Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зимняя невеста
Шрифт:

Но оставался сын, и в его жизни ничего не изменилось, она была такой же мучительной, с сочувствием подумала Исабель. Семь долгих лет она сама терпела эти пытки. А на долю Джеда досталось намного больше, отец отравил детство мальчика. Поддавшись невольному порыву, она положила ладонь на его руку:

– Я так сочувствую тебе.

Мускулы на его руке сразу же напряглись, стоило ей только прикоснуться к нему, но Джед не отодвинулся:

– Не стоит. В тринадцать лет я избавился от жалости к себе. На смену этому чувству пришел

гнев, и я постарался доставить своему мучителю – моему отцу – как можно больше неприят

Ных минут, – он отпил еще один глоток кофе. – Как, наверное, Таунсенд рассказал тебе, в этом мне удалось преуспеть.

– А разве это не волновало твою мать?

– Жизнь ее была совершенно разбита и разрушена до основания. Неужели ты думаешь, ее могли волновать такие мелочи? Как только он вынудил ее переписать замок и картины на свое имя, она оказалась в какой-то бесчувственной пустоте. Ей оставалось только подчиняться и исполнять его идиотские прихоти… Только иной раз по ее лицу пробегала тень каких-то смутных чувств. Мне кажется, она даже радовалась, когда я заставлял его мучиться. Сама она была слишком слаба и безвольна, чтобы выступить против него и отстаивать свои права… И слишком покладиста, – почти выкрикнул он.

Снова волна опаляющего жара окатила ее, заставив отдернуть руку:

– Сочувствую ей от всего сердца.

– И я тоже, – подавшись вперед, сказал Джед. Выражение его лица вновь стало непроницаемым. – Она слепо шагнула в ловушку, так как считала, что любит его. Но ты-то ведь отдавала себе отчет в том, на что идешь?

– Да, – ответила она, – полностью.

– Тогда не жди, что я буду испытывать такое же сочувствие к тебе. Все мы пожинаем то, что сеем.

– А я и не жду, что ты будешь испытывать ко мне какие-либо чувства.

– И ошибаешься, черт возьми, – в интонациях его голоса вдруг прозвучали несвойственные ему растерянность и досада. – Меня это злит и вызывает беспокойство. – Он помолчал. – А еще больше меня терзает желание. Вот что я испытываю к тебе.

Она даже отпрянула, как от удара током. Джед мрачно усмехнулся:

– Удивлена? Почему? Ты же сама сказала, что в чем-то мы схожи с отцом. Выходит, и в этом тоже.

Ей вдруг показалось, будто из комнаты выкачали весь воздух. Дыхание у нее перехватило. Она боялась даже пошевелиться и только смотрела на него завороженным взглядом.

– Вчера ночью я работал, как лошадь, чтобы устать и заснуть, – продолжал Джед. – Но ни черта не помогло. Я лежал и, ворочаясь, думал о тебе. Только о тебе. И ничто не в состоянии было отвлечь меня от этих мыслей.

– Это не… Ты просто расстроился. Дело совсем не во мне, – наконец сумела выговорить Исабель.

– Думаешь, дело в портрете? – Джед пожал плечами. – Может быть. – В голосе его прозвучали бархатистые нотки. – А может, все-таки в самой Исабель?

Она покачала головой:

– Не может быть… Мы и познакомиться толком не успели.

– А как

насчет страсти с первого взгляда?

– Все дело в портрете, – она облизнула пересохшие от волнения губы. – Оказаться в родных местах после стольких лет отсутствия – тоже своего рода шок. Думаю, через какое-то время все пройдет.

– Шок прошел. Я умею быстро восстанавливать душевное равновесие, – Джед протянул руку и прикоснулся к ней.

Когда она минуту назад дотронулась до него, то не почувствовала такого странного беспокойства, которое накатило на нее в эту минуту. Жар как будто перетекал из его руки в ее руку и растекался по всему телу. Но самыми болезненными были ощущения в груди. Даже прикосновение мягкой ткани причиняло боль и вызывало мучительное томление. Пытаясь избавиться от этого, Исабель отдернула руку. Но Джед только сильнее сжал ее пальцы.

– Не сейчас. Мне хочется касаться тебя, – сказал он вдруг охрипшим голосом и провел большим пальцем по внутренней стороне запястья. Движение оказалось необыкновенно чувственным. – Господи, какая у тебя кожа, словно…

– … пусти, – прошептала Исабель.

Казалось, он не слышал ее:

– Прошлой ночью меня почему-то преследовала именно эта мысль: как я проведу ладонью по твоей щеке. И как я лягу сверху…

Вырвав руку, Исабель вскочила:

– Мне пора идти. Бетти, наверное, уже сбилась с ног, разыскивая меня.

– Сядь. Мы еще не закончили.

Она застыла, глядя на него, сжав кулаки.

– Ты ведь пришла для того, чтобы я мог получше разглядеть тебя? – негромко напомнил Джед. – Забыла?

– Нет, не забыла. Но, по-моему, ты уже вдоволь насмотрелся.

– И половины того, что мне хочется, я еще не разглядел. И не так, как представлял себе вчера. Хочешь скажу, какие картины я рисовал в своем воображении?

– Нет, – голос Исабель дрогнул, но она, постаравшись придать ему больше твердости, договорила:

– А сейчас мне бы хотелось уйти.

– Ах, какой такт и выдержка! Ему удалось выдрессировать тебя, – голос Джеда все еще оставался негромким, но какие-то яростные нотки все же прорывались, и это заставило Исабель отступить на шаг. – Интересно, чему еще он сумел выучить тебя?

– Можно мне уйти?

Глаза его сверкали. Лицо напряглось и стало как маска:

– Господи, ты выглядишь перепуганным до смерти ребенком. Ступай отсюда, – пересилив себя, он указал на дверь.

Исабель осторожно двинулась к выходу.

– Но завтра ты снова придешь, – закончил Джед.

Она открыла дверь.

Насмешливый голос догнал ее уже за порогом:

– Так ты придешь?

Она постояла, не глядя на него:

– Ты же знаешь, что я не могу не прийти. Мне пока не удалось договориться с тобой.

– Ах, да! Сан-Мигуэль… Как же это я начисто позабыл о цели твоего прихода? Теперь, коротая время в ожидании тебя, я успею перебрать кучу вариантов, не так ли?

Поделиться с друзьями: