Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звон Хрусталя
Шрифт:

"Чья это была реацу, когда я возвращался? Арранкаров... или Миоко? — Бьякуя посмотрел на девушку. Она уже еле дышала. — Надо спешить".

В Бараках капитана Кучики приняли без вопросов. Один из синигами ему сразу сказал: "Состояние критическое".

"Можно было и не говорить", — капитан Кучики отдал Миоко на милость распоряжение Четвертого отряда, а сам направился к Укитаке.

К Укитаке его пропустили тоже без вопросов и расспросов. Сам капитан Тринадцатого отряда был удивлен таким визитом. Ну, и тем, что Бьякуя без Миоко.

— Миоко в больнице, — без вступлений заявил Бьякуя.

Укитаке

медленно встал.

— Что там произошло?

Капитан Кучики не обратил внимания на его угрожающий тон и рассказал все, как было.

— Я почувствовал реацу аранкаров, и вернулся. А там - то что вы слышали, — спокойно объяснил он.

Укитаке явно перестал подозревать его.

— Что сказал Шигео ей напоследок? — спросил он.

— "Знай, Савада, мы еще встретимся!" — продек­­ламировал Бьякуя.

— Вот, значит, как, — Укитаке был встревожен. — Я с самого начала знал, что с Шигео что-то не так. Но не думал, что дойдет до такого...

— Надо доложить Генералу, — оборвал его капитан Кучики.

Укитаке кивнул.

— Арранкары в Обществе Душ... — пробормотал он.

И они с капитаном Кучики направились к баракам Первого отряда.

Укитаке и Бьякуя рассказали Ямамото все, что знали. Конечно, местами их странных рассказ казался слегка безумным, но на этот раз Генерал был не просто удивлен, он был шокирован.

— Арранкары в Обществе Душ? Предатель?! — прогремел на весь зал басовитый голос - Ямамото даже встал. — Как Савада? — спросил он уже спокойнее.

— В критическом состоянии, — коротко ответил Бьякуя.

— Плохо, — покачав головой, Генерал сел.

— Капитан Кучики, тебе стоит тоже зайти к Унохане-тайчо, — Бьякуя кивнул и исчез в сюнпо.

Укитаке остался.

— Значит, имя предателя - Шигео Йоко? — Генерал был немногословен.

Капитан Тринадцатого отряда кивнул.

— Я объявлю всем, что через полчаса собрание, — сказал Ямамото. — Сой Фонг!
– рядом с ним появилась Капитан Разведывательного отряда. И как у нее получается так возникать из ниоткуда?

— Да, Генерал?

— Срочно проверь барьер вокруг Сейрейтея. Сейчас же!

Сой Фонг подозрительно покосилась на Укитаке и исчезла. Генрюсай повернулся к нему.

— Свободен. — Укитаке кивнул и пошел к выходу.

— Что-то мне подсказывает, что это еще не конец, — негромко сказал Генерал ему в след.

Бьякуя решительно вошел в Бараки Четвертого отряда. Там во всю кипела жизнь - медики бегали из палаты в палату. В основном в крайнюю слева. Было несложно догадаться, что именно туда положили еле живую Миоко. Поборов жгучее желание зайти туда, Бьякуя направился в кабинет капитана Уноханы. Та сидела за столом, окруженная метровыми горами отчетов, и хмуро что-то писала. На щелчок двери она подняла голову.

— А, Капитан Кучики. Я ждала вас, — сказала она.

Бьякуя остановился перед её столом.

— Капитаны уже получили уведомления о собрании, — начала она и вздохнула. — Миоко в критическом состоянии. У неё почти нет реацу. Сильное внутреннее кровотечение. Вы поняли, к чему я клоню?

Это прозвучало, как приговор, по капитан Кучики заставил себя спросить:

— Она не выживет?

— Это уже не от нас засисит. Мы сделали все, что могли, — вздохнула Унохана,

повторно отрываясь от отчетов. — Нам стоит надеяться лишь на её силу воли. И, все-таки, капитан Кучики, вы вовремя её принесли. Еще бы чуть-чуть... и можно было бы даже не пытаться.

— Это...

— Да, мы заметили еще кое-что. Она сильно истощена и физически, и морально. Как будто... совсем недавно у неё была битва и событие, перевернувшее её жизнь.

Бьякуя нахмурился. Это звучит еще хуже.

— А что с той реацу?

— Да, точно, — Унохана посмотрела ему прямо в глаза. — Это реацу её второго Зампакто - Звона Хрусталя.

Повисло молчание.

— Идите, капитан Кучики. Ваши ранения осмотрят дежурные медики, — сказала Унохана.

— А можно к ней? — это был прямой вопрос.

Унохана подняла голову и улыбнулась. Что-то в этой улыбке не понравилось капитану Кучики, однако отступать уже было поздно. К чему это она клонит?

— Можно, — Бьякуя прекрасно понял то, о чем она подумала, но не придал этому значения.

Он кивнул, развернулся и вышел. К Миоко его пропустили без особого труда. Ей выдели отдельную палату, как человеку в критическом состоянии. То, что он увидел, точно подтверждало тот список, который перечислила ему капитан Унохана. Бьякуя даже не узнал в девушке Миоко.

"А ведь во всем этом есть и моя вина".

Бледная, как мел. Синеватые губы. Бинты. Капельница. Её голова была немного повернута к стене. Хриплое, еле заметное дыхание. Бьякуя прошел чуть дальше. Что-то это ему напомнило. Именно так же, медленно и болезненно, умирала Хисана. Капитан Кучики выкинул эту мысль из головы. Надо всегда надеяться на лучшее. Всегда. Бьякуя повернул голову и посмотрел в открытое настежь окно.

Я медленно открыла глаза, и, первое, что увидела, был белый потолок. Сомнений это не вызывало - больница. Я попытала шевельнуться, но резкая боль прорезала все тело и я оставила эти бесплодные попытки. М-да. Тут я почувствовала знакомое реацу рядом и повернула голову.

Тут я была весьма удивлена. Рядом с моей кроватью стоял Кучики Бьякуя и не мигая смотрел в открытое окно. Хм, наверное на нервной почве у меня уже глюки... Не придав всему этому значения, я расслабилась и прикрыла глаза. Опять это чувство пустоты. Убивающей пустоты. Я чувствовала, как моя реацу постепенно восстанавливалась.

Но чувство пребывания Кучики Бьякуи в моей палате не уходило, а наоборот усиливалось. С каждой секундой на меня все сильнее и сильнее давила его реацу. Из-за слабости и изнеможения она казалась мне такой мощной... Я попыталась противостоять ей, но у меня ничего не вышло. Вдруг под давлением я начала задыхаться. Чертов Бьякуя! Убить меня захотел?!

— К-кучики... Бьякуя. Если... ты сейчас... н-не... уберешься... отсюда... т-то... тебе хана! — зашипела я, хватаясь за горло. Последние слова я произнесла довольно уверенно и громко.

Бьякуя резко обернулся на мой слабый охрипший голос. Или мне опять показалось, или в его обычных холодных глазах промелькнуло облегчение. Нет, у меня точно глюки...

Опять повисло молчание.

— Пойду скажу капитану, Унохане, что ты очнулась, — сказал Бьякуя и направился к двери. Собственно, большего я от него и не ожидала, но...

Поделиться с друзьями: