Зловонючая долина
Шрифт:
Мы разбили лагерь буквально вокруг Алтаря, перегородив всё самодельными ежами, охапками хвороста и фургонами. Внутри круга поставили палатки и развели костры, в которых, впрочем, не было жёсткой необходимости. Но так, с огнём, почему-то спокойнее…
Вечер прошёл нормально, а ночью бестии выбрались на вершину возвышенности. Всего около сотни разномастных особей. В основном, молодых. Дозорные начали стрелять по ним сразу, едва позволило расстояние.
От звуков выстрелов многие в лагере проснулись. Я, конечно, тоже. Вылез из палатки с винтовкой, сходил узнать, в чём дело — и даже сам
Но очень скоро понял, что это не нападение, а какая-то пародия на нападение!..
То ли у молодых особей, собравшихся из нескольких стай, нервишки сдали, то ли им просто хотелось свою удаль показать… Они пришли на гору, попытались приблизиться, потеряли нескольких сородичей…
И отступили, лишь грозно порыкивая на нас из темноты.
Судя по тому, насколько спокойными оставались Хромая и Русый, молодняк бестий ни на что особо даже не рассчитывал. И, понаблюдав за происходящим, я с чистой совестью снова ушёл в палатку. Да так и проспал до утра.
Когда мы утром снялись с лагеря, бестии всё так же подвывали и порыкивали в отдалении, не рискуя приблизиться. Они шли за нами до самого прохода в следующую долину. А потом — отстали, будто там заканчивалась их территория. Возможно, так оно и было.
Дневник Листова И. А.
Пятьсот одиннадцатый день. Река, которая течёт с гор.
Если покинуть долину, в которой начинала свой путь моя группа, и ехать на запад — уже в следующей долине можно было увидеть речку. Ту самую, которая несла свои воды мимо Алтарного к морю. Точнее, один из её притоков.
Я даже преодолел возмущение Пилигрима: перерявкивая его бурчание, заставил наш отряд доехать до южной оконечности долины, чтобы найти исток реки.
Оказалось, она начинается на одном из уступов, выбиваясь из-под камней на склоне. А затем — обрушивается вниз маленьким водопадом, блестящим на солнце.
Впрочем, о чём это я? Прежде чем этот ручеёк станет похожим на реку, ему предстоит преодолеть ещё две долины, лежащие впереди.
А сейчас это был именно ручей. С кристально чистой горной водичкой. Которую так и хотелось зачерпнуть в обе ладони, чтобы умыть лицо и от души напиться.
Кстати, баги, Хромая и Русый тоже не упустили шанс порадоваться жизни. Да и люди не стали отказываться.
— Доволен? — хмуро поинтересовался Пилигрим, когда я нахлебался живительной влаги. — Стоило ради этого делать крюк почти на час?
— Стоило, — кивнул я. — Не знаю, в чём тут дело, но во все времена людям интересно было обнаружить исток реки, рядом с которой они живут и по которой плавают. И — барабанная дробь — вот он, исток!..
— Это обошлось нам в час времени! — сдвинув брови, напомнил Пилигрим, который даже пить из водопадика не стал.
— Некоторые годами такие истоки ищут! — напомнил отец Фёдор, со счастливым видом вытирая бороду.
— Вано, тебе начислено триста тысяч баллов, — сообщил СИПИН.
— Это за обнаружение истока? — поинтересовался я.
— Да.
— Вот, Пилигрим! Час времени и триста тысяч баллов! Значит,
оно того стоило! — заявил я хмурому разведчику.— Мне тоже начислили, — с недовольным видом кивнул он.
— И мне, — подтвердил отец Фёдор.
Оказалось, что баллы начислили всем первооткрывателям. Как будто богатое месторождение цветных металлов нашли.
— Теперь-то можем ехать? — поторопил нас Грим.
И больше причин задерживаться действительно не было.
Наш сильно поредевший за последнее время отряд двинулся дальше. Теперь вдоль горного ручейка, который постепенно обрастал притоками. Только в той долине, где он появился, я насчитал семь штук. И пусть он всё ещё выглядел как обычный ручей, но я-то знал: где-то там, впереди, он превратится в полноводную, хоть и бурную реку.
— Интересно, наши уже заслонки для дамбы сделали? — неожиданно вспомнил я о своей награде за эту экспедицию.
— П-ф-ф-ф… Ты сначала до Алтарного доберись! — посоветовал мне Пилигрим.
— Ну это-то как раз несложно! Если, например, застрелиться, — усмехнулся я. — Но очень уж радикально!
— И снаряжение всё потеряешь… — вздохнул отец Фёдор, погладив сиденье для возницы, но, видимо, намекая на фургон.
Мы миновали проход в следующую долину. Я периодически оглядывался, всё ожидая появления гигантской формы жизни… А потом вспоминал, что их миграция закончилась, и можно до осени не бояться, что нас затопчут.
Уже в следующей долине ручей стал полноводнее. И нет, это по-прежнему был ручей. Но ручей многообещающий! Такой, с амбициями ручей!
Почему реки не появилось раньше? Ведь и там были источники воды: ключи, горные ручьи и даже речушки. Однако ни одна из них не стала началом длинной реки. Я не знал ответа на этот вопрос. Именно здесь что-то менялось настолько, что ручьи становились речушкой, а река вырывалась из горных теснин на равнину.
А вот почему мы в этот день ехали до темноты — я знал. Пилигрим нервничал и пытался компенсировать задержку, устроенную мной.
Но, поразмыслив, я всё-таки пришёл к выводу, что найти исток было важнее, чем спешить. Хотя, если честно, мне опять стало тревожно под вечер. Так что я даже возражать не стал Гриму…
Глава 19
Чрезвычайно ожидаемая
Дневник Листова И. А.
Пятьсот тринадцатый день. Как ни крутись, без ремонта не обойтись.
Мы стояли перед фургоном, который успел проехать пару километров от места ночёвки, а потом грустно потерял колесо. Стояли и дружно хмурились.
Я хмурился, потому что надеялся, что новые фургоны будут долговечнее.
Отец Фёдор хмурился, потому что ему не нравилась поломка.
А Пилигрим хмурился из-за новой задержки.
— Нет, всё-таки нужен ремонт… — сообщил нам один из извозчиков, вылезая из-под кузова, где проверял, что можно сделать. — Батюшка, надо и другие фургоны осмотреть! Тоже ремонт давно требуется…
— Ну… Надо… — отец Фёдор растерянно посмотрел на меня и Пилигрима.
— Нет! — твёрдо ответил последний, аж руки подняв в упреждающем жесте.