Золотые Цепи
Шрифт:
Глава 3 Невольничий рынок
Невольничий рынок представлял собой огромную замощенную площадку, окружённую невысокими стенами, с множеством арок, служившими входами. Всё пространство было заставлено многочисленными возведёнными помостами, шатрами и столбами, к котором тянулись цели рабских кандалов.
– Господин Журден! Сюда, господин Журден! – к хозяину Асми подбежал сухощавый человек среднего роста, коротко остриженными чёрными волосами и довольно смуглым лицом, на котором одновременно читалось обеспокоенность и подобострастие – пожалуйте сюда, всё уже готово. Надеюсь, дорога была приятной, господин Журден?
– Дорога как дорога, я не первый год от дома до рынка и обратно хожу, не заблужусь. Лучше скажи Масулло, ты сделал всё так как я и приказывал?
– Конечно, господин Журден. Лучшее место, не близко ко главному входу, но и не в глубине рынка,
– Брось, Масулло, всё это мелочь, по сравнению с тем, сколько я сегодня получу на всём этом. – с этими словами Журден достал из кошеля несколько серебряных монет и бросил своему слуге – впрочем, за расторопность хвалю, хотя другого я от тебя и не ожидал.
– Благодарю, господин Журден! Вы так щедры.
– Оставь Масулло, лучше показывай дорогу.
– За мной, за мной, господин Журден. Рабочие установили шатёр именно такой, как вы и приказывали, большой, яркого алого цвета, чтобы было видно издалека, внутри всё тоже так, как Вы распорядились.
Журден со своими слугами и рабами наконец прибыл на место, важно осмотрев всё что было подготовлено для него, он одобрительно кивнул и направился в шатёр.
– Значит так – обратился он к своим слугам – вы все знаете что делать, Кола, Бастиано вы раскроете шатёр так, чтобы было видно большему количеству посетителей, что сейчас происходит внутри, а сами станете с алебардами у входа, Луи, Хуан на вас охрана рабов, Масулло – ты и так знаешь что делать. Рабыня, а ты иди за мной.
С этими словами Журден важно прошествовал в шатёр и вальяжно развалился на заранее приготовленной кушетке с ажурной резьбой. Асми, отчасти была рада наконец хоть немного укрыться от всеобщих взглядов, к тому же шатёр защищал её от палящих лучей южного солнца, к которому она совсем не привыкла. Хоть немного, но ей стало легче дышать.
– Иди сюда, будешь стоять здесь с кувшином и подливать мне вина.
Журден был давно в этом деле и знал, как продать свой товар. Точнее он знал, что продавать нужно не сам товар, а тот образ, те фантазии, что вызывает этот товар у покупателей. Вот он, успешный человек, да не потомственный дворянин, но, тем не менее, выбился "в люди". И смотрите все, как он предаётся неге, лёжа в роскошном шатре посреди ковров и подушек, а ему прислуживает редчайшей красоты рабыня. И каждый может стать таким, достаточно всего лишь раскошелиться на "какие-то" три тысячи золотых монет. Да, старик Журден, став дворянином уже не мог сам зазывать покупателей и расхваливать свой товар, этим должен был заниматься его слуга Массуло, но он знал, что просто лёжа на кушетке и попивая вино, он делает не меньше, чем его представитель, вынужденный под палящим солнцем во всю глотку расписывать достоинства продаваемых рабов.
Тем временем Асми стояла с кувшином в руках, у неё всё ещё кружилась голова, а от волнения всё внутри сжималось, но ей уже было куда лучше, чем когда её везли в клетке по улицам столицы Империи. На всё так же засматривались все посещающие площадь для торгов, притом теперь уже гораздо пристальнее и дольше, но теперь она уже понемногу начала к этому привыкать. К тому же давало знать о себе и её врождённое любопытство, и она начала изучать окружение.
Первое, что поразило Асми, так это то, что остальные рабы господина Журдена, казались довольно возбужденными и, даже, весёлыми. Они стояли на помосте не так далеко от входа в шатёр и им никто не запрещал переговариваться между собой. Все они были из разных провинций и даже других стран, но поскольку их обучили таролокийскому, общались те между собой на нём. Через некоторое время, из их разговоров Асми поняла, почему они с некоторой надеждой смотрели в будущее. Им явно не грозило попасть в каменоломню, или гнуть спину до смерти на чьих-то полях, уже не те времена. Каждый из рабов был довольно умел в каком-нибудь ремесле, науках или обладал каким-то другими полезными знаниями и навыками. С такими задатками у каждого из них был шанс со временем выкупить себя и, более того, ещё и, возможно, самому стать свободным ремесленником в столице Империи. Так что не которые из них, особенно те, что попали в рабство за долги, воспринимали всё это чуть ли не как счастливую возможность.
Впрочем, от их разговоров самой Асми стало только хуже. Она вспомнила утренний разговор её хозяина, господина Журдена, со своим другом. И хоть он вёлся на родном языке лаконийцев, чтобы остальные не могли понять их, но её обучили их речи, так что она помнила какую сумму могут за неё заплатить и что она никогда не сможет собрать хоть что-то близкое, для того чтобы
купить себе свободу.С другой стороны, наслушавшись разговоров рабов, Асми не могла понять, зачем к ним приставили охранников. Но, видимо, такова очередная традиция, решила она. Молодая рабыня уже поняла, что в этом городе к традициям относились с особым трепетом. Все зазывалы, торговцы и многие рабы, обязательно носили туники, что сильно контрастировало с покупателями, одетыми по последней моде в колеты, дублеты, иногда с накинутыми на плечи короткими лёгкими плащами, а если встречались дамы, то все были в широких платьях самых различных расцветок и фасонов. Впрочем, несколько раз среди посетителей попадались и важные мужчины в тогах.
Ещё через некоторое время, Асми стала подмечать, что многие из пришедших на невольничий рынок, как будто и не собирались покупать себе здесь никого из рабов. Сначала это наблюдение её показалось странным, но припомнив утренний разговор господина Журдена со своим приятелем, она поняла, что всё это, в первую очередь, для собравшихся просто не частое событие, что-то, что происходит раз в год, повод собраться и покрасоваться перед остальными. Она вдруг вспомнила, как отец однажды взял её с собой н большую ярмарку в городе, после сбора урожая, земледельцы, отвозили излишки на продажу. И точно также там все одевались, в силу своих сил и возможностей, понаряднее и точно также всё это превращалось в продолжительное гуляние. Так вот, такой же ярмаркой было и то, что Асми видела перед собой, только для самых знатных господ и здесь продавали рабов, а не зерно и мёд.
К господину Журдену постоянно заходили его старые знакомые, со многими из которых он виделся только раз в год. Кто-то от души хвалили его, кто-то начинал подхалимствовать перед собратом по ремеслу, достигшим немалых высот, некоторые, как заметила Асми, были совершенно неискренни с ним, когда желали ему наилучшего. Впрочем, всегда разговор сводился к молодой рабыне и к тому, что предстоящие торги за неё станут главным событием сегодняшнего дня.
Как поняла из их разговоров Асми, её и многих других рабов, должны будут выставить уже когда спадёт дневная жара, на большом помосте в самом центре площади. А собравшиеся знатные господа, устроят торги, где каждый будет пытаться перебить цену другого. К тому, же, судя по всему её будут продавать последней, как самый дорогой товар из представленных. Впрочем, и на протяжении всего дня к Массуло подходили покупатели и спрашивали насчёт того или иного раба и если цена устраивала Журдена, о чём он кивком головы сообщал своему слуге, то невольника тут же продавали. Иногда, некоторые интересовались и Асми, но услышав цену, тут же удалялись.
Между тем, жаркое южное солнце вошло в зенит, полуденный зной полноценно вступал в свои права, посетители спешили удалиться н свои виллы, с намерением вернуться сюда после сиесты, другие намеревались переждать самое пекло в городских парках, за беседами и кувшином прохладной сангрии. Впрочем, немало нашлось и тех, кто не хотел никуда уходить, а остались здесь же, в заранее приготовленных больших шатрах. Для посетителей в них уже были подготовлены закуски и напитки, а также их слух и взгляд должны били ублажать танцовщицы и музыканты. Все они, конечно же были рабами и всё это был очередной способ получше показать свой товар перед началом торгов.
Журден приказал дать своим рабам воды и, даже, разрешил им немного отдохнуть в тени своего шатра, посетителей всё равно в это время не будет, а лишний раз портить свой же товар ему не к чему.
– Масулло! Масулло, подойди сюда.
– Как изволите, господин Журден. У Вас будут какие-нибудь поручения?
– Вот тебе несколько торо, найди мальчишку-посыльного, пусть сбегает на рынок и купит кувшин льда. – приказал Журден, доставая несколько монет из кошеля.– да и сходи в шатёр закажи каких-нибудь закусок.
Через некоторое время, все приготовления к полуденному перекусу господина Журдена были завершены.
– Рабыня налей мне и моему верному Масулло по бокалу вина и брось туда несколько кусочков льда, надо освежиться.
– Ох, господин Журден, вы так добры! Я недостоин…
– Ничего, ничего. Ты заслужил, выпей. Да, и ещё рабыня, можешь себе налить воды со льдом.
Обслужив господина и его слугу, Асми наполнила простую глиняную кружку водой, стоявшей в кувшине рядом с вином, бросила туда несколько кусочков льда, поднесла двумя руками к губами принялась жадно пить. Ледяная вода в знойный южный полдень, казалось, обжигала её, но её было всё равно, впервые за сегодня ей позволили утолить жажду. Впрочем, вместе с этим и пришло чувство голода, последний раз ей дали небольшой кусочек хлеба накануне вечером. Но просить о большем он не могла. А между тем, Масулло всё продолжал рассыпаться в похвалах перед господином Журденом.