7.00
рейтинг книги
— Я… малограмотен, Ваша честь. — Рабочий кашлянул и сплюнул горькую жидкость. — Не малограмотен, а вообще безграмотен. Ты уволен, убирайся отсюда! — Ваша честь, прошу вас, не говорите так! — Человек заплакал, забыв о боли; губы его скривились. — Я усердно работаю… семья… много лет в нужде… столько времени не везет… — Тебе всю жизнь не везет, — холодно сказал Ян; гнев его улетучился при виде человека, стоящего по колено в пене. — Скажи спасибо, что не я ответственный за пресечение саботажа.
…
6.60
рейтинг книги
Он поставил стакан на стол и наполнил его дрожащей рукой. — Выживут только самые стойкие и везучие. Остальные… остальные будут довольствоваться тем, что им дарует судьба. Медик ведь всегда должен говорить правду, не так ли? — он печально улыбнулся и сменил тему разговора. В последние годы жизни Роберт Андерсон был высоким и стройным человеком, немного сутулым, но в прекрасной форме, которую он постоянно поддерживал прогулками на велосипеде и крикетом. Его голубые глаза зорко смотрели из-за толстых…
6.62
рейтинг книги
В отличие от Кейна, сны Паркера были далеко не пасторальными. Хотя они страдали от недостатка воображения, были часто слишком специализированными и редко касались окружающих, — от инженера корабля и не приходилось ждать чего-либо другого, — его сны были четкими и недвусмысленными, а иногда — просто отвратительными. Вся муть и грязь, все самое низменное, что таилось в глубине его души и тщательно скрывалось от остальных членов экипажа, находило выход в этих снах. Ламберт не столько сама видела сны,…
5.00
рейтинг книги
Планеты не связывал никакой свод законов, обязательных к исполнению. На каждой из ваших разбросанных там и сям колоний отдельные лидеры хитростью или силой добивались личной власти, отвлекая свои народы реальными или воображаемыми опасностями, исходящими от прочих выходцев с Земли. Всяческие дальнейшие исследования были отложены, и именно в те самые дни, когда новые, непостижимые радиоголоса долетели до вас из дальних пределов за форпостами вашей цивилизации — странные голоса, несшие в себе семя…
6.71
рейтинг книги
Трубку, как обычно, сняла миссис Кри. – Здравствуй, прелесть моя, – хрипловатым голосом проговорил Кэрмоди, – я хотел бы поговорить с отцом Скелдером или отцом Раллуксом. Миссис Кри хихикнула по своему обыкновению и ответила: – Отец Скелдер как раз здесь. Подожди секунду. Наступила пауза, и затем отозвался мужской голос: – Кэрмоди? В чем дело? – Ничего особенного, – сказал Кэрмоди – я думаю… Он замолчал, ожидая комментариев, и улыбнулся, подумав, что Скелдер нетерпеливо ожидает продолжения,…
6.00
рейтинг книги
Флинкс снова почувствовал в душе мягкую боль, как от подслащенного зондирования, из-за знания того, что Мамаша Мастифф доводилась ему приемной матерью, а не родной. Отцом его был случай, а наследием — удача. О своих истинных родителях он ничего не знал, равно как и аукционист. В его карточке имелось даже больше пробелов, чем обычно, она не сообщала ничего, даже самой элементарной родословной. Помесь. Это проявлялось в его длинных оранжево-рыжих волосах и оливковой коже. Причина его сиротства навеки…
5.00
рейтинг книги
«Но это не знак почета», — яростно напомнил себе Кана Карр. Земляне на своей планете не оказывали почестей галактическим агентам, разве что в таком стиле, который подчеркивал их неприязнь. Обязательно наступит время, когда… Сжимая кулаки следил он, как красный плащ и сопровождающие его галактические патрульные исчезли в зале Найма. Кана прежде не общался непосредственно с агентом. Негуманоидные существа, которые были его инструкторами после того, как выяснилось, что он способен усвоить чуждые знания,…
6.25
рейтинг книги
Он вздрогнул взглянув на нее, как вздрагивал всякий раз, когда смотрел в зеркало и видел свою собственную плешивую голову, глубокие складки от носа до рта и густую сеть морщин расходившихся от покрасневших глаз. Не в этом ли его беда? Был ли он в состоянии приспособиться к тому, что приходит ко всем людям, нравится им это или нет? Или дело в том, что ему не нравилось в своей жене и в себе самом не ухудшение физического состояния, а знание, что ни он, ни Бренда не реализовали мечты своей юности?…
6.25
рейтинг книги
У него возникло искушение отклониться от своего пути миль на пятьдесят и швырнуть копье с привязанными к нему скальпами воинов в середину стойбища ваканг-ишушей. Подобными подвигами он заработал имя Кикахи, то есть обманщика, и стремился поддерживать свою репутацию. Однако на этот раз дело казалось настоящим. Образ Таланака — города, являвшегося Горой, светился у него в голове как драгоценный камень над костром. Поэтому Кикаха удовольствовался тем, что повесил два оскальпированных трупа на ветке…
6.25
рейтинг книги
Все его товарищи по экипажу имели преимущества перед ним. Они были старше, и у них было место, куда они возвращались, где их ждали. На корабле было даже двое женатых. А у Пита Коскинена не было никого. Кошмары прошлой войны не затронули маленький городок в северной Миннесоте, но эпидемии его не обошли. И вот выжившего восьмилетнего ребенка, сироту, вырастили вместе с несколькими тысячами других, имевших такой же ИК, [1] как у него. Было так трудно! Не потому, что в школе к ним относились сурово,…
6.25
рейтинг книги
Я услышал, как за спиной заскрипел трап. По лестнице спускалась Сара Фостер, и было заметно, что дурацкая баллистическая винтовка, висевшая на ремне через плечо, причиняет ей неудобство. Оружие качалось в такт ее шагам, угрожая застрять между перекладинами. Я помог ей спуститься, и как только Сара оказалась на земле, она обернулась и изумленно уставилась на город. Изучая классические линии лица мисс Фостер и копну ее вьющихся рыжих волос, я вновь подумал, что Сара — по-настоящему красива. Только…
7.17
рейтинг книги
Нельзя, конечно, забывать, что Брэдбери прежде всего фантаст, и поэтому его рассказы почти всегда основаны на фантастических допущениях, Даль же — наоборот: создает полное подобие реальной жизни. Но тематика некоторых рассказов у обоих авторов позволяет говорить о своеобразном взаимодополнении . Скажем, на примере этого сборника: «Маленький убийца» — «Генезис и катастрофа», «Озеро» — «Желание», «Свинья» — «Попрыгунчик в шкатулке». Таких примеров можно привести немало. Да, Рэй Брэдбери близок Роальду…
6.00
рейтинг книги
— Ладно. Какой там был номер? Коротышка усмехнулся. — Поезд 667, путь 6, купе 93. Запомнить нетрудно… апчхи! Проклятье! — пожаловался он. — Я простужусь! Давай скорее убираться с этого сквозняка! Райленд направился к выходу. Они пересекли тротуар, подошли к стоящим в ряд такси и сели в свободную машину. Прохожие — туристы, работники служб аэропорта и другие — бросали на них мимолетный взгляд, замечали железные воротники, и тут же на их лица словно опускалась непроницаемая завеса.
Райленд…
8.56
рейтинг книги
— Парень! — прошептал он. — Парень, о парень! Необычное зрелище и удар по перепонкам оказали на него примерно одинаковое воздействие. Он слышал, что для пассажиров поезд был бесшумным, поскольку звук отставал, но не был в этом уверен — сам он никогда на поезде не ездил, да и вряд ли он, несущий на плечах бремя заботы о Моу и ферме, когда-либо сможет совершить такую поездку. Макс сел и раскрыл книгу, держа ее так, чтобы не выпускать из поля зрения юго-западный край неба. Через семь минут после прохода…
7.57
рейтинг книги
Все чисто. Высший Лорд Юкунс слишком традиционен в выборе средств защиты — они для Унии Воров не опаснее детских погремушек. Однако, переступив порог, она положила свободную от перчатки руку на пояс, богато украшенный самоцветами. В каждом из камней спрятан крошечный, но мощный детектор. Включать свет не было необходимости. Она просто опустила на лоб излучатель ночного видения. Скрывавший его богато декорированный обруч казался неотъемлемой деталью ее модного головного убора. Особым был и плащ: нажав…
6.25
рейтинг книги
К востоку от Трезубца до самого полюса тянется Впадина — сотрясаемая обвалами долина, которая переползает через полюс в другое полушарие и становится все шире, по мере того как спускается ниже, к югу. (Ниже — потому, что для пилотов и астрономов «верх» там, где север). Ни на одной другой планете нет ничего подобного. Хотя из космоса, если подходить к Ганимеду по сто восьмидесятому меридиану, она напоминает Большой Сырт на Марсе. Однако это обманчивое сходство. Большой Сырт — самая приятная местность…
7.71
рейтинг книги
Так вот, не очень обычно для Америки, Нортон десятилетия честно и почти без сбоев, отрабатывала свою схему популярной литературы, свое видение фантастики и собственное понимание того, чем надлежит заниматься писателю ее степени одаренности. А в итоге, рассматривая достижения жанра за последнее десятилетие, приходится признать, что парадигма Нортон становится все более привлекательной для читателей всех возрастов и всех уровней подготовленности. И все-таки, как бы ни много было замечено черт добротности…
5.00
рейтинг книги
«Мир ведьм» ввел мисс Нортон в Гильдию Меченосцев и Колдунов Америки — клуб американских писателей, работающих в жанре «фэнтэзи», и долгое время она оставалась там единственной колдуньей и меченосицей. В 70–80-е годы писательница практически почти ежегодно выпускает по роману, это главным образом «фэнтэзи». Среди них наиболее любопытны «Поиски предтеч», «Зеркало Мерлина», «Магия зеленой лаванды». Творчество мисс Нортон было отмечено многими престижными литературными премиями — премией Гендельфа,…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Видящий смерть
Но… откуда он здесь взялся? А, не время рассуждать! Заклинания не смогли пробить панцирь. — Твою ж мать! — запаниковал Серёга. — Второй залп! — скомандовал я. — Мы не успеем! — затараторил Сергей, но начал плести новое заклинание. Первой атакой мы лишь замедлили монстра и выиграли полминуты, чтобы подготовить вторую. Между нами осталось не больше десяти шагов. Обычно на таком расстоянии монстры набрасываются в прыжке… но этот остановился, опустил голову и посмотрел на меня.
И чёрт…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Отмороженный
— Располагайся, я сейчас, — сказал я Бобу, чувствуя, что он заходит, — надо припарковаться. — А ты снова в Мерзлоте торчишь? — Не совсем, тут неподалеку, — я сфокусировался на ночном рельефе, выбрал нычку и завел туда Ориджа. — Крутяк, значит, вместе пойдем! Мне прямо не терпится уже в бой с монстрами и монстрилами! Роберт присел на краешек кровати, а мою импровизированную капсулу погружения в дополненную реальность качнуло в одну сторону. И тут же откатило обратно, потому что Боб резко…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Ледащий
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#12 Дорогой барон!
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.00
рейтинг книги
Выпалив эту тираду, я перевела дух и уставилась на отца. Граф Лоуни сцепил руки в замок и пристально посмотрел на меня. После смерти матери отец стал моей единственной опорой, всегда понимал и защищал. И сейчас я тоже ждала от него поддержки, но услышала иное: — Эмилия, это мое решение. Ты будешь сопровождать сестру в столицу. Слова отца стали громом среди ясного неба. Хотелось кричать и ругаться. Руки так стиснули юбку, что мне послышался треск ткани. Не в силах оставаться на месте, я принялась…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 История Телепата
Раз и я уже на втором уровне психического измерения. Астрал. Пространство вокруг заполняет туман-эфир, его белесые щупальца мягко касается моей кожи. Вскакиваю и ору: — Эй, твари! Эй, гребаные кракозябры! — расплескиваю вокруг пси-волны для приманки. — Херамборы тупые! Вот он я! Идите и сожрите! Порождения астрала не заставляют себя ждать. Рыча, хихикая, пердя и сморкаясь, уродцы выползают отовсюду. Кто только не приперся. Тут и летающие скаты, и огромные пауки, и даже голые бабы с отвислыми…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Переломный век
Нифига себе как вывернул мои слова Иосиф Виссарионович. — Да нет же, — поспешно замотал я головой. — Я предлагаю не избавляться от ОГПУ, а проверить их методы работы. И устранить те вредительские приемы, что сейчас дискредитируют ОГПУ и по большому счету идут во вред в первую очередь нам всем, помогая настоящим врагам народа. — Так поясните свою мысль более четко, — процедил товарищ Сталин. — Каким образом методы ОГПУ наносят вред? Ну, Серега, пан или пропал! — Первое — тем, что забирают…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Переломный век
— Пока не совсем понимаю, о чем речь. — О работе ведомств, которые вы проверяли. О вашем отчете. — А что с ним не так? — попытался я «прикинуться валенком», чтобы получить побольше информации. — Не нужно делать вид, что вы не поняли вопрос, — нахмурился Сталин. — Ваш отчет не похож ни на один другой, как по своей структуре, так и по изложению и сделанных в конце выводах. — Это плохо? — Нет, — хмыкнул генсек. — Наоборот. Мне понравилось. Уф, аж от сердца отлегло.
— Но тогда в чем…
7.67
рейтинг книги
Серия:
#2 Путь
Глава 1 — Эй, как тебя? Леград? Подходи к крайнему костру, вон тому, — мне для надёжности указали пальцем, — дело есть. Я изрядно удивился. Какое ещё дело на ночь глядя? Повозки наши давно составлены в круг, общий ужин, сваренный назначенными кашеварами, закончился, и большая часть народу уже готовится ко сну. Успокаивающе махнув рукой маме, я вышел из круга и увидел тот самый, крайний правый от дороги, костёр. В круге света, что разгонял быстро опускающуюся ночь, легко можно было рассмотреть…
5.00
рейтинг книги
Ну, теперь задняя часть. Подошёл и рубанул по замку, готовый, что сейчас оттуда будут стрелять. Было тихо. Открыл одну створку двери — никакой реакции. Резко заглянул — никого. Внутри только две камеры, открыл одну — никого. Зря, что ли, нападали и это не тот броневик? Открыл вторую камеру и облегчённо вздохнул — в ней, забившись в самый угол, сидела девушка. Невысокая, худенькая и, как мне показалось вначале, совсем ребёнок. — Что сидишь? Службу экстренной эвакуации заказывала? — Нет, — ответила…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Сумеречный стрелок
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Гибрид
При виде девушек… а сегодня с нами была не только Ания Босхо, но и кузина Нолэна — Шонта, которую Сархэ пригласил по просьбе Тэри… «вампиреныш» непроизвольно замер, во все глаза разглядывая эффектных красоток, одетых в форму Первой военно-магической академии и не менее привлекательную форму одной из старших школ Таэрина. Но почти сразу спохватился, отвесил дамам галантный поклон и, сняв с головы непонятный прибор, аккуратно водрузил его на подоконник. Само собой, я предупредил его, что приду не…
8.51
рейтинг книги
— Встать, — негромко приказал я себе, продолжая тискать болевшими пальцами листву, и тут же заорал, будя в себе жажду жизни. — Встать! С трудом приняв сидячее положение я подполз к стволу дерева, в темноте было видно неподалеку его тёмную массу и, хватаясь руками за кору которую пробороздили глубокие трещины, с трудом встал. Покачиваясь, я держался одной рукой за ствол, а другой балансировал. Ноги с трудом держали меня. Я все силы вложил в этот последний рывок, так что чувствовал изрядную обессиленность.…
6.33
рейтинг книги
Серия:
#5 Девяностые
— А зачем вам? И что значит «не жил»? У меня отец там начальник убойного цеха, бабушка — фронтовичка, в школе меня все знают, в райкоме тоже. Более того, и в обкоме КПСС обо мне слышали. Вы для каких целей что-то искали? — опустил глаза на дядю я. — Что значит «для каких»? — опешил новый тренер. — Не сходится! — Ну и хрен с ним, пусть не сходится. Ещё вопросы будут? — обозлился я. — Ты, я вижу, нос-то задрал, мальчишка, — в ответ огрызнулся тренер. — Иваныч, что случилось? — вовремя подоспел…