Зловещий карлик
Шрифт:
Первый журналист сказал:
– Ни один человек никогда не поймет этого долговязого без новейшего словаря и уймы свободного времени, чтобы в нем рыться.
– Ты его знаешь?
– спросил Сноуболл Игэн.
– Нет. Но здесь не может быть никакой ошибки: только он может так говорить и так выглядеть. Это Уильям Харпер Литтлджон.
Сноуболл Игэн тихонько постучал по кусочку пластыря на правой руке.
– Ну и что?
– Здрасте! Ты не знаешь? Литтлджон, или Джонни, как его называют, один из пяти ассистентов Дока Сэвиджа.
Сноуболл Игэн вдруг
– Сэвидж!
– воскликнул он.
– Ты имеешь в виду того американца, которого называют бронзовым человеком?
– Человек-загадка собственной персоной. Этот парень, Джонни, первоклассный археолог и геолог, и все пять помощников Дока - специалисты в какой-нибудь науке. Но сам бронзовый парень в своей профессии превосходит их всех.
– Блеф!
– презрительно фыркнул Сноуболл Игэн.
– Не обманывай себя.
– Всего лишь старая байка для рекламы.
– Если бы ты когда-нибудь попытался взять интервью у бронзового человека, ты бы узнал, как он стремится к популярности. Просто как рыба стремится в Сахару.
– Какая ерунда!
– сказал Сноуболл Игэн.
– Посмотри, как я для начала возьму интервью у этого помощника Дока.
Два репортера подошли к костлявому употребителю длинных слов, и Сноуболл Игэн сказал:
– Здравствуйте, профессор Литтлджон. Мы журналисты. Не расскажете ли вы нам, что вы здесь делаете? С вами ли док Сэвидж? И если так, то почему?
Костлявый джентльмен насупился. Его правая рука рассеянно теребила ленточку, тянувшуюся от лацкана к верхнему карману пиджака, то чуть вытаскивая монокль, то поспешно засовывая его обратно.
– Кого вы, придурки, думали обмануть?
– промямлил он одной половиной рта.
– Проваливайте! Сматывайте удочки, пока в челюсть не получили.
С этими словами костлявый тип ускользнул, осторожно поглядывая на почерневшее небо, не упадет ли оттуда еще одна градина из лавы и камня. Сноуболл Игэн издевательски посмотрел на товарища:
– Это он-то замечательный археолог и геолог?
Другой глуповато усмехнулся:
– Ну ладно, черт возьми, каждый может ошибиться.
Поди выпей по этому поводу.
Они выпили по рюмочке местного напитка виски и вскоре пришли к выводу, что какой-то туземец упал и разбил на Этельс-маме бутылку, отсюда и землетрясение. Через некоторое время Сноуболл Игэн отдалился от товарища. Он долго бродил, пока не убедился, что за ним никто не следит. Затем он завернул к домику, стоящему на подстриженной лужайке. Он не вошел, но встал у окна и дважды свистнул, один раз длиннее, другой короче. Из дома ему ответил приглушенный, встревоженный голос:
– ...! Тебя что, так быстро накрыли?!
– Сбавь тон, Берт, - тихо ответил Сноуболл Игэн.
– Никто не собирался меня накрыть. Я когда-то работал газетчиком, так что мне есть на что опереться, чтобы провернуть это дельце.
– Но что, если они найдут тело настоящего Сноуболла Игэна?
– Даже если и так, они не опознают его. Волос и правой руки уже нет. Я их сжег. Мои волосы покрашены, как у Игэна, а кусочки пластыря на правой руке наклеены там, где у
него были никогда не заживающие огнестрельные раны.– Мне не нравится эта идея с убийством Игэна. Местные полицейские слишком жесткие ребята, чтоб их можно было одурачить. Будь осторожен!
– Какого черта! Игэн был всего лишь ничтожный писака, направлявшийся сюда. Мне нужно было вырваться из Шанхая. Полицейские накрыли меня повсюду. У меня был только один надежный способ: занять место этого Игэна. Хорошо, что ты уехал из Шанхая до того, как нас засекли.
– С нами такое уже бывало. Ты обдумал, как мы все это обделаем?
– Поэтому-то я и пришел, - сказал поддельный Сноуболл Игэн.
– Как ты знаешь, я все как-то сомневался. Я не был абсолютно уверен, что этот вулкан выдал то, что я предполагал. Но сейчас я точно узнал.
– Каким образом?
– Этим заинтересовалась большая знаменитость.
– Большая знаменитость? Что ты имеешь в виду?
– Док Сэвидж. Я только что видел одного его помощника.
Из дома так долго не раздавалось ни звука, что Игэн придвинулся ближе и спросил:
– Ну что?
– Интересно, ты сошел с ума?
– спросил человек внутри.
– Это ты так шутишь?
– Нужно же что-то сделать, чтобы привести тебя в норму. Ты не знаешь репутации этого Дока Сэвиджа?
Негодяй, называющий себя Сноуболлом, презрительно фыркнул:
– У Скотленд-Ярда тоже репутация. Что им это дало?
– Скотленд-Ярд - другое дело. Это всего лишь полиция. Док Сэвидж - это - это даже не человек. У него есть несколько невероятных научных маскировок, как я слышал. И он всю жизнь только тем и занимается, что отлавливает таких, как мы. Насколько я знаю, не многим удалось унести ноги.
Сноуболл засопел от злости.
– Не спорь со мной!
– проскрежетал он.
Последовала долгая пауза.
– Хорошо.
В этом голосе звучал страх. Сноуболл сказал:
– Мы немедленно начинаем обрабатывать этого Дока Сэвиджа. Если ему здесь нужно то же, что и нам, придется что-нибудь сделать.
– А что ты думаешь делать?
– Я полагаю, Доку и его шайке придется проснуться мертвыми, - прорычал Сноуболл Игэн.
ГЛАВА 2 ЭКСПЕДИЦИЯ
Под большой скалой на горе Этилусамаума выстроились в ряд шесть маленьких коричневых палаток.
Море находилось на расстоянии полумили к западу и двух тысяч футов в том направлении, где, по утверждению древних проповедников, расположен Ад. Вершина Этельс-мамы была на четыре мили восточней, на высоте семи тысяч футов, и было похоже, что Ад находится именно там, а не далеко внизу. Из кратера вырывались длинные языки пламени, со свистом сыпалась пыль и камни. В одном месте кратер кипел: там текла большая река лавы. Эта лава сползала красной змеей по склону горы в четырех ярдах от шести маленьких коричневых палаток. Там, где она спускалась в море, было столько же пара, сколько дыма на вершине Этельс-мамы. Две лодочки с кинооператорами болтались около облака пара. Над рекой лавы кружил самолет, из кабины высовывался еще один оператор с камерой.