7.00
рейтинг книги
— Я… малограмотен, Ваша честь. — Рабочий кашлянул и сплюнул горькую жидкость. — Не малограмотен, а вообще безграмотен. Ты уволен, убирайся отсюда! — Ваша честь, прошу вас, не говорите так! — Человек заплакал, забыв о боли; губы его скривились. — Я усердно работаю… семья… много лет в нужде… столько времени не везет… — Тебе всю жизнь не везет, — холодно сказал Ян; гнев его улетучился при виде человека, стоящего по колено в пене. — Скажи спасибо, что не я ответственный за пресечение саботажа.
…
6.60
рейтинг книги
Он поставил стакан на стол и наполнил его дрожащей рукой. — Выживут только самые стойкие и везучие. Остальные… остальные будут довольствоваться тем, что им дарует судьба. Медик ведь всегда должен говорить правду, не так ли? — он печально улыбнулся и сменил тему разговора. В последние годы жизни Роберт Андерсон был высоким и стройным человеком, немного сутулым, но в прекрасной форме, которую он постоянно поддерживал прогулками на велосипеде и крикетом. Его голубые глаза зорко смотрели из-за толстых…
6.62
рейтинг книги
В отличие от Кейна, сны Паркера были далеко не пасторальными. Хотя они страдали от недостатка воображения, были часто слишком специализированными и редко касались окружающих, — от инженера корабля и не приходилось ждать чего-либо другого, — его сны были четкими и недвусмысленными, а иногда — просто отвратительными. Вся муть и грязь, все самое низменное, что таилось в глубине его души и тщательно скрывалось от остальных членов экипажа, находило выход в этих снах. Ламберт не столько сама видела сны,…
5.00
рейтинг книги
Планеты не связывал никакой свод законов, обязательных к исполнению. На каждой из ваших разбросанных там и сям колоний отдельные лидеры хитростью или силой добивались личной власти, отвлекая свои народы реальными или воображаемыми опасностями, исходящими от прочих выходцев с Земли. Всяческие дальнейшие исследования были отложены, и именно в те самые дни, когда новые, непостижимые радиоголоса долетели до вас из дальних пределов за форпостами вашей цивилизации — странные голоса, несшие в себе семя…
6.71
рейтинг книги
Трубку, как обычно, сняла миссис Кри. – Здравствуй, прелесть моя, – хрипловатым голосом проговорил Кэрмоди, – я хотел бы поговорить с отцом Скелдером или отцом Раллуксом. Миссис Кри хихикнула по своему обыкновению и ответила: – Отец Скелдер как раз здесь. Подожди секунду. Наступила пауза, и затем отозвался мужской голос: – Кэрмоди? В чем дело? – Ничего особенного, – сказал Кэрмоди – я думаю… Он замолчал, ожидая комментариев, и улыбнулся, подумав, что Скелдер нетерпеливо ожидает продолжения,…
6.00
рейтинг книги
Флинкс снова почувствовал в душе мягкую боль, как от подслащенного зондирования, из-за знания того, что Мамаша Мастифф доводилась ему приемной матерью, а не родной. Отцом его был случай, а наследием — удача. О своих истинных родителях он ничего не знал, равно как и аукционист. В его карточке имелось даже больше пробелов, чем обычно, она не сообщала ничего, даже самой элементарной родословной. Помесь. Это проявлялось в его длинных оранжево-рыжих волосах и оливковой коже. Причина его сиротства навеки…
5.00
рейтинг книги
«Но это не знак почета», — яростно напомнил себе Кана Карр. Земляне на своей планете не оказывали почестей галактическим агентам, разве что в таком стиле, который подчеркивал их неприязнь. Обязательно наступит время, когда… Сжимая кулаки следил он, как красный плащ и сопровождающие его галактические патрульные исчезли в зале Найма. Кана прежде не общался непосредственно с агентом. Негуманоидные существа, которые были его инструкторами после того, как выяснилось, что он способен усвоить чуждые знания,…
6.25
рейтинг книги
Он вздрогнул взглянув на нее, как вздрагивал всякий раз, когда смотрел в зеркало и видел свою собственную плешивую голову, глубокие складки от носа до рта и густую сеть морщин расходившихся от покрасневших глаз. Не в этом ли его беда? Был ли он в состоянии приспособиться к тому, что приходит ко всем людям, нравится им это или нет? Или дело в том, что ему не нравилось в своей жене и в себе самом не ухудшение физического состояния, а знание, что ни он, ни Бренда не реализовали мечты своей юности?…
6.25
рейтинг книги
У него возникло искушение отклониться от своего пути миль на пятьдесят и швырнуть копье с привязанными к нему скальпами воинов в середину стойбища ваканг-ишушей. Подобными подвигами он заработал имя Кикахи, то есть обманщика, и стремился поддерживать свою репутацию. Однако на этот раз дело казалось настоящим. Образ Таланака — города, являвшегося Горой, светился у него в голове как драгоценный камень над костром. Поэтому Кикаха удовольствовался тем, что повесил два оскальпированных трупа на ветке…
6.25
рейтинг книги
Все его товарищи по экипажу имели преимущества перед ним. Они были старше, и у них было место, куда они возвращались, где их ждали. На корабле было даже двое женатых. А у Пита Коскинена не было никого. Кошмары прошлой войны не затронули маленький городок в северной Миннесоте, но эпидемии его не обошли. И вот выжившего восьмилетнего ребенка, сироту, вырастили вместе с несколькими тысячами других, имевших такой же ИК, [1] как у него. Было так трудно! Не потому, что в школе к ним относились сурово,…
6.25
рейтинг книги
Я услышал, как за спиной заскрипел трап. По лестнице спускалась Сара Фостер, и было заметно, что дурацкая баллистическая винтовка, висевшая на ремне через плечо, причиняет ей неудобство. Оружие качалось в такт ее шагам, угрожая застрять между перекладинами. Я помог ей спуститься, и как только Сара оказалась на земле, она обернулась и изумленно уставилась на город. Изучая классические линии лица мисс Фостер и копну ее вьющихся рыжих волос, я вновь подумал, что Сара — по-настоящему красива. Только…
7.17
рейтинг книги
Нельзя, конечно, забывать, что Брэдбери прежде всего фантаст, и поэтому его рассказы почти всегда основаны на фантастических допущениях, Даль же — наоборот: создает полное подобие реальной жизни. Но тематика некоторых рассказов у обоих авторов позволяет говорить о своеобразном взаимодополнении . Скажем, на примере этого сборника: «Маленький убийца» — «Генезис и катастрофа», «Озеро» — «Желание», «Свинья» — «Попрыгунчик в шкатулке». Таких примеров можно привести немало. Да, Рэй Брэдбери близок Роальду…
6.00
рейтинг книги
— Ладно. Какой там был номер? Коротышка усмехнулся. — Поезд 667, путь 6, купе 93. Запомнить нетрудно… апчхи! Проклятье! — пожаловался он. — Я простужусь! Давай скорее убираться с этого сквозняка! Райленд направился к выходу. Они пересекли тротуар, подошли к стоящим в ряд такси и сели в свободную машину. Прохожие — туристы, работники служб аэропорта и другие — бросали на них мимолетный взгляд, замечали железные воротники, и тут же на их лица словно опускалась непроницаемая завеса.
Райленд…
8.56
рейтинг книги
— Парень! — прошептал он. — Парень, о парень! Необычное зрелище и удар по перепонкам оказали на него примерно одинаковое воздействие. Он слышал, что для пассажиров поезд был бесшумным, поскольку звук отставал, но не был в этом уверен — сам он никогда на поезде не ездил, да и вряд ли он, несущий на плечах бремя заботы о Моу и ферме, когда-либо сможет совершить такую поездку. Макс сел и раскрыл книгу, держа ее так, чтобы не выпускать из поля зрения юго-западный край неба. Через семь минут после прохода…
7.57
рейтинг книги
Все чисто. Высший Лорд Юкунс слишком традиционен в выборе средств защиты — они для Унии Воров не опаснее детских погремушек. Однако, переступив порог, она положила свободную от перчатки руку на пояс, богато украшенный самоцветами. В каждом из камней спрятан крошечный, но мощный детектор. Включать свет не было необходимости. Она просто опустила на лоб излучатель ночного видения. Скрывавший его богато декорированный обруч казался неотъемлемой деталью ее модного головного убора. Особым был и плащ: нажав…
6.25
рейтинг книги
К востоку от Трезубца до самого полюса тянется Впадина — сотрясаемая обвалами долина, которая переползает через полюс в другое полушарие и становится все шире, по мере того как спускается ниже, к югу. (Ниже — потому, что для пилотов и астрономов «верх» там, где север). Ни на одной другой планете нет ничего подобного. Хотя из космоса, если подходить к Ганимеду по сто восьмидесятому меридиану, она напоминает Большой Сырт на Марсе. Однако это обманчивое сходство. Большой Сырт — самая приятная местность…
7.71
рейтинг книги
Так вот, не очень обычно для Америки, Нортон десятилетия честно и почти без сбоев, отрабатывала свою схему популярной литературы, свое видение фантастики и собственное понимание того, чем надлежит заниматься писателю ее степени одаренности. А в итоге, рассматривая достижения жанра за последнее десятилетие, приходится признать, что парадигма Нортон становится все более привлекательной для читателей всех возрастов и всех уровней подготовленности. И все-таки, как бы ни много было замечено черт добротности…
5.00
рейтинг книги
«Мир ведьм» ввел мисс Нортон в Гильдию Меченосцев и Колдунов Америки — клуб американских писателей, работающих в жанре «фэнтэзи», и долгое время она оставалась там единственной колдуньей и меченосицей. В 70–80-е годы писательница практически почти ежегодно выпускает по роману, это главным образом «фэнтэзи». Среди них наиболее любопытны «Поиски предтеч», «Зеркало Мерлина», «Магия зеленой лаванды». Творчество мисс Нортон было отмечено многими престижными литературными премиями — премией Гендельфа,…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
6.33
рейтинг книги
Серия:
#5 Девяностые
— А зачем вам? И что значит «не жил»? У меня отец там начальник убойного цеха, бабушка — фронтовичка, в школе меня все знают, в райкоме тоже. Более того, и в обкоме КПСС обо мне слышали. Вы для каких целей что-то искали? — опустил глаза на дядю я. — Что значит «для каких»? — опешил новый тренер. — Не сходится! — Ну и хрен с ним, пусть не сходится. Ещё вопросы будут? — обозлился я. — Ты, я вижу, нос-то задрал, мальчишка, — в ответ огрызнулся тренер. — Иваныч, что случилось? — вовремя подоспел…
5.00
рейтинг книги
— Ври больше! Все видели! — пробасила Роззи. От Розы там было одно только имя. На деле это была крепкая, широкоплечая драконица метр восемьдесят, с такими бицепсами, что любой адепт военного направления мог бы позавидовать. Адель подошла ещё ближе. Мы стояли буквально нос к носу. Она внимательно посмотрела на меня, а затем демонстративно зажала нос пальцами. — Фу, от нее воняет. Другие девочки услужливо захихикали. Это неправда! Хоть форма на мне была и старенькая, слегка затасканная, с…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Господин следователь
Гимназистки упорхнули, я остался в постели. Все-таки, если больной, то лежать положено. Значит, никуда я из девятнадцатого столетия не делся? Обидно. Кстати, как соотносится с правилами приличий, если две девушки на выданье навещают мужчину? Или больных навещать разрешено? Наталья Никифоровна хороша. Впустила девчонок, когда постоялец пребывал не в лучшей своей форме, да еще и наябедничала. А если гимназистки от меня вирус поймают? Глава первая Умирающий лебедь
— Ванюша, ты…
6.67
рейтинг книги
Серия:
#1 Псевдоним `Испанец`
— Вы прекрасно знаете, с кем имеете дело, Мэллоун. Поэтому бесполезно просить у вас миллион баксов в мелких купюрах и вертолет, все равно не поверите. — Что же вам надо? — Сделку. Я хочу выйти отсюда живым, но просто так заложника не отдам. Звоните в бюро, выбивайте через окружного прокурора бумагу, тогда поговорим. — Что с заложником? Я могу с ним поговорить? — Нет. Он сейчас не расположен к разговорам. Я ему рот заклеил, — честно признался я. Я оглянулся на толстяка, обильно примотанного…
5.00
рейтинг книги
— Будь ты проклят! Никогда не был мужиком, мне уже жалко и Аллу, и твоего ребёнка, с таким уродом жить, их тоже предашь, стоит только заболеть? — шиплю в ответ на его ужасные откровения. Пытаюсь скинуть коляску, но она вдавила меня в пол… Собачье снотворное начинает действовать. Очнулась утром от холода и неприятного шума где-то недалеко от меня: «Бум! Бум! Бум!» Первые секунды не могла понять, что происходит, где я, а потом вспомнила и животная паника накрыла. Ползти?
У меня руки слабые,…
8.52
рейтинг книги
Серия:
#2 Камень
Книга Камень Книга вторая, Глава 1. В гостиной квартиры молодого князя Пожарского разговаривали трое. — Леся, послушай меня ещё раз, я тебя очень прошу! — Виталий Борисович Пафнутьев, один из высших чинов Тайной канцелярии, нервно расхаживал перед сидящими на диване Алексией и Прохором Белобородовым. – Алексея точно признают! Да ведь, Прохор? – Скорей всего. – кивнул воспитатель молодого князя. — И сядь уже, Виталя, у меня голова от твоего мельтешения кружиться начинает!
Пафнутьев…
6.50
рейтинг книги
Серия:
#11 Сердце дракона
Глава 936 – Кажется, на этом все, – Чин’Аме, следивший до этого за ходом поединка между бастардом племени Лазурного Облака и рабом бога войны, слегка нервно теребил свисавшую до пояса ленту тюрбана. Это не могло скрыться от внимания Моргана. Хотя, в данный момент его больше волновала не заинтересованность Мастера-дракона в мальчишке, а сам мальчишка. Хаджар Дархан – очередная мелкая рыбешка в местном пруду, которая возомнила себя карпом, способным преодолеть законы Неба и Земли и переродиться…
8.46
рейтинг книги
Глава 1 Он меня бесит. Это странная эмоция, я думала, что не способна испытывать ничего подобного. Кто угодно, только не я. Не зря же папаша меня с детства отмороженной называл. Холодной эльфийкой. Да, вы правильно поняли, папаша в юности отжигал. Ролевухи, миры Толкиена и прочие прелести. Вот и доигрался, получил льдышку вместо дочки. Я немного размялась, села на шпагат, привычно выполняя упражнения на растяжку. И все равно не могла полностью сосредоточиться. Огромная гора…
5.25
рейтинг книги
Серия:
#1 Авиатор
— Родя, тебя обходят! — слышал я подсказки своих соседей из второй группы, которая оберегала левый фланг. — Справа! Справа! — раздался крик одного из моих бойцов. И вновь вокруг вс"e закрутилось. Звон в ушах пробил нос, сняв с него заложенность. Гироскоп в моей голове закрутился со страшной силой, но вестибулярный аппарат помог восстановить ориентировку. Не зря хотел быть л"eтчиком! — Сергеич, вставай! Вставай! — толкал меня кто-то в спину, но я совершенно не желал отрываться от столь мягкой…
6.40
рейтинг книги
Серия:
#1 Накосячившие опера
"Я, капитан Медведев, старший оперуполномоченный уголовного розыска по возникшим ко мне вопросам поясняю. Двадцать третьего декабря около десяти часов вечера в свободное от работы время, я и капитан Айдаров зашли в бар, чтобы выпить по чашке кофе. В баре мы обнаружили гражданина Каретникова, разыскиваемого за ограбление гражданки Елены Айдаровой и нанесение ей телесных повреждений средней тяжести. Данный гражданин был нетрезв и вёл себя вызывающе. Мы с Айдаровым хотели провести задержание, но…
6.88
рейтинг книги
После этого залез в мелкую речушку и уселся в воду между камней, заливаясь истерическим смехом. Третьяков встал и, выйдя на берег, тревожно спросил: -Сашка, у тебя все в порядке, ты на солнце не перегрелся? -В порядке, Вовка, даже не представляешь в каком, - продолжая смеяться, ответил я, глядя на своего умершего друга. Последний раз я видел его лежащим в гробу четыре года назад. А сейчас он живой и здоровый стоит передо мной, ему семнадцать лет, как и мне, на дворе 1968 год и еще ничего не…
6.62
рейтинг книги
Пролог На игровом поле почти никого не осталось. Бродили лишь несколько преподавателей и офицеров, переговаривались о чем-то тихо и делали записи, изучая местность. Увы, ушли в прошлое аккуратные холмы, травянистые поляны и маленькие озерца. Вся поверхность арены была вспахана, словно ее мелко шинковали огромным ножом. - Есть новости по пострадавшим? – тихо спросил Фьюри у подбежавшего к нему Леманна. Белокурый старшекурсник, один из игроков в марахон, отрицательно покачал головой.
…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#15 История Телепата
— Но мне же не объявило войну всё Русское Царство? — тревожится Тапио. — Нет, только конунг Данила. Думаю, его вызов можно расценивать как обычный набег одного из русских графов. Просто он решил подать его как полноценную войну. Возможно, таким образом хочет потешить своё самолюбие. Война с настоящим европейским конунгом может поднять его авторитет в России. В любом случае, человек он опасный, несмотря на возраст. Взялся из ниоткуда и за пару лет взлетел до таких высот. — Ну и белые медведи с…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Господин следователь
Здешние классные дамы особы строгие. Подозреваю, что Виктория Львовна меня караулит, но все-таки, умница, дает возможность жениху повидаться с невестой, постоять рядышком, подержаться за руки. Но минут за пять до начала урока она меня все-таки выставит и, для приличия, поворчит на служителя — мол, почему посторонних впускаете? Служитель привычно разведет руками, показывая — мол, как не впустить? Но сам тоже улыбнется в усы. В общем, все всё прекрасно понимают, но ситуация обязывает и все при деле.…