402, Майами - Нью-Йорк
Шрифт:
Хейдену показалось, что Анжелине ничего не угрожает, во всяком случае, пока она находится в своем кресле возле окна. На два ряда вперед, назад и справа от нее не было ни единого человека, в ком можно было заподозрить исполнителя, что касается Оливии Бель и ее сопровождающего, они занимали места в салоне бизнес-класса. Конечно, гарантировать ничего нельзя, и лучше всего было бы просто остаться здесь и не спускать с Анжелины глаз. Но он ведь не профессиональный охранник, и вряд ли сможет что-то сделать. А если он найдет общий язык с капитаном, это до некоторой степени развяжет
– По-моему, она очень удачно сидит, - обернувшись к Элиане, сказал Хейден.
– Теперь передайте ей то, о чем я просил. А потом пойдем в пилотскую кабину.
"Интересно, что у Элианы на уме? Сначала ей зачем-то понадобились фамилии всех этих... ну, в общем, всех этих, потом - сиди, не уходи никуда. Что, совсем никуда не уходить? Так и сидеть до самого Нью-Йорка как на привязи? А самое противное - чего это вокруг нее ошивается тот серый пиджак? А Элиана, кажется, и не возражает. Вот нашла себе ухажера, лучше не придумаешь!"
Анжелина поставила стакан с кока-колой на откидной столик и машинально стянула с подноса салфетку. Просто сидела и теребила ее пальцами, пока вдруг не заметила, что на обратной стороне салфетки как будто что-то написано. Это еще что такое? Надо позвать кого-нибудь из стюардесс и дать по мозгам. Хотя... прохладительное ей принесла Элиана. Не предъявлять же претензии собственной сестре. И что там, интересно, такое? Любовная записка? От кого кому?
Анжелина перевернула салфетку и прочитала надпись с другой стороны. У нее зашевелились волосы на макушке.
"Ты умрешь раньше, чем самолет выпустит шасси. Прости, дорогая, но я теперь МОНСТР".
Салфетка выскользнула из пальцев Анжелины и упала под сидение. Раньше, чем самолет выпустит шасси - значит, еще во время полета. Анжи мгновенно поняла, от кого могло придти это жуткое послание. От нее?
– Но, Криси, ты же умерла?
– чуть слышно пролепетала Анж.
– Вы что-то сказали?
– обратился к ней сидящий рядом пассажир.
Неожиданно "Боинг" резко лег в глубокий левый вираж.
Глава 6
– Так, значит, это вы из Интерпола?
– Пит Хаммер разговаривал с Хейденом, сидя в кресле в пол-оборота. Он бы, пожалуй, согласился с младшей сестрой Элианы Симонс: ему этот тип тоже не понравился.
– Майор Хейден, если не ошибаюсь?
– Так точно, - согласился Хейден, с любопытством рассматривая приборные панели и прочее оборудование. И как только они во всем этом разбираются?
– И вы говорите, что у нас на борту находится преступник?
– Пока это еще не ясно. Возможно, мне потребуется пообщаться кое с кем из пассажиров.
Хаммер отвернулся на секунду, чтобы взглянуть на какой-то прибор.
– Я правильно понял, Элиана, что твоей сестре кто-то угрожает?
Старшая стюардесса присела в откидное кресло.
– Капитан, я не знаю. Я получила записку. Я не представляю даже, каким образом мне подсунули ее в карман.
"Кстати, действительно интересно", - подумалось Хейдену. Он протянул записку Хаммеру.
– Почитайте.
Хаммер прочитал и поднял брови.
– Ну, дела. Ты думаешь, Элиана, это как-то связано
с ее жизнью в Майами?Элиана сделала вид, что не расслышала вопроса.
– Слишком мало информации для выводов, - сказал Хейден.
– Возможно, кто-то просто решил поиздеваться над мисс Симонс, я имею в виду Элиану.
– Дурацкое предположение, - отрезал Коннорс, которого раздражало присутствие в кабине того самого пресловутого "человека с пистолетом" (где у него, кстати, этот пистолет?).
– Вы просто не знаете Элиану, майор Хейден. Я не представляю себе, что кому-то придет в голову над ней издеваться.
– Мартин!
– возмутилась Элиана.
– Я попросила мистера Хейдена о помощи. А ты говоришь какую-то ерунду.
– Не волнуйтесь, мисс Симонс, я не обидчивый, - успокоил ее Хейден. Так что вы мне скажете, капитан?
Хаммер пожал плечами.
– Ну, даже не знаю. Вы представляете, какой получится скандал, когда мы сядем, и тот, кого вы допросите, доберется до своего адвоката? Нет, извините, я не могу вам позволить допрашивать пассажиров.
Хейден ощутил сильнейшее желание возразить. Что он, собственно, тут же и сделал.
– Послушайте, капитан Хаммер, я ведь могу взять дело под свою юрисдикцию, - это заявление несколько расходилось с тем, что он утверждал десять минут назад в разговоре с Элианой, но он надеялся, что Хаммер не знаком с правилами работы Международной полиции.
– И тогда у вас точно будут неприятности. Как вы думаете, вашей компании понравится, если вы будете мешать сотруднику Интерпола выполнять свои обязанности?
– Эта бумажка вряд ли тянет на международный уровень, - после секундной заминки кивнул Хаммер на записку.
Хейден мысленно плюнул. Вот черт, ну одни умники собрались.
– Неважно, - сделал он новый ход.
– В настоящий момент я единственный сотрудник полиции на борту. И мне нужно ваше согласие, чтобы не пришлось действовать жестко.
– А вы не можете действовать мягко?
– спросил Коннорс.
– К примеру, просто приглядеть за ней? Чтобы ничего не случилось.
– Я ведь уже объяснял...
– начал было Хейден, но сразу вспомнил, что объяснял это только себе самому.
– Поймите, я ведь не профессионал-бодигард.
– А мне почему-то казалось, что у вас в Интерполе одни супермены, и любой...
Оборвав себя на полуслове, Коннорс резко развернулся к экрану монитора.
– Что за черт?
Изображение маршрута куда-то исчезло, а по экрану бежали колонки непонятных символов. В кабине раздался пронзительный сигнал оповещения. Одновременно гул турбин приобрел какое-то новое звучание: резкое и надрывное, словно двигатели захлебнулись в набегающем потоке воздуха.
В следующую секунду самолет резко повело влево. Элиану, Хаммера, Эвина и Коннорса буквально размазало по креслам. И только Хейдену повезло: в этот момент он стоял в проходе, и его всего-навсего с громким треском приложило физиономией о стойку приборной панели. Очнувшись через несколько минут, он обнаружил себя полулежащим в кресле. Элиана Симонс стирала с его лица кровь смоченным в холодной воде платком.