Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Ограбление
Шрифт:

— Там ступеньки, — сказал Майло, осторожно шагая по выступу к лестнице, вмонтированной в кирпичную кладку. Лина последовала за ним, стараясь не уронить блестящую коробку. Она очень надеялась, что Шалла уже ждёт их на улице.

***

За пределами хранилища «Двойных рогов» Шалла сидела на своём спидере, поглаживая Морка по голове. Что-то пошло не так. План был предельно прост: включить сигнализацию и пока все снаружи — стащить голову дроида; затем дети снова прячутся в контейнер; Шалла врывается в приемную, поднимает шум по поводу сработавшей тревоги, немедленно

требует свой контейнер назад и уходит вместе с детьми, надежно спрятанными под жуками. Проще некуда.

Но после сработки второй сигнализации, Одаи и его приспешники вернулись в здание. Обнаружили ли они детей?

В дверях склада возник мон-каламари и Морк выпустил взволнованный визг. Одаи ругался на чём свет стоит и кричал своим головорезам:

— Поймайте их!

Шалле не сложно было догадаться, о ком шла речь. Родианец и дроид-убийца бросились вокруг здания с оружием наготове.

Шалла направила спидер в тень. От злости с её губ сорвалось рычание и пальцы сжались вокруг гривы Морка. Обезьяно-ящер завизжал от боли.

Куда подевались эти дети?

Глава 9: Спасение

В одном из пустынных переулков Лотала отодвинулась крышка канализационного колодца и из люка вылез Майло. Он обернулся, потянувшись обратно в шахту, и забрал у сестры коробку с головой CR-8R.

— Не видать их там? — спросила Лина, выбираясь из колодца.

Майло огляделся.

— Пока что нет, но вряд ли они далеко отсюда.

И тут же они услышали звук бегущих ног и топот тяжелого дроида.

Майло схватил Лину за руку и потянул сестру в противоположном направлении.

— А как мы найдём Шаллу? — спросила она, устремляясь за ним.

— Придумаем, когда будем в безопасности, — откликнулся Майло.

— Давно ли мы были в безопасности? — сказала Лина со вздохом.

Но едва они добежали до конца переулка, как выход им перегородил выехавший спидер.

— Эй-эй! — воскликнул Майло, едва не врезавшись в него. — Осторожней, Шалла!

Но это была не Шалла. На спидере сидел человек с бородой и длинными каштановыми волосами. Дети оглянулись. Путь обратно был отрезан силуэтами Рома и IG-70.

Они снова оказались в ловушке!

— Стойте там, где стоите! — прогромыхал приближающийся дроид-убийца.

— Да. Там, где стоите! — повторил за ним Ром.

Майло сжал руку своей сестры. Парень на спидере, должно быть, тоже работал на Одаи. Они загнаны в угол!

— Чего вы ждёте? — спросил бородач. — Забирайтесь!

Лина повернулась лицом к спидеру.

— Мы не сделали ничего плохого. Ваш босс украл у нас голову Крейтера, помните?

— Мой босс? — Человек выглядел растерянным. — Разве вы не хотите спастись?

Майло резко обернулся.

— Спастись?

— Запрыгивайте! — велел человек.

Глаза Майло расширились. Голос! В нём было что-то знакомое.

— Вы тот парень из радиотрансляции!

— Да, да, — сказал мужчина. — И если мы сейчас не поторопимся, я никогда уже не смогу сделать новую передачу!

Майло бросился вперед, отпустив руку Лины. Та замерла в нерешительности, но тоже побежала к спидеру, когда IG-70 прокричал им:

— Стоять на месте!

— Фиг тебе! — крикнул Майло, запрыгнув на

байк. Лина забралась за ним следом.

IG-70 выстрелил, но таинственный спаситель ударил по газам и спидер рванул вперед, поднимая пыль.

***

После длительных петляний вокруг домов, спидер, наконец, остановился возле невзрачного здания, похожего на десятки других, мимо которых они проехали.

— Прибыли, — сказал человек, заглушив двигатель.

— Мы даже не знаем вашего имени, — затметил Майло, спрыгивая со спидера.

— Внутри, — бросил единственное слово их спаситель, проводя магнитной картой по считывателю на стене и открывая двойные двери.

Майло взглянул на Лину, которая пожала плечами. Никто из них не знал, стоит ли доверять этому парню.

Тот повернулся и вздохнул.

— Слушайте, мы сможем вам помочь, но сначала нужно зайти внутрь. На улицах сейчас небезопасно.

— “Мы"? — спросила Лина.

— Эфраим?— раздался изнутри дружелюбный, но обеспокоенный женский голос.

— Не волнуйся, это я, — ответил Эфраим. Он кивнул на Майло и Лину. — И я привел гостей.

В дверях появилась женщина. Она была поменьше Эфраима ростом и носила фиолетовый головной убор, который был под цвет её глаз.

— Ты нашёл их, — сказала она, подзывая детей. — Заходите внутрь, скорей.

Понимая, что у них особо нет выбора, Майло зашёл, всё ещё держа коробку.

— Мы так беспокоились о вас, — сказала женщина, когда Лина переступила порог. Вслед за ней вошёл Эфраим и дверь за ним закрылась.

— Вы знаете, кто мы такие? — спросила Лина.

— Вас видели, как вы задавали вопросы на посадочной площадке, — объяснил Эфраим, запирая за собой дверь. — Жаль только, что вы обратились к Цикатро Визаго.

— Мы следовали за вашим сигналом от самого Туна, — сказала ему Лина.

Эфраим улыбнулся.

— Даже так?

Слова полились изо рта Майло:

— Наших родителей похитили, и мы не знали, что делать, а потом мы услышали ваш голос, и...

— Давайте, не сейчас, — сказала женщина, подходя к столу. — У нас будет на это ещё достаточно времени. Вы, наверное, хотите есть, пить?

Но прежде чем они успели ответить, Майло услышал тоненькое хихиканье. Звуки доносились из детской кроватки, стоящей в другом конце комнаты.

— У вас есть ребенок! — сказал он и кинулся посмотреть.

— Майло! — предостерегла Лина, но Эфраим рассмеялся.

— Всё в порядке. Это наш сын — Эзра [13] .

Майло заглянул в кроватку и увидел пухлого младенца, смотрящего на него большими голубыми глазами. У него была копна чёрных волос и он размахивал руками.

Майло нагнулся, и ребенок ухватился крошечной ладошкой за палец.

— Он симпатичный.

— Когда не надрывает горло, — со смехом сказала женщина, подойдя к кроватке. — Меня зовут Мира, и вы уже познакомились с моим мужем, Эфраимом.

13

Эзра Бриджер (англ. Ezra Bridger) был чувствительным к Силе человеком мужского пола. Главный герой мультсериала «Звёздные войны: Повстанцы»

Поделиться с друзьями: