Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золушка по имени Грейс
Шрифт:

— Да, ваше величество. А можно разбудить Чипа сейчас?

— Нет, сударыня. Сперва вы должны полностью восстановить свою магию. Не меньше четырех-пяти дней, как сказал лекарь. А уж потом разбудят вашего храбреца! Вам придется подкармливать его своей магией. Чужую он не воспримет. Герцог Ларинский!

— Слушаю, ваше королевское величество. — Грей встал и смотрел на короля.

— С этого дня вам и вашей жене дается право включить белую ласку в свой фамильный герб! Документы приготовят завтра к вечеру. Да садись уже…

— Спасибо, ваше величество. Но хотелось

бы знать, что теперь будет со всеми участниками этой истории.

— Ну, Грей, вы получите ордена и медали, и спокойно поедете в свой отпуск и дальше — на свои земли.

— Барона Мардона казнят?

— Ни в коем случае! Ты что? Это же всё равно, что выкинуть бриллиант в сточную канаву! Недавно не слишком удачно сработала наша разведка в Фессе. Так что барона нам просто судьба послала, иначе не скажешь. За него мы сможем вернуть живыми минимум троих-четверых!

— А господин Три?

— Мы найдем ему применение. Он слишком ценен. Но думаю, вам не стоит лезть в эти дебри.

— Ваше величество, но почему прямо в столице целое гнездо разведки? Неужели, если бы не Чип, нас бы вывезли и… Кстати, я так и не поняла, зачем господин Три лично полез во все это? Мне кажется — не по чину нам с Греем такие "опекуны". Уровень не тот. Да и потом, вполне ведь можно было просто вывезти нас и общаться уже там.

— Вы смотрите прямо в корень, милая герцогиня. Это был один из первых вопросов, которые задали господину Три.

— И что он ответил?

— Он был здесь в составе дипломатической миссии. Канцелярским служащим. И ему просто стало любопытно. Слишком много о ваших разработках слухов. Да, сильные мира сего тоже подвержены человеческим слабостям. И любопытство — одна из них. Он не захотел ждать, пока вас вывезут, и считал, что посещая барона ни чем не рискует. А нам в этот раз немного повезло.

— Ваше величество, а как же тогда камердинер нашего контрразведчика? Я все это придумала?

— Нет, герцогиня. Если вы настаиваете, я расскажу. Но это не самая веселая история…

— Ну… я даже не знаю…

Тут вмешалась Люция.

— Грейс, попроси его величество рассказать. Мне интересно.

— Ну, ваше величество, так что там с камердинером?

— Он был его камердинером с самого детства. Граф доверял ему, больше чем себе. Когда юный граф поступил на службу и начал шагать по служебной лестнице, проверяли всё и вся… И не один раз, как вы понимаете. Его преданность графу не вызывала сомнения. Но у старика был когда то сын, погиб в молодости. И любимая внучка. Она вышла замуж и уехала в небольшой городок на юге. Вот на нее и вышли агенты Фесса. Магия крови, дамы и господа, сложная и, зачастую, грязная штука. Поэтому она и разрешена только на службе короне. За ее жизнь старик начал сливать информацию… Сейчас, увы, они оба мертвы. Фесс узнал о провале агентуры и обрубил концы.

Мне было тяжело и гадко это все слушать.

Король посмотрел на меня и сказал:

— Я предупреждал, герцогиня, что это вам лучше не знать… Думаю, вам нужно отдохнуть, вылечить вашего потрясающего Чипа и ехать в отпуск. Вы его точно заслужили… Хотя, конечно, вам следует

пересмотреть свою систему безопасности. Подумай об этом, Грей.

Глава 88

Король собрался уходить.

— Ваше величество, вы разрешите баронессе Тэль задержаться?

— Если это будет не слишком долго, герцогиня. Врач предупредил, что ближайшие дни для вас и Грея — сон, еда и прогулки в саду. И никаких нагрузок.

— Нет-нет, ваше величество, это не долго, обещаю.

Король кивнул мне и вышел.

— Грей, прости, я хотела бы поговорить с Люцией наедине.

— Хорошо, солнце. Я жду тебя.

И мы остались с глазу на глаз.

— Не хочешь чаю? — я не знала, как подступиться к разговору.

— Нет. И не мучайся ты так. Это было вполне ожидаемо. — Люция улыбалась.

— Прости…

— Много гадостей успела надумать про меня?

— Нет, не много. Я просто растерялась и вообще не знала, что думать.

— Вот поэтому я тебе жемчуг в рот и сунула, чтобы ты знала, что ты не одна.

— Кстати, а почему вторая жемчужина сработала с таким замедлением?

— Ну, лучше профессора Зерба спросить. Да и потом, что ты хочешь, это же первые опытные образцы. Возможно, из-за того, что она не успела просохнуть. Одну то я вытерла, а ту, что упала — нет. Они вообще в использовании довольно сложные получились. После того, как оболочку сняли держать нужно только во влажной среде. Оболочка просто сохраняет влагу.

А перед употреблением — вытереть насухо. Я сперва хотела в оболочке тебе отдать, но я не могла представить, как ее потом снять незаметно.

— Спасибо тебе. Если бы не ты…

— Ну, думаю, Чипу просто было проще обратится ко мне.

— Почему?

— А мы уже с ним однажды общались. Еще до того, как мы из замка уехали. Я яйца собирала, а он притащил крысу дохлую. Я на него посмотрела и подумала — какой молодец! И он мне ответил, представляешь? Ну, вот как вы отвечали, когда мы учились ментальной магии, вот точно так.

— И что он ответил?

— А он спросил — Чип большой молодец?

— Странно, он даже с Греем не говорил ни разу. А тебя он дома недолюбливал. Ну, еще когда в школе учились.

— Да. Но вот заговорил и я блок сняла.

— Совсем?

— Да. После этого он стал мне верить. Ну, я так думаю. Больше не разговаривал со мной, но и не фыркал на меня. Думаю, это из-за того, что он в тот день с Тай поругался. А я, получается, поддержала и похвалила его.

— Мужчины, что тут еще сказать…

Мы засмеялись.

— Слушай, а почему тебя пустили? Как тебе Тэль то разрешил лезть в такую авантюру?

— А кого еще? К маман только у меня ключик был, чужого она бы не потащила к барону. А с ней же все просто — я привезла сапфировую парюру и сказала ей, что задолжала много, а муж выплачивать не хочет. И вообще он скупердяй! А Тэль… Ну, он уже смирился, что я таким не женским делом занимаюсь. И потом, я же сама не работаю так, в операциях участия не принимаю. Я их разрабатываю. А сама первый раз полезла.

Поделиться с друзьями: