Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

She + planS + to + leave

Она + планирует + уехать.

[шьи плaeнз ту лиив]

____________________

КРАЙНЕ ВАЖНО.

Не отходя от кассы, прошу Вас познакомиться ещё с одним крайне нужным словом/формой на «+S»

…HAS… [хaeЗ] = ИМЕЕТ… (№ 47)

^

ОнС,

онаС, оноС, КтоС? Мой котС + haS

(то есть это — «HAveS», у которого срединное «-ve– » просто со временем вывалилось и потерялось):

У него (есть) + много + друзей

Не HAS + many + friendS.

[хи хaeЗ мэни фрэндЗ]

= Он ИМЕЕТ +…

И:

У него НЕТ + хороших друзей

Не HAS NO + good friendS.

[хи хaeЗ ноу гуд фрэндЗ]

____________________

3) Третье «'S» через апостроф (= «'») прибавляйте К концу английского слова, чтобы обозначить «владельца» чего-либо:

NB.

Тут же вспомните McDonald's = «МакДональд'OB» (Чей?),

или «Натуральные чипсы Lay's» = «Лэй'ЕBы» (Чьи?),

или Uncle Ben's = «Дяди Бен'ИНы» (ясно, «Чьи?»).

____________________

Первый «напряг». «Моей матер'и квартира»

А вот И ПЕРВЫЙ «НАПРЯГ», который заключается в изменении порядка слов (по сравнению с русским!).

Возьмём, например, русскую фразу:

1 2 3
«Квартира моей матерИ»

Буквальный английский эквивалент и

перевод (= РРФ) этой фразы выглядят чуть иначе за счёт изменения порядка слов:

2 3 1
«Моей матер квартира»

Кто «владелец» квартиры? — Мать?

Так вот именно К «матери» и прибавляется это «'S»!!!

Ещё раз обратите, пожалуйста, особое внимание на разницу В порядке слов в русском и в английском вариантах.

Мы ведь тоже говорим:

«Это же моей матери квартира !!!»…

____________________

ЦЕННОЕ УКАЗАНИЕ.

Зазубрите русскую фразу (= РРФ)

«МОЕЙ + МАТЕР'И + КВАРТИРА»,

и стройте все Ваши английские предложения с «ВЛАДЕЛЬЦЕМ» прямо по ней ^!!!

НИкакой «артикль» перед тем, чем «владеют», здесь не нужен

My father'S car

[май фааdэс каа]

Машина + моего отц.

My father'S cars

[май фааdэс каас]

Машины + моего отц.

Britain'S + foreign policy

[бритнс форин полиси]

Внешняя политика + Британи.

____________________

«My — mine»

НЮАНС !!!

Теперь, зная о существовании «'S » (= «хозяин») Вам легче будет понять и усвоить следующий очень важный нюанс.

Знайте, что в английском языке имеются

2 (ДВА) разных типа притяжательных местоимений. ЗАУЧИТЕ (№№ 48–52)!

Поделиться с друзьями: