Зловещий карлик
Шрифт:
– Перец, - сказал Док.
– Что?
– Перец. Кто-то не хотел, чтоб они шли по следу. Они, вообще-то, для охоты на лисиц, но их можно натравить и на человека.
ГЛАВА 15 СМЕРТЬ ПОПРАВ
Озаркское озеро - озеро искусственное. Оно появилось после того, как, согласно гигантскому гидроэлектрическому проекту, перегородили плотиной реку Осейдж, приток Миссури. Вода хлынула в горные долины, и образовался живописный водоем с длиной побережья больше тысячи миль, но не очень широкий. В любом месте пуля, выпущенная из хорошей винтовки, перелетит с одного берега озера на другой. С воздуха
Компания, которой принадлежала дамба, старалась очищать озеро от топляка, который могло занести за ограждения прямо в турбины. Для этих очистительных работ концерн держал моторные лодки в разных точках озера. Док и Джонни получили разрешение пользоваться одной из них.
Ключи, которые Док взял на электростанции, подошли к замку на дверях сарая, некрашеного домика на плоту, который, в свою очередь, был пришвартован к сваям.
В сарае оказался довольно-таки неплохой крейсерский катер тридцати футов в длину.
Док включил фонарик. Весь домик и лодка были затянуты паутиной.
– Слава Богу, - сказал Джонни, - здесь уже давно никого не было.
Док помолчал. Они сели в лодку.
– Бак полный, - отметил Джонни.
– Я все проверю, и мы отправимся.
Водитель на капоте машины, как на столе, царапал карандашом слова: "Я ушел на холм за черникой".
– Это если они вернутся, - усмехнулся он.
Таксер не пошел на холм. Он пошел вниз, прошел сто ярдов и оказался около глубокой зеленой бухты.
Он спустился к воде.
– На твоем месте я бы свистнул, приятель, - неожиданно раздался голос из-за большого куста, - еще чуть-чуть, и ты получил бы кусок свинца.
– Ты получил бы сдачу, - ответил тот.
– Отведи меня к Кадвиллеру Олдену.
Куст подвинулся и превратился в аккуратно уложенную кучу ветвей поверх скоростной гоночной лодки с огромным мотором. С ее оснасткой вполне можно было делать шестьдесят миль в час.
– Мне надо к шефу, - буркнул водитель.
Человек достал два грубых весла для каноэ, обмотанных тряпками на два фута выше лопастей, чтобы они не так плескали.
– Возьми это, - приказал он и всучил таксисту соломенную шляпу, удочку и корзину для рыбы.
– Черт возьми!
– закричал таксист.
– Что я буду с этим делать?
– А ты подумай. Нам нужно сойти за рыбаков.
Они поплыли на другой берег, делая вид, что ловят рыбу.
– Шеф здесь, - сказал лодочник и повернул в узкую бухту.
Эта расселина была около тридцати футов в ширину и почти столько же в высоту.
В глубине она завершалась зеленой стеной лиан.
И действительно, с некоторого расстояния это можно было принять за лианы, но на самом деле это была лишь искусственная завеса из свежей зелени. Она свисала с веревки, протянутой с одного берега бухты на другой. К концам ширмы были привязаны камни.
Если веревку обрезать, завеса тут же упадет, освободив путь для спрятанного за ней самолета, в кабине которого уже сидел угрюмый пилот.
Кадвиллер Олден прогуливался по крылу самолета.
На нем были темно-синие веревочные сандалии на босу ногу, темно-синие брюки из какого-то
шерстяного материала, клетчатая спортивная куртка более светлого оттенка и темно-синяя, почти черная рубашка с очень длинными концами воротника. Он был без галстука и без головного убора, а на шее у него красовался золотой медальон.Он весь был как красивая игрушка.
– Ну?
– спросил Кадвиллер Олден.
– Док Сэвидж отправился к лодке, - сказал таксер.
– Я это чисто обделал.
– Тебя не заподозрили?
– поинтересовался Кадвиллер Олден.
– Меня - нет. Я убедил его, что лодка в порядке.
Кадвиллер Олден побагровел и оскалился - и тут же превратился в маленького синего злобного грызуна.
– Ты полнейший идиот!
– взревел он.
– Ты не понял, что у этого Сэвиджа есть-таки голова на плечах! Как он обнаружил примеси в топливе - уму непостижимо.
Водитель сконфузился:
– Я могу это объяснить. Я слышал, как они говорили, он и этот костлявый парень. У них был такой приборчик на пульте, который фиксировал всякие примеси в топливе. Керосин проходил через это устройство, а там, внутри, были самые разные лакмусовые бумажки, и...
– Я знаю, как он работает!
– проскрежетал карлик.
– Что ты говорил про эту лодку?
– Я только спросил, не нужен ли им помощник.
– Идиот! А если б они тебя взяли?
Водитель поморщился:
– Я вообще так прикинул, что они не возьмут.
– Я об этом жалею!
– свирепствовал Олден.
– У этой лодки к килю приделана торпедная бомба с маленьким пропеллером спереди. Когда лодка начнет двигаться, пропеллеру будет достаточно несколько раз повернуться, и вся конструкция взорвется.
– А что, если Сэвидж догадается, что лодка с сюрпризом?
– живо поинтересовался водитель, желая отвлечь Кадвиллера Олдена от собственной плохой игры.
– Никогда в жизни, - ответил тот.
– Мы сняли с деревьев паутину и аккуратно нацепили ее в сарае, и все стало так, как будто там уже несколько дней никто не бывал.
Водитель широко улыбнулся. Он был дипломат в своем роде. Он знал, что надо приветствовать любую выдумку босса.
– Предположим, они услышат пропеллер бомбы!
– Никоим образом. Шум мотора перекроет.
С другого берега послышалось какое-то тарахтение.
– Они пустили мотор, - глухо сказал чей-то голос.
Кадвиллер Олден тут же с обезьяньей ловкостью спрыгнул с крыла самолета на берег. Остальные последовали за ним. В прибрежных зарослях также были спрятаны люди. Их стальные шлемы, автоматические винтовки, газовые маски и защитные нагрудники делали их похожими на солдат.
– Ха!
– сказал таксер.
– Можно подумать, этот Док Сэвидж и его дружок - целая армия.
Взгляд, который бросил на него Кадвиллер Олден, заставил его пожалеть о своей болтливости. Один из людей тоже заметил это и подошел к таксеру.
– Шеф очень напуган, приятель, - сказал он.
– Ты лучше придержи язык.
– То есть он боится этого Сэвиджа?
– прошептал водитель.
– Да, но не говори ему этого в глаза, если хочешь, чтобы у тебя были внуки.
– Я не боюсь этого бронзового парня, - фыркнул водитель.