Знайте русских!
Шрифт:
– Я с вами, – капитан третьего ранга остановил офицера, схватив за руку, – обузой я вам не буду, – Александр Владимирович впервые за три дня улыбнулся.
– Товарищ командир… – начал было офицер, но капитан третьего ранга остановил его:
– Это приказ. Иван Валентинович, – командир жестом подозвал старшего помощника, – возьми, – он передал Кузавко автомат и переговорное устройство, – остаешься здесь за командира. Все, лейтенант, пошли.
До верхней палубы россияне добрались без проблем, не встретив никого на своем пути. Большинство коридоров были в дыму. Как и предполагал командир – учебные дымовые шашки: они во множестве валялись в разных частях судна. Зачем морским бандитам понадобился этот
Из района ходовой рубки, куда выбрались морские пехотинцы, вся панорама открывалась как на ладони. На борту «Резвого» пиратов почти не было, за исключением двоих, которые дежурили у надувного трапа, и, вероятно, еще одного-двух человек в самой ходовой рубке. Еще трое, которые находились в машинном отделении, понятное дело, в счет уже не шли. Видимо, все свои силы головорезы бросили на захват английского сторожевика.
Там кипел нешуточный бой. Больше десятка британских матросов и несколько пиратов лежали на палубе британского корабля. Между судами болтались абордажные крючья. Несколько «томми» отстреливались от корсаров, укрываясь на корме. Внутри самого сторожевого корабля тоже шла ожесточенная перестрелка. А на «Резвый» на всех парах надвигалась черная громадина сухогруза… Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы ясно представить себе картину всего, что здесь происходило полчаса назад.
– А куда этот-то прет, товарищ командир? – недоуменно поинтересовался командир взвода морских пехотинцев, указывая на стремительно приближающуюся «Викторию». – Еще пара минут – и отворачивать будет уже поздно.
– Не знаю почему, старлей, – в голосе Александра Владимировича зазвучала нескрываемая тревога, – но мне кажется, что отворачивать они и не собираются. Дай передатчик, – приказал он морпеху, – быстро! Иван Валентинович! Иван Валентинович! Ты меня слышишь? Отзовись!
– Слышу, товарищ командир, – откликнулся старший помощник.
– Живо выводи людей на верхнюю палубу! – распорядился Демьянков. – Через пять минут произойдет столкновение с сухогрузом. Ты понял?
– Так точно, понял, – отозвался Кузавко, – выходим.
– А на фига им это надо? – командир взвода изумленно уставился на капитана третьего ранга.
– А хрен его знает, – в тон офицеру ответил Александр Владимирович, – может, его тоже пираты захватили…
– Товарищ командир! Товарищ командир, – позвали Демьянкова откуда-то сбоку, и, обернувшись, Александр Владимирович увидел тех шестерых членов экипажа, которых пираты забрали полчаса назад из боцманской подсобки. Все были прикованы наручниками за ноги к стальным прутьям леера. Двое были сильно обгоревшими.
– Старлей… – командир выразительно посмотрел на командира взвода, и тот в ответ понимающе кивнул:
– Кудиненко, Колбышев, – он жестом указал на узников, и два морских пехотинца направились к морякам короткими перебежками.
Командир как зачарованный смотрел на все приближающуюся громаду сухогруза. Сомнений уже ни у кого не оставалось – корабль под либерийским флагом шел на таран.
На мостике ходовой рубки появился пират. Он тоже понял, что столкновения не избежать, и пытался спастись бегством, но меткий одиночный выстрел старшего лейтенанта избавил его от такой необходимости.
Из машинного отделения на верхнюю палубу по одному стали выбираться моряки.
– За борт! – грозно инструктировал командир, толкая матросов к леерам. – Всем за борт!
Команда, словно горошины из стручка, стала дружно скатываться в море. Морские пехотинцы освободили прикованных матросов и, подхватив обожженных на плечи, тоже сиганули в пучину.
– Все? – спросил командир, едва голова старшего помощника показалась над верхней палубой.
– Да,
Александр Владимирович, – кивнул Кузавко, – я последний.– Тогда быстро, – Демьянков потащил старпома к борту.
– Ни хрена себе… – выдохнул капитан-лейтенант, на секунду бросив взгляд через плечо, и оба офицера полетели вниз.
Вынырнув, командир с болью в сердце смотрел, как «Виктория» навалилась корпусом на корму, оторвав добрую четверть «Резвого», как отстреливающиеся англичане тоже сиганули в воду, ожидая, что их судно постигнет такая же участь. Но после столкновения с малым десантным судном нос «Виктории» немного изменил направление, и сухогруз прошел мимо сторожевика, лишь слегка поцарапав на английском судне краску. Останавливаться и топить сторожевик «Виктория» не стала. Сделав свое дело, сухогруз на полном ходу помчался дальше, в открытое море, а минут через пять ожили машины британского судна, и оно, не обращая внимания на барахтающихся в море людей, стало выворачивать и ложиться на курс сухогруза.
Оставленный в одиночестве «Резвый» стал медленно погружаться на дно, гордо задирая кверху свой нос.
– Боцман! Старпом! – позвал командир ближайших барахтающихся возле него людей. – Канаты видите? – Александр Владимирович изловчился и указал рукой на свисающие с борта «Резвого» абордажные крючья. – За мной, – приказал капитан третьего ранга. – Надо успеть сбросить хотя бы пару спасательных кругов или плотик, иначе долго мы тут не протянем.
– Беркутов! Павлов! Янченко! Ерминский! – боцман позвал своих подчиненных, которые плавали неподалеку. – Слыхали, что сказал командир? Давайте, ребята, надо постараться.
Моряки без лишних слов стали выгребать к тонущему судну и через две минуты стали быстро подниматься по свисающим канатам. Крен уже был градусов двадцать пять – тридцать. Матросы с трудом удерживались на накренившейся палубе, но до плотиков все-таки добраться смогли, и спасательные средства начали один за другим соскальзывать в море.
Прежде чем «Резвый» стал стремительно погружаться, за бортом оказалось пять плотиков.
– А молодцы у тебя ребята, – похвалил боцмана Александр Владимирович, отплевываясь от воды. – Без комфорта, конечно, но вся команда разместится. Товарищи офицеры, пошли занимать вакантные места, – предложил командир и, отфыркиваясь, стал выгребать в сторону раскрывшихся оранжевых пятен…
Глава 20
– Слышь, Курочкин, а ты, случайно, не знаешь, из чего у негров черепа сделаны? – поинтересовался Пантелей, потирая ушибленную руку.
– Из кости, как у всех, – пожал плечами Григорий, недовольно поморщившись.
– Чего ты кривишься? – обиженно поинтересовался старший сержант. – Это я руку отбил, а не ты. Или, типа, брезгливый? – Подчиненный промолчал. – Пойми, Григорий, – растолковывал Максаков, пока оглушенный ударом пират приходил в себя, – я ж не со зла. У меня лично к этому пацану никаких претензий нет. Сам виноват. Я у него спрашиваю, а он не отвечает. А голос его я очень хочу услышать. Что делать?
– Не знаю, – бесцветно отвечал подчиненный, – но, думаю, есть и другие средства. Более гуманные.
– А я ж и по-хорошему пытался, – оправдывался Пантелей, – и по-русски, и по-английски – ни в какую. А-а-а-а, очухался. Ну, Григорий, закрывай глаза и переводи. А я буду спрашивать. Ну что, непутевый? – обратился к пленному Максаков. – Все еще не понимаешь?
– Понимаю, – ответил пират, и Курочкин тут же перевел.
– Во! Видишь? – старший сержант назидательно поднял вверх указательный палец. – Моя метода хоть и древняя, но плоды свои дает. И по-английски наш клиент, оказывается, неплохо лепечет, – морской пехотинец присел перед пленником на корточки, – а то «нихт ферштейн», «нихт ферштейн». Давай, Курочкин, спрашивай: кто и зачем послал их сюда?