на двух сломленных и избитых мужчин. Они могут
быть все еще живы, а могут и нет, и у меня нет ни капли вины за это.“Что случилось?” Спрашивает агент Мосс, подходя к месту происшествия. Он бросает один взгляд на мои окровавленные костяшки пальцев и рубашку, а затем на двух парней на земле.
“Они споткнулись”, - говорю я, а затем пожимаю плечами.
“Я видел, как это произошло”, - поддерживает меня Роджер,
“По-моему, звучит правдоподобно ”. Агент Мосс оборачивается и кричит через плечо, чтобы кто-нибудь вывел отсюда людей. “Это те двое, о которых вы мне рассказывали?”
“Да, и прямо сейчас вы найдете Шермана Хоторна в его доме, пытающегося выбраться из страны”.
Кто-то наблюдал за ним с того момента, как я женился на Фиби, потому что я знал, что этот трус сбежит. Он пытался заключить сделку, и когда это не сработало, я знал, что он направляется на юг, чтобы исчезнуть и оставить свою жену и дочь нести наказание. Ранее сегодня я отправил всю информацию о происходящем моим контактам в ФБР. Агент Мосс был ответственным лицом, и когда мой информатор сказал мне, что Шерман загружает багаж в свою машину, я понял, что пришло время задействовать крупнокалиберные орудия.
Единственное, чего я не ожидал, это того, что они придут за Фиби первыми. Я думал, что они нападут на его дом и его жену, и это было моей самой большой ошибкой во всем этом. Я знаю, насколько Фиби дорога мне, и знал, что если кто-нибудь увидит ее, они попытаются отобрать ее у меня.
Агент слишком стремился разорвать эту преступную сеть и убрать как можно больше этих мафиозных ростовщиков. Шерман будет тем, кто действительно отправится в тюрьму, но остальных он заставит исчезнуть.
“Дальше мы сами разберемся”, - говорит агент Мосс, а затем он и его окружение уезжают.
“Вызовите сюда врача. Я хочу, чтобы миссис Берч и Фиби осмотрели”.
“Уже сделано, сэр”. Роджер кивает в сторону подъезжающей машины.
“Спасибо”.
Он и его люди обходят периметр, чтобы убедиться, что мы по-прежнему в безопасности, и у них есть команда, стоящая на страже у ворот. Я смотрю на себя сверху вниз и знаю, что Фиби не может видеть меня таким. Сначала мне нужно привести себя в порядок, а потом мне нужно найти свою жену.
Глава тринадцатая
Фиби
“Бун, врач должен иметь возможность прикоснуться ко мне, чтобы осмотреть”, - указываю я мужу на очевидное. “Ему тоже нужно тебя осмотреть”.
“Я в порядке”. Он игнорирует свои ободранные костяшки пальцев. Бун далеко не в порядке, потому что ведет себя как зверь в клетке. Он уже получил свою кровь, но все еще на взводе.
“Я тоже”. Я протягиваю руку и кладу ее ему на бедро. От моего прикосновения я чувствую, как напряжение покидает его тело. Он накрывает мою руку своей, переплетая наши пальцы.