Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Здравствуй, дедушка, – заговорил Джеймс.

Демон подошел к нему с любезной улыбкой. Ветер, несущий отвратительный запах гари, шевелил его светло-серые волосы.

– Значит, тебе известно, кто я такой?

– Твое имя – Велиал, – ответил Джеймс.

– Какой смышленый мальчик, – удовлетворенно произнес Велиал. – А ведь я в свое время предпринял немало усилий для того, чтобы замести следы. – Рука его описала в воздухе изящную дугу, и Джеймсу почему-то пришло в голову, что костяшки пальцев походят на шарниры. – С другой стороны, иначе и быть не могло, ведь ты мой

внук.

– Но серое царство – не твое, – продолжал Джеймс. – Прежде оно принадлежало Бельфегору, верно? Ты отнял у него этот мир.

Велиал благосклонно улыбнулся.

– Бедняга Бельфегор, – заметил он. – Я нанес ему серьезную рану в тот момент, когда он менее всего ожидал этого. Вне всяких сомнений, он до сих пор парит в пространстве между мирами, пытаясь найти дорогу домой. Однако я бы на твоем месте приберег свое сочувствие для кого-нибудь другого. Бельфегор наделен не слишком дружелюбным нравом.

– Дело не в сочувствии, – возразил Джеймс. – Сначала я думал, что Бельфегор – мой дед. Но что-то не сходилось. Я чувствовал: здесь что-то не так. А потом я услышал от Агалиарепта, что некто отнял владения у его хозяина…

– Ты разговаривал с Агалиарептом? – Казалось, это сообщение сильно позабавило Велиала. – Что за ребенок! Мы с ним неплохо проводили время еще до того, как он угодил в шкатулку. Да, ты вращаешься в интересных кругах, Джеймс.

Джеймс проигнорировал это замечание.

– И тогда я подумал: кто из демонов способен украсть целое царство? И зачем? – Он взглянул в лицо Велиалу, пытаясь угадать его мысли, но Принц Ада оставался бесстрастным, как прежде. – Потом я вспомнил одну книгу, в которой упоминается о тебе.

– Обо мне упоминается во многих книгах, – снова усмехнулся Велиал.

– В этой книге тебя называли существом, ворующим царства и миры. И я… я подумал, что это ошибка. Может быть, автор хотел сказать, что ты – самый искусный и хитроумный вор во всех царствах и мирах. Но в книге была написана правда, верно? Ты крадешь царства. Ты украл это царство у Бельфегора.

Джеймс почувствовал головокружение; запястье в том месте, где его оцарапал Кристофер, заныло, пульсирующая боль усиливалась.

– Ты думал, никто не догадается о том, что именно ты стоишь за нападениями демонов? Ты думал, что следы в крайнем случае приведут к Бельфегору. Я не понимаю одного: зачем ты всю мою жизнь показывал мне это место, этот мир… – Он смолк, постарался взять себя в руки. – Я вижу этот мир против воли. Но зачем демонстрировать своему внуку царство, которое не принадлежит тебе?

Велиал поморщился.

– Ты смертен и, как все смертные, отсчитываешь отпущенное тебе время в днях и годах. Мы, демоны, измеряем свою жизнь в веках и тысячелетиях. Когда я отнял этот мир у своего брата, никаких Сумеречных охотников еще не было и в помине. Даже мысль о вас еще не зародилась в глупой голове Разиэля. Прошли столетия, я подчинил своей воле все, что есть в этом мире. Каждое дерево, каждый камень, каждая песчинка здесь повинуется мне, и поэтому ты тоже подчиняешься мне, мой мальчик. Вот почему я заставил тебя прийти сюда.

– Я пришел к тебе по доброй воле, – возразил Джеймс. – Я сам захотел встретиться с тобой

лицом к лицу.

– Когда ты догадался о том, что твой дед – вовсе не Бельфегор?

Внезапно на Джеймса навалилась усталость.

– Разве это имеет значение? Начал догадываться после разговора с мандихором на мосту. Принцу Ада незачем встречаться со мной, простым смертным – если только он не является моим родственником. А подобную скрытность можно было объяснить только тем, что мне готовят какую-то ловушку. Агалиарепт сказал, что коварный демон похитил царство его хозяина, а я слышал, что моего деда называли самым коварным из Принцев Ада. Ариадна назвала своего хозяина Повелителем Воров. И тогда я понял, что повелитель мандихора, вор, коварный принц и мой дед – одно и то же лицо.

– И как ты думаешь, кто говорил с тобой устами Ариадны и прочих? – спросил Велиал. Он лениво взмахнул рукой, и на мгновение перед Джеймсом возник лазарет Безмолвного города. Больные неподвижно лежали на койках, Джем, вооруженный посохом, охранял вход. Джеймс не мог оторвать взгляда от Кристофера, больного и несчастного.

– Я устал от этой бессмысленной болтовни, – вдруг объявил Велиал и опустил руку. Видение тут же исчезло. – Я должен был убедить тебя в том, что если ты не придешь ко мне, люди будут умирать.

Джеймс подумал о Мэтью и Корделии. Как они смотрели на него, не веря своим ушам, после того, как он сказал о своем намерении войти в ворота, и почему у него не было выбора. «Я должен встретиться со своим дедом в его царстве, и пусть это будет ловушка. Есть ловушки, в которые нужно попасться. Если я не встречусь с ним и не заключу с ним сделку, этому кошмару не будет конца».

– Именно из-за тебя все эти годы в Лондоне было так мало демонов, – говорил Джеймс. «Они все слишком перепугались, вот и не высовываются», так сказала Полли. – Они не появлялись в городе потому, что боялись тебя. Но зачем ты это сделал?

– Для того, чтобы вы расслабились, утратили бдительность, – ухмыльнулся Велиал. – Мандихор расправился со своими жертвами в два счета, прихлопнул их, как мух, и это вполне естественно. Ведь вы уже забыли, что это такое – воевать.

– А потом ты начал впускать демонов в город по одному, – медленно заговорил Джеймс. – Чтобы мы отвлеклись. Чтобы мы ничего не заподозрили.

Велиал стряхнул с рукава несколько песчинок.

– Но ты и твои друзья, по-видимому, все же заподозрили кое-что.

Джеймс холодно ответил:

– Мы, люди, вовсе не так глупы, как тебе кажется.

Улыбка Велиала стала еще шире.

– Ты думаешь, что я считаю людей глупцами, дитя мое? В таком случае, твое мнение обо мне совершенно не соответствует действительности, – сказал он. – Среди всех творений Неба человек, можно сказать, его любимчик. «Как он похож на ангела глубоким постижением! Как он похож на некоего бога! – негромко процитировал демон. – Краса вселенной! Венец всего живущего!» [51]

51

«Гамлет», акт II, сцена 2 (пер. М. Лозинского).

Поделиться с друзьями: