50 Оттенков: До встречи с тобой
Шрифт:
— Тейлор, — я киваю ему, и он ведет Анастейшу к лифту.
Пока они ждут прибытия лифта, Ана смотрит на меня в дверях палаты и прикладывает руку ко рту. Я показываю ей жестом, чтобы она перестала плакать. А у самого в душе кошки скребут. Блять, что же мне делать? Что я могу сделать для своих девочек? Я могу быть только рядом с ними, а особенно с Оливией.
Когда Тейлор и Ана уезжают вниз на лифте, я возвращаюсь к дочери и закрываю дверь в палату. Сев около ее кровати, я складываю руки, словно в молитве, и мысленно прошу бога, чтобы он не мучил мою крошку. Пусть лучше буду болеть я, но не мои дети!
Время идет ужасно
Мисс Грей проснулась когда солнце уже почти спряталось за горизонтом. Как и обещал Анастейше, я никуда не отхожу от нее ни на шаг. Она проснулась со слезами на глазах, и это выбило весь воздух из моих легких. Я не могу видеть, как мой ребенок страдает, ее слезы для меня на вес золота — нет, намного дороже!
— Эй, мышонок, — я сел к дочери на кровать, — что случилось? Тебе плохо? — я взял ее личико в свою ладошку.
— Угу, — скривив нижнюю губку, ответила она. — А где мамоцька?
— Лив, малышка, маме пришлось поехать домой, — объясняю я. — Она очень не хотела тебя оставлять, но ей нужно к Далси. Твоя сестричка ведь совсем одна осталась дома.
— Холошо, — с надрывом говорит она.
— Послушай, я ведь с тобой, верно? — смотря в глаза дочери, я улыбаюсь и замечаю легкую улыбку и на ее личике. — Я останусь с тобой, никуда не уйду. Я расскажу тебе сказку, если хочешь. А хочешь, когда ты выздоровеешь, мы съездим в Диснейленд и поедим мороженого?
— С мамой? — спрашивает Лив.
— Конечно, с мамой и Далси. Ты хочешь новую куклу? — и плевать, что Санта уже подарил ей много игрушек на Рождество. Я сделаю все, что она захочет и куплю все, что ей захочется. Черт, я готов пойти на все, лишь бы она засмеялась.
— Угу.
— Какую-нибудь диснеевскую принцессу? — спрашиваю я, выгибая бровь. Принцессы — это ее слабость. Особенно Бель.
— Да, Бель, — шепчет малышка. — Папоцька?
— Что, малышка? — сразу напрягаюсь я, боясь, что она сейчас скажет, что ей очень плохо.
— Я хоцьу кушать, — у меня все оборвалось от ее слов. Боже, она хочет кушать! Иисусе, думаю, это хороший знак! Она за весь день почти ничего не съела.
— Лив, я отойду на секунду, ладно? Я попрошу кого-нибудь из медсестер принести тебе покушать и сразу же вернусь к тебе, — она согласно кивает своей головкой. — Я сейчас вернусь, милая.
Я вылетаю из палаты и сразу натыкаюсь на медсестру. Я прошу ее принести какой-нибудь кашки для Оливии и быстро возвращаюсь обратно к дочери. Когда я захожу, она не плачет. Это хорошо. Я подхожу к ней и беру ее за ручку.
— Ты велнулся, — тоненький голосок хрипит, но вдруг она начинает кашлять.
— Тише-тише, — я придерживаю крошку, пока у нее приступ кашля. — Конечно, я вернулся, мышонок. Я ведь люблю тебя больше всего на свете. Я не мог тебя оставить здесь одну. Сейчас тетя медсестра принесет тебе чего-нибудь вкусненького поесть.
— Тук-тук, — в палату заглядывает девушка. Как ее там? Джинни? Дженни? Не важно. — Я принесла тебе кашку, Лив.
— Давайте, — я беру у медсестры небольшую тарелочку, — спасибо.
— Кушай на здоровье, Лив, и поправляйся, — говорит девушка, погладив мою дочь по головке.
— Спасибо, — отвечает моя дочурка,
и медсестра оставляет нас одних.— Ну вот, давай я тебя покормлю, мое солнышко, — улыбаюсь я, подсаживаясь ближе к дочери.
Поев, она попросила, чтобы я рассказал ей сказку. На ум мне пришло, почему-то, только наше знакомство с Аной, и я перевел всю нашу историю в сказочный мир, где Ана была принцессой, а я… принцем, ну, или скорее даже королем. Она увлеченно слушала и быстро уснула, пока я еще не дошел даже до середины. И это хорошо, ведь в середине все самое неприятное. Наши ссоры и все проблемы.
Я лежал на кровати с ней, когда рассказывал сказку. Я пытался уговорить себя заснуть, пока она тоже спит, но все было тщетно. Как только я начинал отключаться, я подрывался и думал, что ей плохо, хотя она продолжала мирно спать.
Около двух часов я выпил кофе, который занесла мама во время ночного обхода. Мы с ней поговорили, и она сказала, что если Лив сама попросила покушать — это значит, что выздоровление не за горами. Однако к утру у нее опять поднялась температура. Сбить удалось не сразу, поэтому я чуть не сошел с ума.
Утром мама сказала, что из-за поднявшейся температуры, стоит побыть здесь еще один день. Конечно, я только согласился, ведь доктор Грей врач, а я хочу только одного — чтобы моей малышке стало лучше. Приезжала Анастейша: завезла любимого мишку Лив, взяла еды для нее и отдельно для меня, и еще в сумке была моя одежда, чтобы я мог переодеться. Миссис Грей сказала, что с Далси все в полном порядке. Я рад, что хотя бы с ней все хорошо. Но, увы, мы снова отправили мамочку домой к сестричке.
День прошел быстро, в основном Лив спала. Иногда к ней приходила медсестра и делала процедуры по борьбе с кашлем и насморком. Вечером я покормил свою девочку и рассказал ей сказку, чтобы она уснула. Еще один день на нервах. Сон просто захватывает меня в свои сети. Я сел в кресло и откинул голову назад, и уже через пару мгновений я отключился…
— Папа… — сквозь сон слышу хриплый голос Лив. Проклятье, я нужен своей дочери! — Папоцька…
— Что, моя хорошая? — я подрываюсь с кресла и подбегаю к кровати, вытирая пальцами сон из своих глаз. Я метнул взгляд в сторону настенных часов — 3:07.
— Я хоцу пить, — надув губки, прошептала Лив.
— Сейчас, мышонок, сейчас, — я взял кувшин, который стоит на тумбе, налил воды в стакан и поднес его к маленькому ротику своей малышки. — Вот так, пей, Лив, — я держу стакан, пока она жадно пьет. — Лучше?
— Угу, — она кивает своей головкой.
— Хорошо, а теперь спи дальше, солнышко, — я сажусь рядом с ней и целую ее головку. — Все будет хорошо, милая. Я всегда рядом с тобой.
Вскоре она опять быстро уснула. Этот ужасный вирус сосем ослабил мою крошку! Надеюсь, ей скоро станет лучше и мы поедем домой. Я уже вторые сутки не вижу Далси и ужасно соскучился по ней и своей миссис Грей.
Убедившись, что Оливия крепко спит, я вышел в коридор и подошел к автомату. Достав купюру из кармана брюк, я вставил ее в приемник, и она въехала. Я выбрал бутылку воды, но она не упала вниз. Ну что за дерьмо? Я отворачиваюсь и глубоко вздыхаю, проводя пальцами сквозь волосы. Как же я устал, я зол на себя, что ничего не могу сделать. Больше я ничего не могу сделать для Лив. Как бы я хотел забрать всю ее боль на себя… Затем я резко разворачиваюсь и бью чертов автомат кулаком так, что вода, наконец, падает вниз.