Чтение онлайн

ЖАНРЫ

...И появился ты (др. перевод)
Шрифт:

Как только Алекс вошел, раздались приветственные крики и тосты в его честь. Он в ответ лишь рассеянно улыбнулся. Он взглядом искал Лили, но ее хрупкой фигурки не было видно. Зато к нему подошли какие-то дамы. Глаза их под масками сладостно блестели.

– Милорд, – промурлыкала одна из них. По голосу он узнал леди Уэйбридж. Молодая жена пожилого барона. Костюм амазонки едва прикрывал пышную грудь. – Я вас узнала, Уолвертон. Таких широких плеч больше ни у кого нет. Не говоря уж об этих сверкающих глазах.

Другая женщина прижалась к нему с плотоядной

улыбкой.

– Как идет вам ваш костюм!

Алекс был одет в костюм Люцифера: на плечах – кроваво-красный плащ, на лице – дьявольская черная маска.

– Вы настоящий дьявол, сколько лет вы всех обманывали! Но я-то всегда подозревала, что вы опасны!

Алекс с досадой отмахнулся от разгоряченных дам. Он и раньше нравился женщинам, ловил на себе призывные взгляды, сталкивался с настойчивым кокетством. Но никогда раньше ему не случалось становиться объектом настоящей сексуальной атаки! Удивительно, но его скандальный торг с Лили вызвал в них не отвращение, а желание!

– Леди Уэйбридж,– пробормотал он, – позвольте, я должен идти…

Она обхватила его за талию.

– А вы опасный мужчина! – прошептала она, легко куснув его за ухо.

Алекс неловко засмеялся.

– Уверяю вас, я совершенно безобидный!

Он поспешно высвободился и чуть не сбил с ног стройную женщину, одетую как молочница. Поддерживая ее, он почувствовал, что она дрожит.

– Милорд, – прошептала она, – вы меня не знаете, но я люблю вас!

Алекс лишился дара речи. Прежде чем он успел опомниться, какая-то Клеопатра раскрыла ему свои объятия.

– Поставьте на меня! – воскликнула она. – Я в вашей власти, милорд!

Со стоном Алекс повернулся и бросился прочь, подальше от возбужденных женщин. В дверях он столкнулся с Дереком Крейвеном. Бог веселья выглядел довольно мрачным. Дерек остановил преследовательниц.

– Прошу прощения, дамочки, но мне надо поговорить с Князем тьмы. Идите, идите.

– Благодарю, – с чувством сказал Алекс и недоуменно покачал головой. – После той ночи они должны бы считать меня авантюристом. Бог знает, что им нужно, этим женщинам. А Лили здесь?

Дерек посмотрел на него с холодной язвительностью.

– Можно и так сказать. Она сидит за столом с толпой подонков совершенно голая и пытается нагреть их на пять тысяч фунтов.

– Что?!

– Что слышали.

– И вы ее не остановили? – взорвался Алекс.

– Знаете что, сами за ней следите! Я сыт по горло. Пытаться удержать ее от неприятностей – все равно что ветер ловить.

– Где она?

– Вторая комната слева. – Дерек горько улыбнулся и скрестил руки на груди.

Лили была спокойна. Удача вернулась к ней сторицей. За час она выиграла порядочно. Ее партнеры играли невнимательно: их взгляды жадно блуждали по едва прикрытому телу.

Лили пригубила коньяку. Комната была полна мужчин. Она слегка улыбнулась: взгляд ее партнера скользнул по листьям, прикрывающим грудь. Ей было все равно. Стыдливости она не чувствовала. Деньги – единственное, что ее волновало. Она спасет Николь любой ценой. Может, потом она будет

краснеть при воспоминаниях, но теперь…

Неожиданно она почувствовала тревогу. Медленно повернув голову, Лили увидела в дверях Алекса. Библейский демон-разрушитель во всей красе: кроваво-красные одежды, дерзко вскинутая голова, мстительный взгляд.

– Мисс Лоусон, – сдержанно произнес он,– я хотел бы поговорить с вами.

Под его взглядом Лили съежилась. Призвав на помощь весь свой актерский талант, она равнодушно сказала:

– Только не сейчас! Ваша игра, Коббэм.

Коббэм не шевельнулся. Как загипнотизированный, он вместе со всеми остальными смотрел на Алекса.

Тот не сводил глаз с Лили.

– Сейчас,– тихо сказал он. В голосе его зазвучал металл.

Лили смело смотрела на него. Черт бы его побрал, разговаривает с ней так, как будто она его собственность! При всех! Хорошо, что Уорти здесь. Следить, чтобы игра шла без помех,– его обязанность. Он вступится за нее. В конце концов, она является членом клуба! Она осмелилась дерзко улыбнуться.

– Я играю!

– Вы уходите! – коротко сказал он.

В мгновение ока он выхватил у нее из рук карты. Она замахнулась на него своим яблоком, но ой отнял и его. Стремительно он завернул ее в свой плащ, так что она не могла двинуть ни рукой, ни ногой. Она визжала и извивалась, а он легко поднял ее и перекинул через плечо. Парик слетел с ее головы.

– Мисс Лоусон просит извинить ее, – сообщил игрокам Алекс. – Она решила прекратить игру.

Провожаемый изумленными взглядами, он вышел с Лили из комнаты, не обращая внимания на ее вопли.

– Немедленно отпустите меня, вы, самодовольный негодяй! Вы за это под суд пойдете! Уорти, где вы, черт бы вас побрал! Сделайте же что-нибудь! Дерек, трус, помоги! Кто-нибудь! Стреляйте в него!

Пожилой лорд Коббэм пожал плечами.

– Может, это и к лучшему. Начну нормально играть. Прелестная женщина, но игра в ее присутствии не клеится.

– Да уж, – подтвердил лорд Ноттингем. – Хотя мое либидо отнюдь не страдает.

Мужчины посмеялись и вновь сдали карты.

Прелестную мелодию заглушили отчаянные крики и отборная брань. Музыканты сбились, музыка смолкла. Дерек торопливо махнул рукой, и они вновь заиграли.

Пары перестали танцевать: все поспешили узнать, что происходит. Дерек, скрестив руки на груди, прислонился к статуе Меркурия. Судя по шуму, Уолвертон несет ее к выходу. Впервые в жизни Лили спасают, а она не способна это оценить!

Тучный господин в костюме Людовика XIV вошел в зал и сообщил:

– Уолвертон взвалил нашу Еву на плечо и уносит отсюда. Настоящий варвар!

Начался переполох. Все устремились к выходу, чтобы посмотреть. Кто-то кинулся к Уорти, требуя принять ставки.

– Два к одному, что он будет ее содержать полгода!

– Двадцать к одному – целый год!

– Ставлю тысячу за то, что они поженятся, – сказал лорд Формингтон.– Какие ставки?

– Пятьдесят к одному, милорд.

Лили беспомощно извивалась в красном плаще.

Поделиться с друзьями: