Зло с небес
Шрифт:
– На полосе аварийные машины, сэр, она перекрыта. Из кобуры под мышкой Мэнтус вытащил самый большой и зловещий пистолет, какой Лейк когда-либо видел, но Лейк сказал:
– Уберите его, Мэнтус, там ФБР. Я полагаю, у вас есть на него разрешение?
– Само собой, мистер Лейк, но вы уж лучше позвольте мне...
– Уберите пистолет в кобуру и снимите пиджак, чтобы они первым делом увидели ваш пистолет, – велел Лейк. – Все сохраняют спокойствие, все делают, что им говорят, никто не сопротивляется, и никто, повторяю, никто ничего не говорит. Ни единого слова. Если они вам скажут, что вы арестованы, отвечайте: “Я хочу немедленно поговорить со своим адвокатом”. Понятно? – Пилотам, запертым в кабине, Лейк прокричал: – Выключите
Потом отдраил входной люк.
– Нет! Вырубите только левый двигатель! – крикнул Мэнтус в кабину. Он раздраженно повернулся к Лейку. – Сэр, оставайтесь на месте. Я посмотрю, что им нужно.
– Это моя забота, Мэнтус.
– Нет, моя, – возразил Мэнтус. – Вы наняли меня защищать вас, сэр. Я практикующий адвокат штата Нью-Йорк, а также отставной военный. Мы законопослушные граждане, но вы не должны ставить себя под удар пли позволять, чтобы ущемлялись ваши права. Ну, не вмешивайтесь...
– Вы хороший человек, Мэнтус, – сказал Лейк. – И люди у вас первоклассные, но все это дерьмо заквасилось задолго до того, как вы взошли на борт.
– Сэр, вы, возможно, по уши в дерьме, но теперь ваши трудности – это мои трудности, – сказал Мэнтус; – Если вам нужно сдаться полиции, мы сделаем это не сгоряча, а с толком и по порядку.
– Мне нужно сотрудничество правительства... Его защита... чтобы остаться в живых, – сказал Лейк. – Я Должен дать им все, чего они пожелают.
– А почему вам нужна защита правительства, сэр?
– Все это слишком сложно, – сказал Лейк. – Я... Мне нужно выйти наружу.
– Я сказал, оставайтесь на месте, и это приказ, – сказал Мэнтус. Он кивнул Диане, стюардессе, которая извлекла откуда-то десятимиллиметровый автоматический пистолет и взяла под наблюдение аварийные выходы, чтобы предотвратить нападение с тыла. – Я ваш адвокат и в штате Нью-Йорк представляю вас. Вам не нужно говорить ни слова. Вы меня поняли?
Лейк кивнул. Впервые за долгое время он почувствовал, что все в порядке. Мэнтус опустил трап и вышел наружу.
Огромный, похожий на коробку воздушный корабль с двумя здоровенными вертолетными винтами на концах коротких толстых крыльев завис в нескольких сотнях ярдов перед “гольфстримом”, направив на него мощный прожектор. Он начал медленно опускаться на взлетно-посадочную полосу, куда уже выехала желто-синяя машина нью-йоркской полиции со сверкающей мигалкой. Она развернулась перед “гольфстримом” и остановилась ярдах в двадцати от носа самолета. Из машины вылез полицейский, он держал руку на рукоятке своего табельного оружия и прятался за дверцей.
– Сколько еще людей на борту? – крикнул он в мегафон.
– Пятеро, – прокричал Мэнтус в ответ.
– Кто-нибудь вооружен?
– Один, сотрудник частного агентства безопасности.
– Пусть он, Гарольд Лейк и Тед Фелл выйдут, держа руки на виду.
Мэнтус повернулся и показал рукой на люк. Но никто не вышел. Трап убрали, а люк задраили.
– Я сказал, чтобы Лейк и Фелл вышли сюда, немедленно! – прокричал полицейский.
Но Мэнтус не смотрел на полицейского, он смотрел на приближающийся вертолет. Он узнал в нем “оспри V-22”, использовавшийся службой охраны границ несколько лет назад для борьбы против контрабандного ввоза наркотиков. Дверца с правой стороны открылась, появились несколько человек при оружии. И в тот же миг обе задние дверцы полицейской машины резко распахнулись, из них выскочили двое мужчин с автоматами и открыли огонь по V-22.
Мэнтус забарабанил по борту “гольфстрима” и закричал:
– Убирайтесь отсюда, немедленно!
Он выхватил свой пистолет, но было слишком поздно. Он увидел, как между глаз блеснул красный луч лазерного прицела, и свет дня сменился мраком ночи.
Правый двигатель “гольфстрима” взревел почти на полных оборотах, а нос резко вильнул вправо. Оконцовка левого крыла едва не задела крышу седана. Грегори Таунсенд, одетый в форму
полицейского штата Нью-Йорк, неторопливо достал с переднего сиденья машины легкую противотанковую ракетную пусковую установку, вскинул ее, подождал, пока “гольфстрим” отъехал ярдов на семьдесят, прицелился и выстрелил. “Гольфстрим-III” взорвался огромным огненным шаром, волосы и брови Таунсенда опалило жаркой волной. Таунсенд бросил использованную пусковую трубу из стекловолокна, не обращая внимания на жар, на разрушения, на двух мертвых товарищей у себя за спиной, спокойно уселся в седан и умчался прочь. Несколько минут спустя его подобрал поджидавший на другом краю аэродрома вертолет, и он улетел. Их никто не преследовал.БЕЛЫЙ ДОМ,
ТОГДА ЖЕ
Телефон на прикроватной тумбочке был запрограммирован на мягкое пробуждение: он начинал звонить медленно и едва слышно, постепенно набирая силу в зависимости от важности звонка, которую определял оператор Белого дома. Все, кроме тех, кто звонил по срочным делам, связанным с обороной страны, будили президента после трех-четырех звонков. Но только не первую леди. Заслышав первый же тихий звонок, она быстро и молча вскакивала с постели, и ее стройное энергичное тело почти не оставляло вмятины на огромное роскошном матраце. На втором звонке она, не включая света, натягивала свой халат от Армани и шлепанцы и поспешала к тому краю кровати, где спал президент. На третьем звонке она нажимала кнопку ответа на аппарате и слегка касалась плеча мужа.
– Я подожду за дверью, – просто сказала она, целуя его в щеку. Президент тем временем пробудился.
Первая леди бодро прошла через спальню, открыла одну из двухстворчатых дверей и оказалась в президентских покоях, неплотно прикрыв за собой дверь. Теодор, слуга президента, впустил официанта с подносом, на котором стояли кофейник с крепким черным кофе “кона” и вазочка печенья с орешками для президента, а также чайничек с чаем “эрл грей” и ломтики огурца для первой леди да еще небольшая стопка сообщений, требовавших немедленного внимания президента. У дверей стоял агент секретной службы. Сложив руки на груди, он непринужденно оглядывал покои и изредка бормотал что-то в микрофон, прикрепленный внутри его левого рукава, докладывая службе внутренней безопасности, что все спокойно.
– Доброе утро, мэм, – любезно приветствовал ее Теодор.
– Доброе утро, – рассеянно ответила первая леди. Она тут же схватила с подноса бумаги, села на диван и погрузилась в чтение. Официант поставил поднос на столик рядом и налил ей чаю. Теодор служил в Белом доме уже при двух администрациях, и ему было чертовски непривычно слышать приветствие первой леди ранним утром, когда поступали эти тревожные сообщения. Большинство первых леди сидели в личных покоях до тех пор, пока не кончалась суматоха, а потом их слуги приходили и вводили их в курс дела. Но нынешняя первая леди – другое дело. Она всегда вставала раньше мужа, даже не потрудившись одеться, прежде чем выйти, всегда сама хватала сообщения из центра связи и редко дожидалась пробуждения супруга. Она сама делала пометки, названивала по телефону, а то и входила в желтый Овальный кабинет, основную жилую комнату посреди второго этажа, чтобы поговорить с начальником аппарата Белого дома или с кем-нибудь еще, если надо было срочно дать ответ.
– Там кто-нибудь ждет, Теодор? – спросила первая леди.
– Нет, мэм, – ответил слуга.
Первая леди сняла трубку телефона рядом с кушеткой. Она услышала привычное: “Да, господин президент”, молча стерпела оплошность оператора, употребившего существительное мужского рода, и сказала:
– Местонахождение председателя объединенного комитета начальников штабов и помощника генерального прокурора.
– Минутку, мэм... Председатель находится в пути сюда, его ожидают через пять минут. Помощник прокурора тоже следует сюда, прибудет минут через пятнадцать.