Золотая лилия. История вампира
Шрифт:
И вот, настал решающий вечер.
Город Ночи был самым большим городом Империи. И назывался так потому, что находился далеко на Севере, где день очень короткий, да и жизнь начиналась после заката. Несмотря на новые районы, старый город хранился и процветал, ведь там находился королевский дворец. Он считался шедевром магической архитектуры, да и вся столица – тоже. В строительстве Города Ночи использовались только драгоценные камни и металлы. Электричество использовалось по минимуму – для освещения больших улиц и бальных залов. А в основном, вампиры предпочитали факелы и свечи. Они знали о существовании высоких технологий – электроники и робототехники,
– Мы так опоздаем, маркиз. – сказал Субару.
– Ты же знаешь, это необычный бал. Это совершеннолетие. Рейн будет сидеть на троне, и любой вампир сможет дать ей кровь. А в это время, остальные будут пить, развлекаться – кто как захочет. Если кому-то повезёт, он станет женихом Рейн. Лучше, посмотрим на город. – ответил Альфред – К тому же, судя по количеству гостей, наше опоздание не заметят.
– Тебе не хочется быть там, ни так ли?
– Я бы не поехал, но в письме король настаивал. Что-то происходит, Субару. И Ёсида… Он так просто уступил? Нет, я не верю.
– Как странно, Ёсида всегда был тихим и добрым, когда приезжал. – заметил лорд Фобос.
– Отец Ёсиды был моим дядей. Он покончил с собой. Наш дед оставил всё наследство моему отцу, а дядя купил дом и титул «шевалье». Он долго путешествовал, пока не нашёл девушку, человеческую девушку. Он обратил её, но слишком рано – ей было тринадцать. Это вызвало большой скандал. И дядя запер жену в доме, пока не родился Ёсида. А женщина оказалась сумасшедшей. И дядя не вынес такого позора, он застрелился. Пока мои родители были живы, они поддерживали и опекали Ёсиду, но, возможно, он тоже – душевнобольной. Он изредка навещает мать, она живёт в лечебнице.
– А что за недуг у неё, может женщину можно вылечить? – поинтересовался Субару.
Альфред отрицательно покачал головой:
– Она слишком быстро и рано стала вампиром. У неё необузданная жажда крови. И, по-моему, это наследственное. Когда Ёсида пьет много крови – становится буйным. А недавно, выяснилось, что у него не может быть наследников. О, мы прибыли, Субару.
– Да, всё-таки, опоздали,… маркиз.
Экипаж подъехал к воротам. Там стояли стражники, проверяя наличие приглашений. Плохое предчувствие Альфреда только усилилось. Всё внутри кричало: «Беги, беги без оглядки!». Но лорд Димос уже не мог отступить. Однако перед тем как выйти, он вынул из кармана жилета флакончик с розой и протянул его другу.
– Возьми это. Я не уверен, но здесь опасность даже в воздухе. Если мне не повезёт, сохрани розу. Это последний цветок розы, которая цветёт раз в пять лет. Вернёшь его мне дома.
Субару не успел ответить – Альфред уже разговаривал со стражником. Юноша тоже вышел из кареты.
Альтаир Илос знал – госпожа Моник де Гранд давно испытывает нежные чувства к маркизу Димосу – их общему другу детства. А потому, Альтаир предпочёл оставаться для Моник не более чем кавалером на праздниках. Леди Гранд и лорд Илос были в бальном зале, когда там появились Альфред и Субару, при этом, последнего вели под конвоем. Всё это напоминало плохой театральный спектакль.
– Что происходит? – прошептала побледневшая девушка – Альтаир, они арестовали Субару, но Альфред ничего не делает?
– Не знаю, в чём дело, но явно не обошлось без нашей дорогой принцессы. Посмотри, как напряжён Альфред. Если он молчит, его дела плохи.
–
Нужно помочь Субару. – сказала Моник.– Весь этот бал – просто фарс. Субару арестован, значит, его ведут в темницу. Нужно разделиться. Иди за Альфредом и узнай, чего хочет от него король, а я поговорю с Субару. Встретимся на рассвете у центрального фонтана. Будь осторожна, Моник. Мне это не нравится.
Они незаметно прошли через зал к другому выходу, и там разделились.
Граф Фобос едва вышел из кареты, как двое стражников подошли к ним с Альфредом и объявили – что Субару арестован по приказу короля Дамодара. А Его Величество желает немедленно видеть маркиза Димоса лично. Молодым людям ничего не оставалось, как последовать за стражниками.
Проходя через бальный зал, они заметили – что трон принцессы пустует. Видимо, Рейн ещё не выходила к гостям. Создавалось впечатление, что она чего-то ждёт. Однако все веселились, как ни в чём не бывало. Альфред поморщился. Ему совсем не хотелось этого видеть и, тем более, принимать участие. Он хотел лишь одно – освободить Субару. И маркиз догадывался, в чём дело.
Среди вампиров, существовало поверье – что только тот, кто испытывает искренние чувства: любовь, привязанность, страсть, может делиться своей кровью или брать её. Они верили, что так можно разделить жизнь и судьбу. Но второй должен был откликнуться на голос крови, и сделать, то же, самое. Если кто-то возьмёт несколько капель крови у Рейн, она должна захотеть его крови. На этом основывалась помолвка принцессы. И всё было бы именно так, если б она была чистой. Однако девушка уже давно не обращала внимания на зов крови или, точнее, на его отсутствие. Конечно, маркиз не знал наверняка, но догадывался – в чём причина ареста Субару. Рейн хотела скрыть свой позор и что-то получить от лорда Димоса.
Дойдя до другого выхода, Альфред шепнул юноше:
– Доверься мне, я вытащу нас отсюда.
Лорд Димос был так зол на принцессу, что не видел ни Моник, шедшую позади него, ни Альтаира, присоединившегося к Субару. В коридоре они разделились, и Альфреда проводили в рабочий кабинет Его Величества.
Леди де Гранд шла бесшумно, словно тень и остановилась в нескольких шагах от кабинета. Она оказалась в неглубокой нише. Оттуда было хорошо слышно – что происходит в кабинете, даже если дверь закрыта. К тому же, у вампиров чуткий слух.
Альфред вошёл в кабинет короля. Никогда ещё он не видел Дамодара таким. Хотя король был облачён в золотисто-чёрное одеяние, расшитое тёмными рубинами, глаза его потускнели, а от висков тянулись тёмно-серые пряди. Они резко контрастировали с золотыми волосами короля. Эти пряди ясно свидетельствовали о том – насколько болен Дамодар. Маркиз замер, сжав за спиной кулаки: на лицо были все признаки отравления серебром. Неужели он попал в самый центр заговора и стал его частью? Нет, если только…. Рейн? Ситуация была – хуже некуда.
Король, видя замешательство Альфреда, улыбнулся:
– Прошу, маркиз, располагайтесь. Я ждал Вас.
– Ваше Величество, я прошу отпустить графа Фобоса. В чём он обвиняется?
Лорд Димос подошёл к письменному столу, за которым сидел король.
– Это зависит от Вас, Альфред.
– Что?
– Да, Вы являетесь обвинителем, судьёй и палачом Субару Фобоса. Только Вы определяете его судьбу. Альфред, докажите мне свою преданность, и граф свободен.
– Вам нужна Золотая лилия? Хорошо, она Ваша. Я покину этот замок в любое время. Поместье «Алые розы» – Ваше. Это всё?