Чтение онлайн

ЖАНРЫ

100 великих рекордов стихий
Шрифт:

Священнику не видно моря, он видит только автомобиль, кувырком летящий на церковь. Поднос с просвирами валится из рук отца Хевавасама. Священник говорит пастве, чтобы все спасались через выход за алтарем, и сам тоже бежит прочь.

Велукришнан смотрит на океан. Он видит две волны высотой метра три и ждет, когда они вспенятся и покатятся обратно. Но пенного гребня нет, а море до самого горизонта гладкое как зеркало. Он никогда еще не видел таких волн.

Вода врывается в церковь, подхватывает скамьи, людей, фигуры святых и Иисуса Христа. Вода одинаково безжалостно бросает об стены и деревянные изваяния, и живых людей.

Среди них – уборщик улиц Велукришнан. С трудом выбравшись

из-под груды скамеек, он бросается на помощь жене и детям и пытается вывести их через дверь за алтарем. Но в этот момент берег накрывает вторая волна. Велукришнан левой рукой крепко держит сына и карабкается вверх, но вода поднимается все выше, у мужчины уже не хватает сил сопротивляться. Вода откатывается назад, вырывает у него из рук ребенка и выбрасывает наружу.

Во дворе церкви Велукришнан снова чувствует землю под ногами. Вода доходит ему до колен. Он бежит в том направлении, куда уходит вода, пытаясь найти жену и детей.

Он подходит к зданию церковной школы. Часть крыши обрушилась, у входа валяются сломанные стулья, столы и скамейки. Он подходит ближе и видит среди обломков маленькое тело – это его дочь Нирошани. Она лежит на груде развалин в такой позе, словно ее кто-то осторожно уложил. Велукришнан сразу понимает, что она мертва. Над левым глазом в черепе Нирошани большая дыра, в голову девочки угодил конец какой-то массивной балки.

ШРИ-ЛАНКА, РАЙОН ГАЛЛЕ, 9.15 (10.15 по суматранскому времени)

Остров Цейлон представляет для цунами препятствие, на которое волна натыкается. Но, достигнув южной оконечности острова под Матарой, волна продолжает свой бег, хотя уже не прямо на запад. Она сворачивает в другую сторону – по направлению к Коломбо.

Подводный ландшафт способен не только повернуть, но и разрезать волну. При этом ее сила может даже увеличиться. В районе Галле происходит и то и другое: цунами разбивается о южную оконечность Шри-Ланки, а на дне у острова проходит глубокое ущелье, вдоль которого волна выстреливает прямо на север – навстречу поезду «Королева моря».

ШРИ-ЛАНКА, ПРЕЛАЙЯ, 9.30 (10.30 по суматранскому времени)

На сигнальном семафоре загорается красный свет, машинист локомотива останавливает поезд. Начальник поезда Ванигаратне хочет выйти из своего купе, чтобы посмотреть, почему остановлен поезд. Вдруг он слышит громкое шипение и треск, какой бывает при коротком замыкании. Семафор качается, на нем одновременно мигают желтый и красный цвета. Ванигаратне слышит крики, поворачивает голову в сторону моря и видит высокую стену воды, которая надвигается прямо на поезд. Это настолько нереально, что Ванигаратне сохраняет полное спокойствие…

Там, где был берег, в 170 метрах от железнодорожного полотна, вода подхватила дома рыбаков, словно смела кучку сора, перемолола их в груду обломков и бросила на поезд. Это происходит в считанные секунды, но Ванигаратне видит все, как в замедленной съемке. Он неподвижно стоит у окна купе и наблюдает за происходящим. Он не верит, что подобный абсурд может происходить в реальности…

Мутная стена воды докатывается до поезда, наваливается на вагоны, вливается через окна, растекается по купе, льется черед двери. Поезд раскачивается, подскакивает, но не переворачивается.

Ванигаратне бежит вперед, в голову состава. Он барахтается в воде, кое-как плывет, загребая руками и хватаясь за что попало. Он уже не достает ногами до пола – вода поднялась высоко.

Люди пытаются вылезти из вагонов через открытые окна. В закрытых окнах бьют стекла. Ванигаратне кричит, что этого делать нельзя, но его никто не слушает. На нем нет белой форменной

рубашки, он снял ее, чтобы не запачкать, а без формы он для пассажиров не начальник поезда, а просто полуголый человек.

Посредине состава Ванигаратне видит, что волна столкнула с рельсов второй вагон. Вагон стоит в десяти метрах от железнодорожного полотна, из дверей и окон лезут на крышу перепуганные люди. Вода медленно отступает и теперь доходит Ванигаратне лишь до бедер. У сошедшего с рельсов второго вагона он помогает пассажирам поставить вагон на рельсы.

Ванигаратне идет к локомотиву и залезает в кабину к машинисту. Обсудив положение, он держится за поручни. Потом приходит водяная гора и опрокидывает поезд…

Ванигаратне чувствует, что вагон поднимается. Под водой он определяет, в каком месте окно, и плывет туда. Он видит свет над головой, с усилием поднимается и выныривает. Ванигаратне вылезает в окно и становится на край рамы. Из воды одна за другой показываются головы людей. Он хватает их за волосы, плечи, руки и что есть силы тянет вверх. Вагон тащится по земле – 10 метров, 20 метров, потом застревает между домом и большим деревом.

МАТАРА, 10.30 (11.30 по суматранскому времени)

Уборщик улиц Велукришнан входит в церковь через те же двери, в которые его вынесла вода. Увиденное внутри напоминает сцены библейского Всемирного потопа. На алтаре лежит труп пожилой женщины. У нее пена на губах и рана на лбу. Глаза женщины широко открыты. Она лежит на алтаре, словно жертва, принесенная Богу.

Велукришнан смотрит на крест и видит, что фигуры Иисуса нет, остались только руки, прибитые к перекладине. Свою семью он найдет только на следующий день в саду при местной больнице. Его жена, трое детей – все погибли. «Все, что я просил у Иисуса Христа, он мне дал, – говорит Велукришнан, стоя над мертвыми телами дорогих ему людей. – Теперь он уже, наверно, не знает, что еще у меня можно отобрать…»

ШРИ-ЛАНКА, ПРЕЛАЙЯ, 11.00 (12.00 по суматранскому времени)

«Королева моря» лежит на боку, как разрубленный на куски червяк. Ванигаратне карабкается на последний вагон, ложится на живот и заглядывает внутрь через окна. Он высматривает живых людей, прислушивается, но слышит только собственное дыхание.

В вагоне лежат неподвижные тела, застывшие в странных, неестественных позах, изогнутые, изломанные, переплетенные. Позднее выяснится, что из более чем 30 000 жертв цунами в Шри-Ланке более тысячи составят пассажиры этого поезда.

БЫВАЮТ ЛИ ПОВТОРНЫЕ ЦУНАМИ?

Накопление тектонической энергии обычно занимает сотни лет. Казалось бы, после разрушительного цунами можно успокоиться на ближайшее время. Но… у природы свои капризы.

Вот и 28 марта 2005 года, через три месяца после трагической катастрофы 26 декабря 2004 года, океанская стихия нанесла второй удар по тому же району!

Причем землетрясение произошло на том же месте разлома земной коры. Правда, если в декабре 2004 года высота волн цунами составляла 8 метров, то в марте 2005 года – всего 3,5 метра. Сейсмологи называют, по крайней мере, две причины этого несоответствия. Во-первых, мартовский удар выделил менее десятой доли энергии своего предшественника (магнитуда в марте составляла 8,7, тогда как в декабре она равнялась 9 и более) и, во-вторых, весенний удар был направлен внутрь разлома, ограничив силу, воздействовавшую на поверхностные воды. Оба этих землетрясения вошли в десятку крупнейших ударов подземных сил, зарегистрированных с 1900 года. В марте удалось избежать многочисленных человеческих жертв лишь благодаря своевременной эвакуации населения.

Поделиться с друзьями: