Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Твой хозяин очень ценит тебя, — надменно произнес Северус с угрожающим прищуром. Так он делал всегда, когда пытался скрыть злость и раздражение.

У него никогда не получалось.

— Майлин не раба, я говорил вам об этом, — пришлось напомнить, не забыв, впрочем, о почтительном поклоне. Но взгляда я не отвел. — И здесь мы именно для того, чтобы получить ваше высочайшее разрешение….

Нетерпеливым взмахом руки брат прервал мою речь. Он все еще рассматривал Майлин: от ее хорошенького личика перешел к высокой груди и тонкой талии. Прелесть ее не мог скрыть даже

почти монашеский наряд.

— Избавиться от клейма рабства можно только за особые заслуги, — произнес Северус с самодовольной улыбкой. — Перед королевством. Или перед королем. На что ты готова ради свободы?

Майлин вскинула взгляд, и я в который раз восхитился ею. Судьба просчиталась, отдав ее в дочери рабыне. Ее осанка, наклон головы и спокойный рассудительный взгляд — все это достойно королевы. Услышав слово «клеймо», она заметно вздрогнула. Но быстро взяла себя в руки.

Вот только ответить Северусу не смогла. За нее это сделал я.

— Майлин не оказывает особых услуг… мужчинам. Даже королю, — произнес, делая шаг вперед и тем самым отвлекая внимание брата от Майлин. — А вот послужить королевству может. К примеру, она могла бы знаться благотворительностью, как многие родовитые дамы Озиса. Или искусством. Обещаю, что как только Майлин получит право посещать городские учреждения и храмы, я займусь ее образованием.

Северуса покоробило от моей дерзости. Он не привык, чтобы я открыто возражал ему. Но он сам перешел границы дозволенного — своими намеками и предположениями.

— А я прежде всем с тобой делился, брат, — напомнил он. — Начиная с детства. И потом, сам подумай, ну какую услугу может оказать бывшая рабыня? Нелепое предположение. Что с тобой вдруг стало, брат мой: ты будто глупеешь на глазах.

Я проглотил это оскорбление, спрятав раздражение за вежливыми фразами. Не думал, что Северус окажется таким упрямым и откажет мне в небольшой просьбе. Дать свободу Майлин — сущий пустяк для него.

Но в то же время способ манипулировать мной. Как истинный правитель он, кажется, понял, как много эта девушка значит для меня. Возможно, понял это гораздо раньше меня самого.

— Вы вызвали нас к себе, чтобы сказать это? — уточнил я. — Если это так, то на этом аудиенцию, полагаю, можно закончить?

Теперь я понял, для чего утром было это представление новой рабыни монарха. Северус предложил мне темнокожую девушку, надеясь, что я поступлю так же. Но он жестоко ошибся. Майлин не рабыня и никогда не будет ею. Даже если ей не удастся получить свободу официально, я позабочусь о том, чтобы она ни в чем не нуждалась. И жила как вольная женщина.

В дверь осторожно постучали.

Получив разрешение войти, в кабинет бочком проскользнул Марен, личный секретарь монарха. Молодой парень лет двадцати пяти с тонкими чертами лица и длинными светлыми локонами что-то прошептал Северусу на ухо. Тот загадочно кивнул, но, когда секретарь выходил, он хлопнул его пониже спины. Поговаривали: король Озиса не чурался противоестественных связей. Но я впервые убедился в этом наглядно.

И вздрогнул от отвращения.

— Во дворец прибыли старейшины Ишатра, — сообщил мне Северус. —

Они просят нашей помощи в одном важном и тайном деле.

— Каком же? — спросил я, отбрасывая прочь нехорошее впечатление от прежнего разговора с братом.

— Троих старейшин нужно доставить в Лимб и помочь им отыскать там одного человека. Думаю, для тебя это труда не составит?

Хоть Лимб и Ишатр официально не воевали, отношения между ними никак нельзя было назвать дружескими. Прося о подобном, старейшины сильно рисковали. Да и Северус тоже. Наш король рисковал хрупким миром и своим нейтралитетом. Оставалось выяснить, ради чего.

— Это сложно, но вполне возможно, — согласился я. — При условии, что в подобном мероприятии есть выгода для Озиса.

Северус кивнул, но так и не сообщил, что пообещали ему старейшины. Вместо этого предложил мне отобрать десяток лучших воинов и надежных людей. А также подобрать переводчика.

— Полагаю, тот, что сопровождал тебя в последнем походе, вполне подойдет, — добавил король.

Но я отказался. Ведь именно переводчика подозревал в шпионаже. Северус всегда следил за мной и не упускал шанса подсунуть в мою команду своего человека.

— У меня есть план лучше, Ваше Величество, — заметил я с улыбкой. — Майлин хорошо знает миори, к тому же умеет хранить секреты. Полагаю, участвуя в подобном мероприятии, она докажет свою преданность Озису? И получит ваше согласие на получение свободы?

Глаза Майлин возбуждено вспыхнули. Северус нахмурился — он явно не ожидал подобного поворота.

— Не слишком ли рискованно поручать рабыне подобную роль? — Король пошел на попятный.

— Но я всегда лично выбирал команду для секретных вылазок, — пришлось ему напомнить. — И ни разу не ошибся. Майлин как нельзя лучше подходит для этой роли.

— Старейшины могут не согласиться, — Северус продолжал упрямиться.

— Может быть, стоит позволить им решать?

Глава 24

Майлин

Старейшин Ишатра я видела впервые, и все же они показались мне знакомыми. Эти огненного цвета одеяния, расшитые золотыми нитями, седые волосы, заплетенные в длинные косицы. Строгие мудрые взгляды. Мне было немного страшно предстать перед ними.

Но это был единственный шанс избежать внимания короля и вместе с тем получить свободу.

— Ты действительно хорошо знаешь миори? — спросил меня самый дряхлый и наверняка самый важный из старейшин.

— Так и есть, Ваше Мудрейшество, — поклонилась я. — Моя мать была родом из Лимба, она и научила меня. Возможно, мое произношение немного отличается от речи коренных жителей той страны.

— Это не самое главное, — успокоили меня. — Главное, чтобы тебя понимали. Чем меньше людей будет посвящено в наш план, тем лучше.

Они так и не рассказали, что именно собирались делать в Лимбе. Даже Алексису и Северусу, королю Озиса.

— Кое-что вы узнаете уже на месте, — сказал главный старейшина. — Прочее останется тайной даже для вас. В этом суть уговора. Вам ведь еще нужны поставки стали Ишатра, не так ли?

Поделиться с друзьями: