Зонтик для дельфина
Шрифт:
— Не знаю, — безмятежно улыбаясь, сказал Илья, рассмотрев фотографию Георгины. — В общем-то похожа. Но я ведь видел ее издалека. И больше смотрел на ее машину.
Потом он еще прибавил, что отныне вообще не хочет смотреть ни на каких других женщин, кроме своей любимой, своей ягодки, своей рыбки, своей Олеси. Маришу, признаться, от такого приторного сиропа, в котором буквально купались влюбленные, затошнило.
И она с ними распрощалась. У них и без нее все было хорошо. А ей еще предстояло выловить убийцу. Выйдя из квартиры, Мариша спустилась во двор и огляделась.
Чутье ее не подвело. Во дворе в укромном закутке сидели несколько бабок. Закуток был до
— Уголовный розыск, — представилась она, слегка вытащив из сумочки зеркальце в красной обложке.
Красной кожаной обложки для бабок оказалось достаточно, чтобы проникнуться к Марише доверием и рассказать ей с десяток страшных тайн местного двора.
Благодаря своему зеркальцу Мариша узнала, что Аркаша из четвертой квартиры — вор, тащит со своего склада, где работает сторожем, все, что не успел утащить его директор. А притащив домой, напивается, а потом колотит жену. А в седьмой квартире поселились террористы, которые прикрываются маской честных или относительно честных торговцев арбузами. А что это за арбузы у них такие, если всюду они по восемь рублей за килограмм, а эти торговцы и по пять отдадут. Точно жулики! Или террористы! Или то и другое, так сказать, в одном флаконе. А еще младшенький сынок Лаковых все время дырявит покрышки в соседских машинах.
В этом старухи его поддерживали, потому что владельцы машин тоже те еще гуси и под окнами воняют своими машинами, но на парнишку старухи все равно наябедничали.
В общем, Марише удалось узнать массу интересного. И она узнала бы еще больше, если бы у нее хватило терпения. Потому что в этом дворе, судя по рассказам бабок, честных людей вообще не было. Но оказывается, Мариша слегка ошиблась, сделав поспешные выводы и не дослушав бабок до конца.
— Меня интересует девушка Олеся из двадцать седьмой квартиры, — сказала она. — Вы ее знаете?
Бабки замолчали, неодобрительно поджав губы и о чем-то думая.
— Надо же, — наконец сказала одна из них. — А я-то еще радовалась, что хоть одна хорошая и порядочная девушка в нашем доме есть. Надо же! Обманула она меня, выходит.
И бабка ожесточенно нахмурилась, явно давая себе страшную клятву отныне не позволить обмануть свою бдительность ни единой живой душе, как бы ловко она ни притворялась.
— А что Олеся натворила, что ею милиция интересуется? — спросила у Мариши вторая старуха. — Действительно, ведь приличная с виду девушка.
— Нет, сама Олеся ни в чем не виновата, — быстренько реабилитировала Олесю Мариша.
А то с этих гарпий еще станется преследовать бедняжку, когда у нее только-только все налаживаться стало. Да еще Илье про Олесю чего-нибудь наплетут, не разобравшись толком. И, испугавшись, Мариша произнесла:
— Олеся ни в чем не замешана. Это все ее доброта.
Приютила на время у себя одного дальнего родственника. Ранили его грабители. А Олеся ведь медицинский работник. Вот и не смогла нарушить клятву Гиппократа. А потом этого парня преступники все-таки похитили. Да так хитро сделали! Заслали одну женщину. Он — мужчина, ясное дело, клюнул на нее. Выманила она его во двор, а тут его и похитили. Вот она, эта преступница, посмотрите.
И Мариша вытащила из кармана фотографию. Некоторое время бабки напряженно всматривались в лицо Георгины. Мариша с не меньшим напряжением ждала, когда они что-нибудь скажут. И дождалась!
— Точно! — удовлетворенно сказала одна из старух. — Крутилась эта краля в нашем дворе. Видела я ее.
— И я видела, — согласилась
вторая бабка. — Только волосья перекрасила! И стрижку другую сделала.— Но все равно это она, — уверенно сказала первая бабка, обращаясь к Марише. — Мужчину ее маскарад еще бы мог обмануть. Но и я сама, и мои подруги, как седина у нас у всех полезла, столько раз волосы в разный цвет красили, что теперь в этом деле я эксперт.
Как ни выкрасись, а я знакомое лицо все равно угляжу.
Натренировалась уж.
— Еще бы! — поддакнула ее подружка. — За столько-то лет!
Первая бабка кинула на нее хмурый взгляд. Но Мариша не дала разгореться ссоре.
— Значит, вы уверены, что это та самая женщина, которая была у вас во дворе несколькими днями раньше? — уточнила она у старух.
— Уж будьте уверены, эта самая тут и крутилась, — сказала бабка.
— И она дождалась мужчину и увезла его? — спросила Мариша.
Но в рядах бабок наступило замешательство.
— Вот насчет мужчины не скажу, — наконец произнесла одна из них. — Девка эта во дворе крутилась.
Это точно. Но как уехала, мы не видели.
— Как раз в это время кошка из шестнадцатой квартиры с окна упала, за карниз зацепилась и орала на весь двор, — вступила в разговор третья бабка. — Пока мы ее ловили да хозяйке возвращали, та девица уже и смылась.
— На машине она уехала, — помотала головой еще одна бабка, подошедшая к остальным позднее и молчавшая до сих пор. — Я еще тогда подумала: и откуда это у такой вульгарной девки такая красивая машина?
— А какая у нее была машина? — повернулась к ней Мариша.
— Да серо-голубая такая, — пожала плечами бабка. — Спереди четыре кольца вместе. Вроде как олимпийские, только не пять, а четыре и в один ряд.
— Понятно, — кивнула Мариша.
Сомнений больше не было. Георгина и была той женщиной, которая увезла Толика на «Ауди» и которую видел из своего окна Илья. Оставалось теперь выяснить, зачем Георгине это могло понадобиться. Вывод напрашивался сам собой. Потому что ее об этом попросил Игорь. Или потому что Толик был свидетелем того, как Георгина убивает Лену — свою соперницу за место в сердце, жизни и бумажнике Игоря. А могло быть, что Игорь с Георгиной действовали заодно. И вот этот последний вариант интересовал Маришу больше всего.
Арлен целый день провел в дороге и порядком устал. Даже если ты дельфин, и тебя везут в небольшом бассейне, и не приходится самому шевелиться, дорога все равно выматывает. К тому же Арлена мучила неизвестность. Он не понимал, что с ним происходит, но чувствовал — что-то важное. Вчера его забрали из маленького бассейна, в котором, конечно, было скучновато, но к которому он уже начал привыкать. И даже подружился с юношей, приходившим кормить его три раза в день. И вот теперь новая разлука, переезд. Арлен был от природы любопытен, но, когда вокруг было темно и пахло разогретым машинным маслом и прочей гадостью, он нервничал и скучал. И вот наконец он почувствовал море. Потом они долго плыли, и наконец его снова выпустили в бассейн.
— Где тут наш новичок?! — услышал он громкий голос, и в зал вошел рослый бородатый мужчина. — Как его здоровье? Надеюсь, этот не такой слабый, каких раньше присылали?
Почему-то этот человек сразу же не понравился Арлену, хотя обычно дельфин был благодушно расположен к людям.
— Наконец-то вы его привезли! — заявил Бородач, обращаясь к сопровождавшим Арлена людям. — Нам пришлось долго ждать. Что вы там себе думаете?
— Не все так просто, как вам кажется, — сказал один из мужчин.