7.57
рейтинг книги
Серия:
Мод Силвер
Она встала на колени у окна, оперлась локтями о подоконник и отдалась своим грустным и горьким воспоминаниям. Она проснулась, она потеряла Жиля во сне, потому что была трусихой, потому что у нее издерганные нервы, и все из-за того кораблекрушения, которое произошло три месяца тому назад посредине Атлантического океана и до сих пор эхом отдавалось в ее душе. Ей давно уже следовало бы успокоиться от случившегося и выздороветь. Ей хотелось работать, много работать, до устали, чтобы не слышать этих ночных…
7.75
рейтинг книги
Серия:
Мод Силвер
Показ моделей подходил к концу, и Джейн не нужно было больше выходить. Повесив платье, она надела темную юбку, натянула через голову джемпер и накинула жакет. В комнате стоял невообразимый шум: девушки одевались и одновременно трещали без умолку. Джейн пришлось стоя сменить туфли, которые были на ней, на свои темные туфли. Ей удалось на мгновение протиснуться к зеркалу, чтобы надеть небольшую черную шляпку в виде тюрбана, которая очень подходила к ее костюму. И вот она Золушка после двенадцатого…
7.89
рейтинг книги
Серия:
#1 Мод Силвер
Чарлз взял ключи, скользнул по ним тяжелым взглядом и опустил в карман. – Полагаю, сегодня вы не пойдете в этот дом? – сказал мистер Пакер. – Не пойду. Пока я живу в отеле «Люкс». Просто решил заглянуть к вам и забрать ключи. – Я потому спросил, что думаю… вернее, точно знаю, что там сейчас нет сторожа. По четвергам Латтери к вечеру всегда уходит. Я это знаю потому, что по четвергам он получает здесь зарплату. Он очень пунктуален и приходит строго к пяти. Я подумал, что если вы будете звонить…
8.22
рейтинг книги
Серия:
#2 Мод Силвер
Хилари отвернулась к окну и обнаружила там лицо Генри. Это был страшно дождливый, пасмурный день, и Генри злобно смотрел на нее из тумана. Нет, «злобно» было не совсем подходящим словом, потому что для этого Генри пришлось бы, как минимум, разозлиться, а он не делал этого никогда, вместо чего смотрел на тебя так, будто ты маленькая назойливая букашка или невероятно капризный маленький ребенок. Разозлиться, конечно, было бы куда действеннее, но это ведь еще нужно уметь! Вот Хилари, например, умела,…
8.30
рейтинг книги
Серия:
#3 Мод Силвер
Роман вышел в Англии в 1939 году. Перевод А. Кукличевой выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые. А. Астапенков Глава 1 В одиннадцать часов утра поезд прибыл в Лондон. Из вагона первого класса вышла Рейчел Трихерн. Пройдя несколько шагов по перрону, она в нерешительности остановилась и взглянула на часы: «У меня достаточно времени, чтобы выпить чаю или кофе». Выбор всегда зависел от обстановки и настроения. В Лондоне было сыро, мрачно и холодно. Ветер пронизывал…
7.86
рейтинг книги
Серия:
#4 Мод Силвер
Впервые роман опубликован в Англии в 1941 году. На русский язык переведен Е. Александровой специально для настоящего издания и публикуется впервые. А. Астапенков Глава 1 Мисс Мод Силвер оглядела заполненную людьми платформу и почувствовала радость, что сама она уже сидит в вагоне скорого поезда. Она выбрала место в уголке, спиной к локомотиву, чтобы пыль не летела в лицо. Рядом на соседнем сиденье обложкой вниз лежал купленный в дорогу племянницей журнал. Мисс Силвер с добродушным…
8.33
рейтинг книги
Серия:
#5 Мод Силвер
Впервые роман опубликован в Англии в 1943 году. На русский язык переведен И. Борисовым специально для настоящего издания и публикуется впервые. А. Астапенков Глава 1 Лора Фейн приехала в Лондон в конце января. Случись это неделей раньше или хотя бы позже, все могло бы сложиться совсем иначе — не только для нее, но и для Тайнис Лэйл, Кэри Десборо и многих-многих других. Лоре только что исполнился двадцать один год, и одной из проблем, возникших в связи с совершеннолетием, оказалась необходимость…
7.43
рейтинг книги
Серия:
#6 Мод Силвер
А. Астапенков Глава 1 Мид Андервуд внезапно проснулась. Что-то ее разбудило — какой-то звук, но она не знала, что именно. Ей снилось, что она прогуливается с покойным Джайлсом Армитиджем — Джайлсом, который снова был живым и осязаемым. Мид с негодованием прислушивалась к звуку, который ее разбудил. Впервые во сне Джайлс оказался так близко от нее. Раньше она иногда слышала его голос, разрывающий ей сердце, иногда это был только шепот, и ей не удавалось разобрать слова, но в этом сне слов…
8.22
рейтинг книги
Серия:
#7 Мод Силвер
Перевод выполнен В. Тирдатовым специально для настоящего издания и публикуется впервые. Глава 1 Мистер Джеймс Парадайн склонился вперед и поднял телефонную трубку. Берлтон еще не перешел на наборную систему. Дождавшись ответа коммутатора, он заказал личный разговор с мистером Эллиотом Реем в отеле «Виктория», после чего стал ждать соединения. Джеймс Парадайн сидел за большим красивым столом красного дерева с бордовым кожаным верхом. Впрочем, вся мебель в комнате была большой и красивой —…
8.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Мод Силвер
В определенном месте романа читатель вместе в автором должен прийти к выводу, что «на свете так много умных людей и так мало приятных». В «Ключе» достаточно приятных людей, только большая их часть почему-то не отличается умом. Поэтому, когда в конце Фрэнк Эбботт поет свои обычные дифирамбы неподражаемой мисс Силвер, начинаешь подозревать, что только она одна сочетает в себе оба вышеуказанных качества. Но сюжет романа, при всей его увлекательности, не несет достаточных подтверждений столь высокой…
8.00
рейтинг книги
Серия:
#9 Мод Силвер
Не ведая о том, он принял самое важное решение в своей жизни. Зеленый свет сменился оранжевым, и теперь три человека должны были умереть, а жизням четырех других предстояло коренным образом измениться. Однако ничто в сознании Харша не предостерегло его. И возможно – бог весть, – предупреждение все равно не произвело бы никакого эффекта. Спустившись по улице, он перешел на другую сторону. Здесь снова предстояло принять решение, но на сей раз Харш даже не задумался. Он поднялся на три ступеньки,…
7.86
рейтинг книги
Серия:
#10 Мод Силвер
— Письма? Я ничего не получала. — Я тебе писал. Где ты была? — О, то тут, то там. С тетей Кэти, пока она не умерла. А потом — в разъездах. — Призвали на службу? — Нет. Из-за Пенни — у нее ведь больше никого нет. — Пенни? — Малышка моей сестры, Норы. Они с Джоном попали под воздушный налет, как раз после того, как мы с тобой последний раз виделись. Им-то теперь все равно. Но Пенни… Фрэнк заметил, как напряглось ее лицо, она отвела взгляд. — Я не знал, — сказал он. — Мне очень жаль……
7.50
рейтинг книги
Серия:
#11 Мод Силвер
Отыскав глазами в глубине комнаты очертания человеческой фигуры, миссис Леттер направилась к Мемнону. Ясновидящий, массивный и неподвижный, словно изваяние, сидел за небольшим, покрытым черной скатертью столом. Единственное незашторенное окно четырехгранным нимбом сияло над его головой. Миссис Леттер подошла ближе и с любопытством воззрилась на безмолвствующего мага. Неужели он и вправду считает, что от всего этого вызывающе претенциозного интерьера она немедленно погрузится в транс? Ни звука.…
7.50
рейтинг книги
Серия:
#12 Мод Силвер
Клуб «Вереск», строго говоря, был не настоящим клубом, а меблированными комнатами, которые при некоторой доле фантазии превращались в частный отель. Его хозяйка, мисс Доналдсон, полагала, что, назвав свой отель клубом и поставив в маленьком темном холле большую вазу с шотландским вереском, она отдает дань патриотизму и утонченности. Правда, слово «частный» в данном случае отнюдь не гарантировало клиентам клуба-отеля качественной частной жизни, уединение. Само здание — и большое — находилось в районе,…
7.50
рейтинг книги
Серия:
#13 Мод Силвер
Время шло – день за днем, ночь за ночью. В жизни заключенных ничего не менялось – голод, холод, плохая пища, жестокость и обволакивающий все вокруг густой туман человеческого страдания. Уильяму было легче, чем остальным, ведь ему не нужно было беспокоиться ни о ком, кроме себя. Он вообще был не из тех, кто беспокоится. И иногда по ночам ему снился один и тот же сон. Так было и сейчас. Его тело, зажатое между другими телами, лежало на голом грязном полу. Но самого Уильяма там не было. Он спал и…
7.50
рейтинг книги
Серия:
#14 Мод Силвер
В хорошую погоду Мэгги выглядывала из окна над входом в магазин и видела почти всех жителей Дипинга. Многие прохожие махали ей рукой или восклицали: «Доброе Утро!» или «Привет, Мэгги!» Миссис Эбботт из Эбботтсли никогда не забывала поздороваться с Мэгги. Она приветственно помахивала рукой и улыбалась, полковник Эбботт поднимал голову и кивал, а мисс Сисели взбегала по лестнице с какой-нибудь книгой или журналом и уходила не сразу. Мэгги много читала. Надо же чем-то заняться, если целыми днями лежишь.…
7.86
рейтинг книги
Серия:
#16 Мод Силвер
Так где же началась эта история? Двадцать лет назад две девушки, блондинка Катерина Ли и брюнетка Генриетта Крей — Катерина и Рета, дальние родственницы, восемнадцатилетние школьницы, закадычные подружки, — пошли на танцы и познакомились с одним и тем же молодым человеком. Джеймс Теодальф Лесситер, только что перешагнувший рубеж в двадцать один год. Возможно, история эта началась здесь, а может, чуть подальше, — там, где обитали три поколения Лесситеров, которые ухватили себе место под солнцем и…
8.33
рейтинг книги
Серия:
#19 Мод Силвер
Она дошла до конца улицы и стала ждать автобус на Хаммерсмит. В это время дня народу на остановке почти не бывает. Она поставила чемодан на тротуар — наконец-то дотащила, больше уже тащить не придется. Впереди стояли толстуха в синем и явно пронырливая старуха в черном; обе едва на нее глянули. Ее темно-серый костюм был почти новым, но плохо скроен и плохо сшит. У нее не было ни приятной мордашки, ни стиля, ни какого-то особенного роста или округлостей — ничего, что могло бы ее выделить из тысяч…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
6.80
рейтинг книги
Серия:
Зимний бал в академии
Глава 1 Демон злился. Это было видно невооруженным глазом, даже магические окуляры надевать не нужно, чтобы заметить, что он с трудом сдерживается. Стоит в центре собственноручно вычерченного мной зачарованного символа: высокий, мускулистый, обнаженный… почти — если не считать какой-то красной тряпочки, обернутой вокруг бедер, — а темно-синие глаза горят недобрым таким огнем, ноздри гневно трепещут и желваки играют на высоких, красиво очерченных скулах.
В принципе, я демона даже понимала.…
6.71
рейтинг книги
Глава 1 В кабинете отца, как всегда, приятно пахло дорогим табаком и кожей. Совсем недавно он сменил кресла, и теперь я наслаждалась мягкой обивкой от лучшего мебельного магазина столицы. Спрашивать о том, сколько стоило подобное удовольствие, не стала — мы можем позволить себе подобную малость — и лишь провела ладонью по мягкой коже сиденья. — Вот, посмотри. Возможно, кто-то из них тебе понравится, — отец пыхнул дымом с ароматом вишни и, поднявшись со своего кресла, ловко разложил передо мной…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Артефактор
Целитель помог графу с болезнью и снял часть тревог. Они сдружились, объединенные воспоминаниями о далеких странах и опасных путешествиях. И Бажен Владиславович переживал за друга, ведь проблема не была решена. — Григорий Иванович человек весьма обеспеченный, — напоследок сказал эскулап. — Состояние он заработал немалое, родни у него нет, а живет он скромно, так что потратить свой капитал ему просто некуда. И, если вы сумеете ему помочь, не сомневайтесь, что ваша работа будет достойно оплачена.…
7.29
рейтинг книги
Серия:
#12 Сердце дракона
Глава 1035 Огромный тронный зал был пуст и чист. И это сочетание внушало одновременно и трепет перед его величием и тоску перед тем, как безлюдно оказалось место, где некогда звенели пиры и балы, прославившие дворец столицы Ласкана на все Семь Империй. Теперь же единственным, что звенело среди высоких стен, мраморных плит зеркально гладкого пола, колонн, фонтанов и даже маленьких садов в этом прекрасно зале, были шпоры капитана кавалерийского корпуса. В черных, покрытых сажей и копотью доспехах,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#15 Девяностые
А вот пятый депутат от Союза, Демьяненко Фёдор Петрович, сейчас не с нами. Он — человек в годах, старинный товарищ Власова, дослужившийся до полковника, и сейчас стоит где-то в сторонке, зацепившись языком с кем-то из своих бывших сослуживцев. Зная Демьяненко, можно не сомневаться — разговор затянется. Что ж, пусть обрабатывает своих, нам это только на руку. Но пятёркой я не ограничусь. У меня в голове уже зрел план привлечь в нашу «могучую кучку» ещё двоих. Одного из них я знаю лично — толковый…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Пехотинец Системы
- Вот шутники, - и Пауло запустил самолетик. И вот, как будто ночь наступила, а потом, он открыл глаза и увидел, что летит на самолёте. Впереди штурман самолета, какой-то человек, одетый в красный костюм. Сзади на спине было написано «проводник в пятое измерение». Пауло посмотрел в окно самолёта, в котором было только два пассажира - он и этот пилот, и внизу он увидел землю. Мы летим, - подумал Пауло, но ка и спросил пилота где я. - Мы летим в пятое измерение, в страну алхимиков.
- Зачем?…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#13 РОС: Кодекс Крови
— Там беременная женщина… — Комаро с надеждой смотрел на главу фракции рептилий. — Один раз это уже никого не остановило… — Тайпан при всём своём рационализме понимал, что жизнь одной человеческой женщины в раскладах богов не стоит абсолютно ничего. Её ценность была ниже пылинки на сандалиях богов. — Но ты бы мог… — Не мог бы, — оборвал гостя змей. — Я во всё это отказался вмешиваться на их стороне, но и сторону чужого бога не приму. У меня нейтралитет, — покачал головой Тайпан, осознавая,…
6.75
рейтинг книги
— Рик, похоже, наши конвоиры вчера хорошо набрались, — сказал Дарс. — Тоже это заметил. — Парни, мы прилетели? — спросил их. — Почти, — ответил третий из них. Имени его я так и не узнал. — Что за место? — Станция Балданга, если тебе о чём-то говорит. — Ни о чём. Что за станция? — Торговая. Они снова порылись в соседних контейнерах, забрали оттуда несколько коробок и ушли вместе с ними. Сразу после того как они ушли, около нас появился Дарел.
— Рик, что такое станция? — Как…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Боярышня
Её работодатель создал там особенную атмосферу, и Тонечка частенько погружалась в фантазии, представляя себя ловкой крестьянкой или оборотистой купчихой, образованной боярышней или даже царевной-прогрессором. Покупателями в лавке были в основном иностранцы и их привозили на автобусе, а в остальное время редко кто заходил, и Тоня запоем читала книги. Это была её страсть. Когда-то она гордилась тем, что много читает, но после тридцати стала воспринимать книжную
зависимость как болезнь.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#10 Рал!
Хотелось добавить и напомнить, что Нессия не предмет торга, но, видя, как в глазах принца стал разгораться тот ещё яростный огонь, так и не смог огласить все условия, но сказанного не воротишь, а требования очень даже скромные. Причём для принца не составит труда выполнить условия. Аскель сомневался, что Ар’оф Элорд являлся неким призрачным наследником трона или внебрачным сыном предыдущего короля. В такие совпадения тот верить отказывался. Скорее всего, влияние Ар’офа стало слишком сильным, и дабы…
4.50
рейтинг книги
Серия:
Громовая поступь
Глава 1 Всё началось двенадцать лет назад. Да, именно тогда меня подкинули в этот чёртов приют. Я мало помню своё детство, но кое-что намертво отпечаталось в моей памяти. Гром и молнии ознаменовали моё появление на пороге этого ада. Помню, как гром оглушал меня, а молнии слепили глаза. Вот только я не плакал, наоборот, мне было очень спокойно и приятно, будто так и должно быть. Увы, это единственное, что осталось в моей памяти из того дня. Ни лица того, кто подкинул меня, ни другой полезной…
7.62
рейтинг книги
Серия:
#1 Высшая Речь
Ох, если бы не ошейник и не эта тварь, что продала меня, вы все бы тут на коленях ползали и корчились в муках перед носителем Высшей речи. Хорошо хоть успел перерезать глотку этой суке, иначе для меня все закончилось бы еще раньше. Гадство! Разрази меня Бездна! Грёбаный ошейник! Грёбаный яд! Вот ведь шлюха дьявола! А я тоже хорош — подставился как пацан. Отец и мать, если вы наблюдаете за мной из необъятной пропасти, простите своего нерадивого сына. Вдруг захотелось резко остановиться и подчиниться,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Красноармеец
Одиннадцать амулетов. Это был сканер, дальность сто метров. Картинку на сетчатку левого глаза подаёт. Мины теперь видит, магу не понравился подрыв, свой амулет сканера модернизовал на поиск, и мой теперь. Потом амулет охраны, что-то вроде сканера, но тот подаёт сигнал, если кто пересечёт зону контроля. Она на двести метров вокруг лагеря. Потом амулет-акваланг, как я его назвал. С ним я смогу опускаться на глубину четыреста метров, это предельная, и на три часа, пока накопитель не разрядится. Следующие…
6.40
рейтинг книги
Серия:
#3 Шатун
– За что ругать? – не понял Руслан. – Я бы так же сделал. Есть в медицине такое понятие – золотой час. Это первый час после ранения. Так что их не ругать, их хвалить надо, что науку мою не забыли. – Ну, я примерно нечто такое и подумал, – задумчиво кивнул Рязанов. – К тому же и действовали они без грубости. Просто от коляски меня отвели, а сами за знахаркой помчались. Я охнуть не успел, а их и след простыл. А про час этот я и не слышал, – неожиданно признался он. – К слову не приходилось, вот…