Звездные войны (трилогия)
Шрифт:
«Жаль,— подумал Вейдер,— что они не обладают размахом, соответствующим их положению».
Но никто из них не был Черным Лордом. И поэтому нечего было ждать от них большего. Сейчас они были полезны, но будут опасны потом, и когда-нибудь их, как и Альдебаран, придется уничтожить. Но сейчас Вейдер был вынужден считаться с ними. И хотя он предпочел бы общество равных себе, но должен был признать, что в данный момент равных ему не было.
— Защитные системы на Альдебаране были так же сильны, как и повсюду в Империи, несмотря на уверения сенаторов в обратном. И я рад отметить,
Таркин повернулся к нему и кивнул.
— В данный момент сенатору сообщают о нашей акции. Как только мы расправимся с главной базой повстанцев, мы сможем объявить о конце Союза. А теперь, когда основной источник их военных поставок — Альдебаран — уничтожен, остальные системы, в которых царят раскольничьи настроения, быстро успокоятся и станут ходить по струнке, вот увидите.
В помещение вошел офицер флота, и Таркин повернулся к нему.
— Ну в чем дело, Касс?
У несчастного офицера был вид труса, принявшего на себя ответственность в рискованном предприятии.
— Губернатор, разведчики достигли Дантуина и облетели его. Они нашли остатки базы повстанцев... и считают, что эта база покинута уже давно. Возможно, много лет назад. Разведчики продолжают интенсивные поиски на других планетах системы.
Таркина чуть не хватил удар; лицо его, потемневшее от гнева, приобрело вид спелого граната.
— Обманула! Она обманула нас!
Хотя никто не мог этого видеть, но всем показалось, что Вейдер улыбнулся под своей маской.
— Я же говорил вам, что она никогда не предаст восстания. Это могло случиться только в одном случае: если ее признание может каким-то образом повлечь за собой нашу гибель.
— Немедленно уничтожить ее!— губернатор с трудом произносил эти слова.
— Успокойтесь, Таркин,— посоветовал ему Вейдер.— Неужели вы так легко откажетесь от возможности, притом единственной, узнать местоположение базы восставших. Она пока еще представляет для нас ценность.
— Вы только что сами сказали, Вейдер, что мы от нее ничего не добьемся. Я найду эту тайную базу, даже если мне придется уничтожить все планеты в том секторе Галактики.
Тихий, но требовательный гудок прервал его излияния.
— Да? В чем дело?— раздраженно отозвался он.
Из скрытого динамика раздался голос:
— Господа, мы захватили небольшой грузовой корабль среди останков Альдебарана. Обычная проверка показала, что его опознавательные данные совпадают с опознавательными данными корабля, который вырвался из карантина в Мос Эйсли на планете Татуин и ушел в гиперпространство еще до того, как блокирующие системы кораблей Империи смогли настичь его.
Таркин выглядел озадаченным.
— Мос Эйсли? Татуин? Что все это значит, Вейдер?
— Это значит, Таркин, что последняя из наших нерешенных проблем скоро будет разрешена. Кто-то, очевидно, заполучил пропавшие записи, которые мы ищем, узнал, кто записал их, и пытается вернуть Лее Органе. Мы сможем ускорить им встречу с сенатором.
Таркин хотел что-то сказать, но передумал и понимающе кивнул.
— Великолепно. Я передаю это дело в ваши руки, Вейдер.
Черный
Лорд слегка поклонился, на что Таркин небрежно махнул рукой. Затем он повернулся и вышел, оставив Монти в растерянности.Грузовой корабль неподвижно лежал на огромной платформе причального ангара. Тридцать вооруженных солдат стояли у входа в тоннель, ведущий к кораблю. При приближении Вейдера и одного из командиров они встали по стойке «смирно». Вейдер остановился у переходного тоннеля и осмотрел корабль. Вошли офицер и еще несколько солдат.
— Они не отвечают на наши постоянные запросы, сэр. Поэтому мы подвели переходный тоннель снаружи. Нам не удалось установить связь ни с одним человеком на борту ни при помощи радио, ни лично,— доложил офицер.
— Пошли своих людей, пусть пробиваются внутрь,— распорядился Вейдер.
Повернувшись, офицер подал команду сержанту, который громко продублировал приказ солдатам. Несколько оснащенных тяжелой защитой солдат направились к переходному тоннелю и вошли в него. Они продвигались вперед с некоторой опаской. Двое из них прикрывали идущего впереди. Так, продвигаясь понемногу вперед, несколько групп из трех человек рассредоточились по всему кораблю. Гулко звучали шаги обутых в железо ног, и двери послушно открывались перед ними.
Обойдя весь корабль, сержант, наконец, удивленно объявил:
— Пусто! Заглянем в рубку.
Несколько солдат устремились вперед и, открыв дверь в рубку, обнаружили кресла пилотов такие же пустые, как и весь корабль. Приборы управления были отключены. Только на пульте мигала одинокая лампочка.
Сержант шагнул вперед, проверил источник света, включил некоторые из приборов. На экране дисплея появился текст. Сержант прочитал и повернулся, чтобы доложить своему командиру, стоявшему у главного люка.
Командир внимательно выслушал донесение и в свою очередь доложил высшему офицеру и Вейдеру:
— На борту корабля никого нет. Он совершенно пуст, господа. Согласно бортовому журналу, его экипаж покинул корабль сразу же после старта, направив его к Альдебарану в автоматическом режиме.
— Скорее всего, это — корабль-ловушка,— предположил офицер.— Тогда они все еще должны быть на Татуине.
— Возможно,— неохотно согласился Вейдер.— Роботов обнаружили на борту корабля?— поинтересовался Вейдер у офицера.
— Нет, сэр. Если здесь и были роботы, они покинули корабль вместе с экипажем.
Вейдер подумал, прежде чем ответить.
— Мне кажется, здесь что-то не так,— неуверенно сказал он.— Пошлите на борт этого корабля хорошо оснащенную поисковую команду. Надо исследовать каждый сантиметр. И займитесь этим как можно скорее.
Он вышел из ангара, едва сдерживая ярость, его одолевали предчувствия, что он упустил что-то важное.
Последний имперский солдат покинул корабль, и на нем установилась полная тишина. Неожиданно послышался резкий щелчок. Две металлические панели пола раздвинулись, и из отверстия появились растрепанные головы. Хан Соло осмотрелся и понял, что корабль пуст, как и предполагалось.