Зов одинокой души
Шрифт:
Он покачал головой, затем наклонился, подхватил ее на руки и понес по коридору.
Они пришли в спальню, освещенную единственной лампой на прикроватной тумбочке. Здесь кровать была невероятно огромной, а интерьер типично мужским и прекрасно подходил Кейну.
Он положил ее на кровать и посмотрел на нее.
Она почувствовала перемену в его взгляде и не отвела глаз, даже когда он начал расстегивать
рубашку. Сняв ее, он стянул через голову майку, обнажив грудь.
У нее перехватило дыхание. Его грудь была широкая и мускулистая… и покрыта множеством шрамов.
У нее
Но теперь было не время для вопросов. Он разулся, снял носки, затем брюки и трусы и остался совершенно обнаженный. Прекрасный, твердый и возбужденный.
— Ты еще можешь убежать, — сказал он ей.
— Не с моей лодыжкой.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Да, знаю, И никуда не собираюсь.
Он сделал шаг к кровати, затем остановился.
— Проклятье, Уиллоу, — начал он.
Она стянула свитер через голову и бросила его на пол.
— Ну, так что же нужно сделать девушке, чтобы привлечь твое внимание?
Он издал какой-то звук — не то рычание, не то стон — и в следующий миг уже был на кровати, схватил ее и перекатился вместе с ней так, что она оказался лежащей на нем. Запустив пальцы ей в волосы, он поцеловал ее так, что ее внутренности стали плавиться.
Она с готовностью приняла его. Их языки сплелись. Он гладил ее голую спину, пальцами медленно скользя по коже. Добравшись до пояса джинсов, обхватил ладонями ее упругие ягодицы и сжал.
Она чувствовала его возбуждение, вжимающееся ей в живот. Ее горячая кожа жаждала его прикосновений. Она хотела его руки везде — гладящие, ласкающие, требовательные.
Он перевернул ее на спину и заглянул в глаза своим темным, бездонным взглядом.
— Ты такая красивая, — прошептал он, обнажая ее грудь.
Эти слова привели ее в восторг, но гораздо сильнее было ощущение его рта на ее обнаженной груди. Губы и язык ласкали нежную плоть до тех пор, пока она не почувствовала, что вот-вот закричит.
Желание росло, пока не стало невыносимым. Она беспокойно задвигалась. Ей хотелось поскорее снять с себя остальную одежда и почувствовать соприкосновение обнаженных тел.
Она гладила его плечи, спину, затем пробежала пальцами по коротким волосам. Ощущения накатывали волна за волной. Наслаждение, напряжение и мучительная жажда большего.
Он начал спускаться ниже, целуя бока, затем живот. Расстегнув джинсы, он продолжал целовать ее. Мягкие поцелуи, влажные поцелуи, покусывающие поцелуи. Он омывал ее своим ртом и языком, вознося ее желание все выше и выше.
Одним, быстрым, ловким движением он стащил с нее остатки одежды, оставив обнаженной, как и он сам, продолжая целовать все ниже, ниже.
Это было потрясающе. Горячий и влажный язык, то быстрый, то медленный, дразнил ее, лизал, ласкал, заставляя стонать и метаться от невыносимого наслаждения и умолять, чтобы он никогда не останавливался.
Внезапно она рассыпалась на миллионы осколков. Одно мгновение не было ничего, а в следующее все ее тело сотрясли мощные волны экстаза. Это было невероятно и не похоже ни на что, испытанное ею прежде.
Удовольствие, казалось, длилось бесконечно. Наконец оно стало отступать, и он
поднял голову и взглянул на нее.В его темных глазах по-прежнему было жгучее желание, но и удовлетворение.
— Ты бесподобен, — прошептала она.
— Это ты бесподобна.
— Слова, которые каждая женщина жаждет услышать.
— Ты такая сексуально отзывчивая. — В его темных глазах горело неукротимое желание. Уиллоу ахнула, когда он наполнил ее.
Но вместо того, чтобы сразу погрузиться как можно глубже и удовлетворить свое желание, он продвигался медленно, давая ей время приспособиться.
Она сжалась вокруг него, желая, чтобы для него это было так же хорошо, как и для нее. Он удовлетворенно застонал, продолжая свое мучительно медленное погружение. Она собиралась сосредоточиться на нем и его желании, но он увеличил темп, и очень скоро она позабыла даже о том, что нужно дышать.
Освобождение нахлынуло, прокатилось по ней, заставив тело гореть и содрогаться в волнах бесподобного наслаждения. Никогда еще с ней не случалось ничего подобного. Она и не знала, что ее тело способно на подобные ощущения. Она прижималась к нему, отдаваясь ему целиком, чувствуя его приближение, пока он не застонал и не затих.
Уиллоу попыталась перевести дух. Казалось, в ее теле не осталось ни одной косточки. Наверное, она больше никогда не сможет ходить, ну и пусть. Воспоминания об этой ночи будут поддерживать ее.
Она уютно прильнула к нему и положила голову ему на плечо, чувствуя учащенное биение его сердца и тяжелое дыхание.
До сегодняшнего дня она имела маленький сексуальный опыт. Ничто не подготовило ее к мастерству Кейна.
Сердцебиение его замедлилось, как и дыхание. Она и сама почувствовала, что засыпает. В голове Уиллоу мелькнула мысль, не должна ли она предложить уйти в гостевую комнату. Но потом она напомнила себе, что это же Кейн. Если он захочет, чтобы она ушла, то без обиняков скажет ей об этом.
Вот тебе и большой, суровый, бесчувственный парень, подумала она, прижавшись теснее, и закрыла глаза.
Кейн проснулся незадолго до рассвета с ощущением двух неправильных вещей — женщины в его постели и незваного гостя, крадущегося по спальне.
Он знал, что женщина — это Уиллоу, и с ней он мог разобраться позже. Вначале — незваный гость. Но не успел он соскочить с постели и напасть, как тощая кошка запрыгнула к нему на грудь и мяукнула в лицо.
— И тебе доброе утро, — пробормотал он и поднял руку. Она потерлась о его пальцы, улеглась на груди и замурлыкала.
Он переложил ее на кровать и встал. Схватив халат, прошел на кухню и включил кофеварку. Кошка тоже пришла и стала проверять свои миски. Он подложил ей консервированного и сухого корма и пошел в гостиную.
Котята лежали в коробке. Один проснулся и мяукал, зовя маму. Кейн наклонился и погладил крошечное тельце. Котята были слепые и беспомощные. В дикой природе они не прожили бы и часа, какие-нибудь мелкие хищники расправились бы с ними. Такова неприглядная сторона жизни.
Он понимает это и принимает, но не как Уиллоу. Она хочет спасти мир. Забавно, что она до сих пор не поняла, что мир, по большей части, не стоит того, чтобы его спасать.