Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звёздная дверь
Шрифт:

Сказав это – он действительно развернулся лицом к двери, скрестив руки на груди и словно предлагая полюбоваться собой с такого ракурса.

«Позёр…» – фыркнула я мысленно, но мешкать не стала – коль скоро мне предоставили такую возможность.

Я уже упоминала о заигрывании с законом? Так вот, набор отмычек, который я без зазрения совести носила с собой, был уже не заигрыванием, а самым настоящим глумлением над Фемидой. Но иногда, ради благого дела, я готова была пойти и не на такие недостойные действия…

Вытащив непромокаемый свёрток, я развернула его на полу, и, подобрав несколько подходящих «крючков» для сувальдных

замков, приступила к делу.

Воцарившуюся тишину нарушало только тиканье настенных часов, да негромкое металлическое пощёлкивание, издаваемое моими инструментами.

Первый замок поддался довольно легко – не больше пары минут ушло на то, чтобы дождаться заветного щелчка, и провернуть самодельный «ключик». Внутри оказалась массивная, почти во весь ящик, шкатулка, внутри которой лежал новенький, полированный и сверкающий хромом, револьвер .38 калибра. Шесть патронов дисциплинированно лежали в пазах в бархатной форме, явно изготовленной под это оружие и эти снаряды. Еще с десяток валялись россыпью по всей внутренности шкатулки.

Находка меня, с одной стороны, разочаровала, а с другой – порадовала. Захоти Сонг стреляться – с большей долей вероятности он вооружился бы своим пистолетом, а тот вот, передо мной лежит, нетронутый и даже со следами заводского масла. Конечно, нельзя исключать, что он мог выбрать иной способ расстаться с жизнью, так что эту версию я отбрасывать пока не стала.

Со средним ящиком я повозилась подольше – там предполагался ключ с парной бородкой типа «бабочка», – но и ему пришлось сдаться.

Здесь улов оказался, с одной стороны – беднее, а с другой – добавил ещё одну неприятную черту к портрету Сонга.

– Хм-м, Фил, а вы в курсе, что ваш начальник «Гарри» по вене пускает? – спросила я, разглядывая содержимое шкатулки, которая нашлась в глубине ящика, за пустой бутылкой из-под скотча.

В ней слегка в беспорядке были сложены спиртовая горелка, несколько стеклянных шприцев, тонкий кожаный ремешок с пряжкой, початая пачка ваты и маленькое, как раз под размер горелки, металлическое блюдечко.

Чего?! – Гилмур с несколько обалдевшим видом обернулся, и я с готовностью продемонстрировала ему находку.

– Кажется, у мистера Сонга проблемы? – глядя на то, с какой неприязнью мужчина смотрит на шприцы, я испытала некоторое внутреннее удовлетворение.

Героин – дрянь редкостная, и один из худших, на мой взгляд, способов превратить мозги в кашу, а жизнь – в полное и беспросветное дерьмо. При всём, с точки зрения родных, легкомысленном отношении к жизни и риску, я всё ещё относила подобные методы побега от реальности к абсолютно неприемлемым.

– Возьму на заметку, – пробормотал тем временем Фил, хмурясь и озадаченно потирая подбородок.

– Ну да, прочитайте ему лекцию, погрозите пальчиком, – быть может, излишне ядовито сказала я, закрыв крышку шкатулки и убирая ту назад, в ящик.

– Уверяю вас, мадам детектив, с мистером Сонгом обязательно будет проведена воспитательная работа, когда вы его найдёте, – сдержанно парировал Гилмур, и я мысленно приписала ему пару лишних баллов – за находчивость.

Самый нижний замок, закономерно, доставил больше всего хлопот. Время уже поджимало – я то и дело бросала взгляд на наручные часы, и от этого раздражалась сильнее. Щелчок – вхолостую. Щелчок. Щелчок…

Щелчок… есть! Я потянула на себя ящик, подивившись тому, насколько он тяжелее

предыдущих.

Что оказалось совсем неудивительным – под завязку он был забит совершенно разнокалиберными бумагами, записками, клочками, салфетками… Даже пустая записная книжка нашлась, сиротливо приютившаяся сбоку.

Когда я её открыла, на колени мне выскользнула кожаная книжная закладка с золотым тиснением, очень напоминающая ту, что я недавно видела у Фила. Множество золотистых линий пересекались под причудливыми углами, образуя какую-то странную геометрическую фигуру, наводящую на неприятные мысли не то о сатанизме, не то о каббале.

– Забавно. Ваше? – помахала я закладкой над столом, но Гилмур глянул лишь мельком.

– Да. Новогодний презент, – нехотя проговорил он, после чего вновь отвернулся, с лёгким сарказмом добавив: – Вижу, Сонг оценил его по достоинству.

Я повела бровью, убрав закладку ящик, и закопалась в его содержимое. Ворох листов с пометками и размашистыми, «на скорую руку» записями карандашом – тоже стихи, как ни странно. Вот только эти были гораздо, просто в разы хуже, чем те, что я нашла в блокноте в спальне Сонга. Как будто разные люди писали, хоть почерк и один. Часть этих листов была смята или разорвана, но разглажена или склеена по изнаночной стороне. Покопавшись в этом оплоте нерешительности, я внезапно обнаружила пожелтевший от времени чек «За услуги. На имя: Р. Чекванапутри. Сумма: $2500».

Я уставилась на надпись, стиснув в руке бумажку, и у меня в голове, словно на проигрывателе, раздался неуверенный голос Эбигейл: «Невыговариваемая фамилия. Чех… Чекван… что-то восточное».

– Ага… общий знакомый, значит, – пробормотала я себе под нос, и поднялась, аккуратно задвинув ногой ящик стола.

Чек я спрятала в карман, после чего бросила взгляд на часы. Без десяти семь – времени в обрез.

– Фил, а, кстати, в чём вы помогаете мистеру Сонгу? – спросила я негромко, и в манере, которую изжить не смогла никак, и которая безошибочно выдавала моё прошлое сведущим людям, опёрлась широко разведёнными руками о столешницу.

Гилмур развернулся, и, судя по напрягшимся плечам и еле заметной судороге неприязни на лице – я попала в точку. Вот оно, голубчик. Был «по ту сторону» закона, как пить дать, и я готова поклясться – что не раз.

«Всё так, парень. То, что я не имею права вести допрос – не значит, что я не умею», – мысленно оскалилась я.

– Консультант, – размыто и кратко ответил мужчина, судя по всему – взяв себя в руки и почти отзеркалив мою позу.

– И в какой же сфере вы его консультируете, Фил? – я продолжала давить, размышляя над тем, как интересно строится наша беседа, и над теми особенностями, которые я успела подметить за время общения с ним.

– Уголовной.

Во-от, снова они, эти вибрирующие нотки угрозы. Не знаю, почему это так радовало, но ничего поделать я не могла – видимо, Роджерс не зря называл меня адреналиновым наркоманом. Закуситься с кем-то, полезть куда не надо, спровоцировать – всегда пожалуйста. Всё ради того, чтобы получить хоть кроху дополнительной информации.

Боевая подготовка, явная любовь к холодному оружию, навыки «медвежатника», вальяжная и надменная манера общаться, явные сложности с законом – пускай и в прошлом… Я руку готова была дать на отсечение за то, что Филипп Гилмур – надзиратель, или «крыша», но уж совсем никак не «личный помощник».

Поделиться с друзьями: