Знание - это власть. Часть 3
Шрифт:
– Их давно пора исключить, - поддакнул Нотт.
Сам Слизерин безразлично пожал плечами, ему было плевать на этих двоих и на то, что они творят, лишь бы это никаким боком не касалось его. А то, что малышня напилась варева близнецов, свидетельствовало о том, что родители не слишком беспокоятся о безопасности своих чад. К примеру, у тех же слизеринцев, начиная от первого курса и до последнего, на такой случай были зачарованные кольца, браслеты и серьги. У самого Гарольда в мочке уха поблескивала серебряная змейка – она нагревалась, если в пище имелись инородные примеси, способные нанести вред организму.
Гарольд невзначай кинул взгляд на преподавательский
Отец говорил, что это тактический ход. Если старик потеряет власть над Лонгботтомом, то у него всегда будет запасной вариант в лице мисс Поттер и наоборот. Умно, ничего не скажешь. Дамблдор продумывает свои ходы на десять шагов вперед.
– Что ты так смотришь на Дамблдора? – раздался рядом недовольный голос.
– Да так, - отмахнулся Слизерин. Он и сам не заметил как засмотрелся на старика, позабыв об осторожности. Неприличное поведения для наследника древнего рода.
От дальнейших пояснений Гарольда спасло появление декана.
– Мистер Слизерин, - зельевар внимательно смотрел на парня, - вот ваше расписание.
Гарольд поблагодарил Северуса и взял пергамент, пробегая взглядом по тексту. Первым в списке стояла трансфигурация, как и у Драко с Тео, затем этикет, а после обеда вместо ухода за магическими существами – руны, и последним, травология. Ничего неожиданного.
– Ты же говорил, что не выбрал еще предметы, - допытывался Малфой.
– Не выбрал, - согласился Гарольд. – Расписание мне составил отец, - и это была правда. Снизу шла приметка, что если ему что-то не нравится, он может обратиться к декану.
– А зачем тебе изучать этикет? – задал вопрос блондин, заглядывая в листок.
– В отличие от тебя, я десять лет прожил с магглами, - хмыкнул собеседник. – Не думаешь ли ты, что они меня, обучали тому, что и чем стоит есть? – ехидный вопрос.
– Прости, я и забыл об этом. Просто ты, в отличие от Грейнджер, совершенно не производишь впечатления человека, которого воспитывали магглы.
В ответ Гарольд негромко засмеялся, его поддержал Нотт, а вот блондин нахмурился. Взгляд Драко был устремлен на входную дверь. Проследив за его взглядом, Слизерин увидел, что так расстроило его друга. В дверном проеме показалась Дафна Гринграсс с Блейз Забини, а на заднем фланге мельтешила Уизли. Их троица бодрой походкой направилась к слизеринскому столу и не прошло и пяти минут, как они заняли места напротив.
– Привет, - Дафна жизнерадостно поприветствовала Слизерина. Забини и Уизли тоже кивнули.
–
Привет, - Гарольд счел правильным быть вежливым с девушками, как бы они не были ему неприятны. А вот его друзья проигнорировали этикет и скорчили недовольные гримасы, всем своим видом показывая, как им неприятно общество Гринграсс и ее подруг.– Я рада, что тебя наконец-то отпустили из Больничного крыла. Я тебя хотела навестить, но меня не пустила мадам Помфри.
– Да, я тоже рад, что смог вернуться к учебе.
На этом разговор завершился. Гарольд не стремился общаться с Дафной и ее подругами и девчонка это чувствовала. Отвлекшись на еду, они скоротали время до начала первого урока.
– Мне нужно кое-что спросить у МакГонагалл перед уроком, - заявил Малфой поднимаясь.
Слизерин с Ноттом поняли, что это лишь предлог поскорее покинуть общество Уизли и Гринграсс. Но все же последовали вслед за Малфоем.
– Я не понимаю, как она может общаться с этой… предательницей крови!? – злился друг. – Из-за нее ты чуть не погиб.
– Да ладно тебе, Драко, что с Гринграсс возьмешь. Ты же сам знаешь, какая она правильная.
– Дура она просто, - заявил Малфой.
Когда они добрались до кабинета трансфигурации, там уже находились гриффиндорцы и некоторые слизеринцы. Увидев Гарольда, многие начали на него с интересом поглядывать и перешептываться. Всем и каждому в частности было интересно, что случилось по окончанию прошлого учебного года и почему сын директора не посещал уроки первую неделю. Слухи ходили разные, начиная от того что Гарольд заболел чем-то заразным и дошло даже до абсурда, мол его исключили из Хогвартса. За что и почему? – никто не знал, но строили предположения. Одни предположения хуже других, но что возьмешь со школьников, им только дай повод посплетничать.
– Все в класс, - дверь открылась, и профессор МакГонагалл пригласила слизеринцев и гриффиндорцев внутрь. Гарри сел рядом с Малфоем на второй парте. Спереди разместилась Грейнджер и Лонгботтом, а сзади Уизли и Поттер.
Урок проходил скучно. МакГонагалл велела прочитать параграф, а затем все отрабатывали заклинания. Требовалось превратить стол в свинью и совершить обратное превращение. Под конец это удалось лишь Грейнджер и то, ее свинья, под смех собравшихся, окрасилась в розовый цвет. За успех профессор прибавила Гриффиндору тридцать баллов, но тут же десять сняла за то, что Уизли с Томасом устроили шуточную дуэль резиновых канареек.
У Гарольда с магией еще было скудно, поэтому он даже не стал пытаться выполнить задание, прекрасно зная, что ничего путного не выйдет. Вместо свиньи стол мог превратиться в кролика или и вовсе в тигра. Магия еще не стабильна и могла преподнести любой казус.
Урок окончился и серебряное Трио, как их окрестили на Слизерине, разделилось. Нотт с Малфоем отправились к Хагриду, а Слизерин на урок этикета. Помимо него в кабинете находилось несколько слизеринцев, рейвенкловцы и большая часть гриффиндорцев.
Столы в кабинете располагались буквой «П», так, чтобы профессор могла видеть всех. Усевшись около Сьюзен Боунс, Гарольд отметил, что с другой стороны примостилась Гермиона Грейнджер.
– Привет, - слегка улыбнулся он своей светловолосой соседке.
– Привет, - та тоже улыбнулась.
– А ты почему здесь? Мне казалось ты чистокровная, - осведомился Слизерин. Аристократы обучали своих чад всем премудростям, поэтому им не зачем было ходить на этот урок.
– Так и есть, - кивнула девчонка. – Просто мне стало интересно, вот я и записалась на этот курс.