Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злосчастный кроличий денёк
Шрифт:

— И что? Такой шанс выпадает лишь раз в жизни! А день рождения у твоей мамы каждый год.

Фоц, качая головой, сунул билет мне в руку.

— Я маму знаю, она никогда не согласится. Тем более, послезавтра в школу.

Я совсем об этом забыл. Я надеялся, что моя мама меня отпустит. Десять вечера — слишком поздно, если на следующий день рано вставать.

Она должна разрешить мне сходить. Обязана. Что за ужасная мать запретит сыну увидеть вживую своего героя? Разве что мать-чудовище.

Моя мама строгая,

но она не чудовище.

Я снял синий смокинг и повесил его обратно на вешалку. Моё внимание привлёк большой деревянный ящик. Он был размером с гроб, разрисованный красными и жёлтыми звёздами. Я открыл крышку.

Ящик был пуст. Внутри он был обит синим бархатом.

— Для чего этот ящик? — спросил я у мистера Малика.

— Для распиливания людей пополам, — ответил он.

Я осмотрел ящик внутри, пытаясь выяснить, как он работает. Я не нашёл ни тайных отсеков, ни сдвижных панелей, ни чего-либо ещё.

— Как он работает? — спросил я мистера Малика.

— Собираешься купить его? — спросил он.

— А… сколько он стоит?

— Две-писят.

— Два доллара и пятьдесят центов? Я могу себе такое позволить.

Мистер Малик махнул на меня рукой и направился в дальний конец лавки к кладовой.

— Два доллара и пятьдесят центов, — бормотал он. — Мечтай.

— Он имел в виду двести пятьдесят долларов, Умниччио, — сказал Фоц.

— Знаю, я просто пошутил, — попытался отмазаться я.

Фоц ковырялся в углу с какими-то крутыми фокусами. Я подошёл, чтобы посмотреть.

— Это гильотина, — сказал Фоц. — Чтобы головы рубить.

У гильотины внизу была выемка для головы жертвы и острое лезвие сверху.

Мистер Малик вышел из задней комнаты.

— Мальчики, я скоро закрываюсь, — сообщил он.

— Я лишь хочу увидеть, как она работает, — сказал Фоц. Он повернул рычаг гильотины.

— Фоц, нет! — закричал я.

Лезвие скользнуло вниз.

И приземлилось с ужасающим стуком.

— Рука! — закричал Фоц. — Моя рука!

Мистер Малик ахнул.

— Я вызову скорую! Девять-один-один! — сказал он, схватив телефон.

Лезвие гильотины резануло прямо по руке Фоца. Он кричал от боли.

— Ооо… — стонал Фоц. — Я оттяпал руку! — вопил он. — Я не смогу больше писать!

Я начал ржать.

— Ты чего смеёшься? — спросил мистер Малик. — Это же беда!

— А вот и нет. — Фоц понял руки, показывая, что всё в порядке. — Есть салфетка? Нужно вытереть бутафорскую кровь.

— Бутафорскую? — запнулся мистер Малик. — Бутафорскую кровь?

— Это вам за прикол с мечом, — сказал я ему.

Мистер Малик ухватился руками за потный лоб.

— Вот я балда! Я же знал в чём прикол этой гильотины. И как я попался на такую глупость?

— Эй, — запротестовал Фоц. — Это было намного веселее, чем ваш прикол с мечом.

Мистер

Малик вытер лоб и улыбнулся.

— Ладно, ребята, достаточно приколов. Уже пять часов. Выметайтесь. — Он подтолкнул нас к двери.

— Спасибо за билеты, мистер Малик, — сказал я. — Увидимся на следующей неделе.

— Конечно. На следующей неделе, когда у меня будет новая поставка магических принадлежностей, которые вы не будете покупать.

Когда мы выходили из магазина, вновь звякнул колокольчик. Я с Фоцем спускался по Бэнк-стрит, направляясь домой.

— Ты точно не пойдёшь завтра в Особняк полуночи? — спросил я у него.

— Не смогу. Да и твоя мама тебя не отпустит.

— Я найду способ выбраться, — утверждал я. — Вот увидишь.

Мы остановились перед домом Фоца.

— Приходи ко мне домой завтра после школы, — сказал я. — Я дам другое магическое шоу. И на этот раз Джинни не разрушит его.

— Приду, — пообещал Фоц.

— И захвати кролика твоей сестры, — добавил я.

Фоц неловко зашаркал ногами.

— Клэр это не понравится… — начал он.

— Ну, пожалуйста, Фоц, — попросил я. — Вечером я доделаю кроличий столик. Фокус с кроликом будет просто супер…

— Я попробую его принести, — сказал Фоц. — Но если с кроликом что-то случится, Клэр убьёт меня.

— Ничего с ним не случится. Обещаю.

Я помахал Фоцу на прощание и пошёл домой.

— Перед Вами Великий Свонзини! — объявил я, влетев в кухню.

— Ты хотел сказать, Великий придурок, — пробормотала Джинни. Она сидела за столом и складывала салфетки. Она протянула руку и дала мне щелбан по носу:

— Др-р-ры-ы-н-нь.

— Отстань, — отпихнул я её руку.

Мама поставила на стол тарелку с курицей.

— Иди мой руки, Тим, — сказала она. — И скажи отцу, что ужин готов.

— Смотри, мам, — я показал ей монетку. Затем, взмахнув запястьем, сунул её в рукав. — Я заставил монетку исчезнуть!

Я показал ей, что в руках ничего нет.

— Очень мило. Я вижу две руки, которые всё ещё не мыты, — нетерпеливо сказала мама.

— Я видела, как монетка скользнула к тебе в рукав, — усмехнулась Джинни.

— Никто меня здесь не ценит, — пожаловался я. — Однажды я стану величайшим фокусником в мире, а моей семье на это плевать.

Мама подошла к кухонной двери.

— Билл! — крикнула она папе, сидевшему наверху. — Ужин!

Я вышел из кухни, чтобы помыть руки. Родители не воспринимали мои магические шоу всерьёз. Думали, что это просто хобби.

А вот занятия каратэ Джинни, это, безусловно, самая важная вещь в мире. Мама всегда твердит: «Девушки должны уметь постоять за себя». И теперь мне приходиться стоять за себя против собственной сестры.

Я вернулся на кухню и сел. Мама положила рядом с рисом на мою тарелку кусок курицы. Папа и Джинни уже ели.

Поделиться с друзьями: