Зловещий карлик
Шрифт:
Док ничего не сказал.
Джонни на всякий случай украдкой осмотрел квартиру. Большую часть ее занимала библиотека, в которой были исключительно научные книги, и лаборатория с самым полным оборудованием для передовых научных исследований.
Как Джонни и ожидал, в лаборатории спрятался еще один репортер, чтобы кое-что сфотографировать и придать некий особенный колорит всей истории. Репортер едва успел выйти в дверь вперед Джонни. Джонни медленно зверел.
– Ты не очень тяжело ранен, Док? Ты уверен в этом?
– взволнованно спросил Джонни.
– Нет, я
– Это ничего не меняет? Мы едем на озеро Озаркс?
– Едем.
Полиция устроила настоящую облаву на Болдуинов.
Каждый полицейский в городе искал стройную голубоглазую девушку и огромного загорелого парня...
Двое цветных, женщина и мужчина, спускались по Гарлем-стрит, не привлекая к себе никакого внимания.
Женщина была седая и сутулая, и старик рядом с ней тоже сутулый и лысый, как слоновый бивень. Оба шли с палочками. У мужчины щека была замотана белой тряпкой, как если б у него болели зубы.
Они доплелись до полицейского на углу и спросили, где можно найти хорошего зубного врача. На другой стороне улицы висела надпись:
СЭМ, зубной врач
– Я думаю, он вас устроит, - сказал полицейский.
Темнокожие старички поднялись по лестнице и очутились в фешенебельной приемной. Стройная темнокожая девушка поинтересовалась, чем она может им помочь.
– У моего старика зубы болят, мисс, - сказала старуха.
Зубной врач принял их в своем кабинете. Это был высокий, сутулый темнокожий парень. В облике его было что-то волчье.
– Чем могу служить?
– живо спросил он.
Темнокожая старуха выставила ладонь, трижды сжала и разжала пальцы, а потом скрестила средний и указательный. Зубной врач поднялся и закрыл дверь.
– Хорошо, - сказал он.
– Я подозревал, что вы здесь появитесь.
– Вы нас знаете?
– спросила старуха.
– Да. Иначе бы я вас не ждал. Вы - Злобные Болдуины.
Злобные Болдуины кивнули.
– Этой маскировки надолго не хватит, - сказал Бадди.
– Нам нужно связаться с Кадвиллером Олденом.
– А если Олден захочет, чтобы вы продолжали скрываться?
– спросил дантист.
– У нас для него есть важная информация.
Этот врач, кажется, был только связным, винтиком в машине преступления, выстроенной крохотным злым гением, Кадвиллером Олденом.
Зубной врач снял белый халат, надел пальто, застегнулся и сказал:
– Идите за мной.
Он направлялся в меблированные комнаты, которые, казалось, не представляли собой ничего особенного. Он вошел в комнату на верхнем этаже. Вдоль стен стояли четыре огромных пустых чемодана, а их содержимое размещалось в середине комнаты. Это был переносной мощный многоволновый радиоприемник направленного действия.
Несколько минут врач вертел ручки, ловя нужную волну.
– Время от времени мы переносим станцию, - сказал он.
– Даже если она практически не может быть зафиксирована новейшими радиопеленгаторами.
Наконец, когда был произнесен какой-то пароль, тихий голос Кадвиллера Олдена сказал:
– Да?
– Мы сбежали от Дока Сэвиджа, - сказал
Бадди Болдуин.– Я знаю, - усмехнулся Кадвиллер Олден.
– Я только что услышал сообщение об этом в сводке новостей. Вы уверены, что это не подвох? Может быть, Сэвидж просто позволил вам убежать.
– Нет, черт возьми! Думаю, мы его убили.
– Вы его не убили. В сводке новостей сказали, что он все еще жив.
– О, черт!
– буркнул Бадди Болдуин.
– Ладно, во всяком случае у нас есть кое-что свеженькое.
– Что именно?
– Док знает, где антигравитан.
– Что?
– Антигравитан!
– Бадди Болдуин мрачно рассмеялся.
– Та штука, которая вылезла из вулкана.
– И я тоже знаю.
– Что вы знаете?
– Ее местонахождение. Я еще вчера узнал.
– Черт меня подери!
– Более того, мне почти удалось завладеть ею. Это дело нескольких часов.
Бадди Болдуин не выдержал:
– Это на Озаркском озере в Миссури!
– Верно.
– Вы можете быть там раньше Дока Сэвиджа?
– Возможно. А когда Док Сэвидж действительно приедет, ему будет оказан самый изысканный прием.
Последовала короткая напряженная пауза.
– Что мы должны делать?
– спросил Бадди Болдуин.
– Мой агент объяснит вам, как вы можете раздобыть самолет, - ответил Кадвиллер Олден.
– Вы немедленно отправитесь на мою базу на Озаркском озере. Она будет отмечена на карте.
– Мы отправляемся, - буркнул Бадди.
– Ах да! Что там с друзьями Дока?
– Они у меня там, на базе, - сказал Кадвиллер Олден.
– Мне давно следовало бы от них отделаться. Я уже раздумал использовать их в качестве приманки для Сэвиджа, как я думал вначале.
– Да, это было бы опасно, - согласился Бадди.
– Док на это рассчитывал. Другие уже пробовали это раньше, но ничего из этого не выходило.
– Мы уже готовимся от них отделаться!
– отрезал Кадвиллер Олден.
ГЛАВА 14 ПЛОХОЙ МАЛЬЧИК
Тускумбия - захолустный городок в штате Миссури - казалось, специально был создан для прозябания, а не для процветания. Даже тюрьма здесь не привлекала к себе особого внимания.
Шериф сидел в своей конторе, разговаривая сам с собой, и разглядывал новую смирительную рубашку.
– Ни черта вы не вытянете из Снига Джонсона, - сказал он.
– Почему?
– поинтересовался Док.
– Он уже договорился через окно с одним самогонщиком.
Док вошел к Снигу Джонсону. Джонсон был длинный и крепкий, как рельс, и коричневый, как подпалины на его рыжих гончих.
– Ура!
– орал он.
– Все это дьявольские шутки! Я - птичка, всего лишь птичка в золоченой клетке!
– Я могу ему кое-что дать, что мгновенно протрезвит его, - сказал Док.
– Ничего мне не надо, - добродушно гудел Сниг Джонсон.
– Я, может, хочу пожить в этой конуре. Проклятая дыра.
– Кажется, он и сам боится, что у него крыша едет, - сказал шериф.
– Если б вы увидели разделенные воды, что бы вы подумали?
– спросил Сниг Джонсон, и в его вопросе была какая-то логика.