Золотая лихорадка
Шрифт:
С кем, интересно, "разберутся"? Ну ладно, посмотрим...
Приглушенный пистолетный выстрел где-то впереди. Фоновый гул – ропот? ругань? Тут наружу, не вытерпев, выглядываю уже я...
...и вижу, как из кабины "эм-тридцать пятого" вываливается тело, пачкая желто-бурую пыль прерии оттенками красного из простреленной головы. Уже видел такое, не ошибиться.
Короткое стакатто пулеметной очереди впереди. Хруста битого стекла и вскрытого металла нету, лишь шлепки пуль по земле. Предупредительная стрельба "не шевелиться, а то..." – ну, оно-то понятно что, однако у меня молнией возникает единственно возможное объяснение, какого черта тут вообще творится.
"Фении Фрисби" не просто конвойная команда.
Лжеконвой.
Слово это я, сам того не замечая, произношу вслух. Не слишком громко, но сидящий рядом Харви слышит. И понимает сразу.
– Лжеконвой, – вполголоса передает дальше.
Через двадцать секунд в салоне автобуса напряженная тишина. Оружие при нас, от обычных налетчиков мы, возможно, и без "фениев" отбились бы, только что проку от автоматов, да хоть бы и винтовок – против пулемета и брони "утки"?
К счастью, на этот вопрос у Джейда Овертона наличествует свой ответ. Ныряет под сидение, выволакивает оружейный баул, добывает коробку патронов пятидесятого калибра и массивную, килограммов этак десяти бандуру с сошками и солидным дульным тормозом. Сверху на бандуре рельса Пикатинни, явно под оптику, но оптики на винтовке нет.
– "Большой бух", – представляет экс-морпех сию бандуру.
Да, припоминаю. Тоже разработка Ронни Барретта, только не штатная для янкесовской армии и орденского Патруля самозарядка восемьдесят второй модели, а однозарядная "девяносто девятая". Тяжелая снайперка класса "эй-эм-ар", и даже вроде как более точная в сравнении с "восемьдесят второй", но вопрос в том, сумеет ли Овертон без оптики с одного выстрела подбить броневик?.. Второго-то выстрела "фении" могут ему и не дать, скорострельность у однозарядки не так чтобы очень.
С другой стороны – а у нас что, выбор есть?
Тут во весь рост, а она разве что на пару сантиметров пониже меня, поднимается Рона, аккуратно заправив под косынку выбившиеся седые локоны с остатками рыжины.
– "Фении" начали с грузовиков, которые могли тараном опрокинуть "хамви", и вооруженного пулеметом фургона. Пока водителей не было, влезли в кабины, дальше ствол к виску. Мы, пока за рулем Джош, ничего не сделаем; попробуем ускользнуть пешком, с оружием или без – сразу заметят. Первая задача – занять кабину нашего автобуса, быстро. Кто пойдет?
Разумеется, вызывается молодежь: Боб Овертон и племянник Роны Нил, в недавнем прошлом паркурщик, кому как не ему. Боб не столь подвижен, зато способен, держась одной рукой за борт "салона", рывком выдрать дверь кабины, такое уж точно отвлечет водителя.
А Рона продолжает расставлять фигуры тактических шахмат. Интересное у нее... прошлое; ну, захочет, после расскажет, сейчас не до того, видно, что человек глубоко в теме, и те же Джейд и Харви ее слушают, аки генерала Паттона.
– Как только Джош будет нейтрализован – открываем огонь. Вы, Джейд, по броневику; остальные, у кого полноценные винтовки – по "хамви". Машины "фениев" вроде бы не бронированы, однако наверняка сказать не могу. Цель – вывести из строя и предотвратить погоню. Двигатель, бензобак, коробка передач, в крайнем случае – колеса... Загорится – прекрасно, но главное, чтобы автобус никто не смог преследовать.
Красиво рисуется, массаракш.
– Теперь те, у кого автоматы и карабины, – продолжает Рона, – ваша задача – контроль живой силы, "фениев" вне техники. Позицию занимаете одновременно с остальными стрелками, огонь по готовности. Удастся уложить эту компанию и выручить Аннет и других пленных – отлично, но если нет, в перестрелку ввязываться никак нельзя, против
пулеметов "кадиллака" и "хамви" не выстоять. Если из них хоть один начнет работать – даем задний ход и валим. Боб, Нил: когда начнется стрельба, ваша задача – сразу выйти в эфир на общей волне, объявить "лжеконвой, держитесь автобуса"; владельца "форда" не знаю, а Мария Пилар должна сообразить. Дальше следите за обстановкой, приказывать будет некогда...Быстро распределяем цели, позиции, сектора. На "хамви" назначены Харви с "гарандом", сама Рона с самозарядным "фалом" и хмурый молчаливый Джон с "винчестером-семисяткой" Боба Овертона, поскольку сам Боб будет в кабине автобуса и винтовка ему пока не нужна.
Ну и мы, все остальные – "второй линией", на свободный отстрел "фениев", которые окажутся снаружи. Китти Овертон с юговским "калашом", Эд, Джерри и Крис – с "арками" (у Эда с собой только помповуха, одолжил карабин у Джона), и я с переделанным "симоновым"...
Боб для "штурма" берет отцовский "кольт"; Нилу тетушка выделяет свой "запасной" ствол – вальтеровский "полицайпистоль".
Занять расписанную диспозицию у нас занимает лишь немногим дольше, чем перечислить все это. Не до споров.
Делай раз...
Боб по левому борту салона, Нил по правому. Распластались, глубокий вдох, медленный выдох...
Пошли.
Боб, здоровый амбал, вцепляется левой рукой в край водительской дверцы и рвет на себя и в сторону. Скрежет металла. Дверца все же не вылетает, грузовик сработан на совесть, но внимание водителя Джоша, хочешь не хочешь, на несколько секунд обращается в эту сторону, а в это время в правую дверь скользит рыжий чертенок Нил – и "беретта" Джоша, не иначе как от тычка в нужное место, вылетает из полуоткрытой левой двери. Еще минута, и в кабину втискивается Боб, вдвоем парни быстро выключают "фения" и перекладывают на "спальную полку" за спинками сидений, чем-то там зафиксировав гарантии для.
Я помогаю Харви занять позицию на крыше кабины. Рядом то же самое делает Джейд со своей дурой пятидесятого калибра.
– Уши, – отрывисто говорит экс-морпех.
Заткнуть уши нечем, руки заняты, но открыть рот безусловно нужно.
"Большой бух" делает большой бух. Очень большой и громкий бух. Как там в кабине – не знаю, а я временно глохну. Харви, пожалуй, тоже.
Но нам сейчас надо стрелять, а не слушать. Этим и занимаемся. Харви методично дырявит дальний "хамви". Я контролирую сектор у первого грузовика, "буханка" прячется где-то за ним и мне ее не видно вовсе. Вижу движение – "фений"! – жму на спуск, раз, другой, не свалил, но заставил укрыться, тоже неплохо...
Второй "большой бух". Дико хочется оторваться и взглянуть, как там поживает "утка", которую Джейд уже дважды прошил навылет. Но – нельзя, массаракш, у меня есть задача, и отработать ее тут за меня некому.
Пулеметная очередь, по звуку сразу узнается станкач. Таки не удалось Джейду разобраться с броневиком... в смысле, в силуэт он наверняка попал, тут едва метров полтораста, однако без оптики экс-морпеху не удалось положить пулю в "уязвимую точку", а открытых прицельных "большой бух", детище эпохи хайтека, не имеет вовсе. Пулемет цел, пулеметчик тоже, значит, сейчас нас будут расстреливать в ответ...
Массаракш.
Предусмотрительная Рона учла и такой неприятный вариант. Впереди на землю шлепается пара пакетов; две секунды, и между нами и броневиком клубится капитальная дымзавеса. Боб и Нил тем временем заводят мотор, и наш автобус задом, едва не зацепив замешкавшийся "форд", выруливают из долины-ловушки. Серая "двухсотпятидесятка" с прицепом присоединяется к нам минутой позже, а замыкает отступление "бандейранте" латиноски – Марии Пилар, так ее вроде назвала Рона. В дороге познакомились, а может, еще раньше? да какая сейчас разница-то, массаракш...