А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
Поначалу небольшая группа присутствующих когтевранцев задумчиво молчала, пока не отозвалась Полумна:
— Да, есть диадема Кандиды Когтевран, прибавляющая ум. Папа делал её копию, помнишь, я рассказывала?
— Ага, и она исчезла много веков назад, — фыркнул Майкл Корнер.
Рон с Гермионой огорчённо переглянулись: таяла их последняя надежда. Но раз Гарри уверен, что эта вещь непременно в замке, может быть, найдётся что-то помимо мифической диадемы?
Наконец, решение было принято, и Гарри в сопровождении Полумны отправился в башню факультета Когтевран на поиски предмета, который мог бы стать крестражем Волан-де-Морта. Все те, кто остался в Выручай-комнате, тут же бросились за объяснениями к Рону и Гермионе:
Не выдержав, девушка подошла к нему, воспользовавшись тем, что внимание толпы было приковано к Рональду. Они не виделись всего-то несколько дней — ничто по сравнению с почти полугодом разлуки, но сейчас даже такая малость казалась им громадной пропастью. Гермиона застыла в паре шагов, не решаясь подойти, и Фред, поднявшись с места, преодолел это расстояние и привлёк её к себе, быстро поцеловал в макушку, погладил по спине.
— С тебя подробный рассказ про Гринготтс, — послышался его странно хриплый голос, почти неслышный на фоне рассказа Рона. — Всего ожидал, но такого…
— У тебя научилась, — фыркнула Гермиона ему в ключицу, вдыхая знакомый запах — напоминание о школьных днях и мирных моментах, когда всё казалось простым и понятным.
На какой-то момент стало так тихо, что показалось, будто они остались совершенно одни в Выручай-комнате, но затем помещение наполнилось гулом голосов. Гермиона ни на что не обращала внимания, наслаждаясь коротким затишьем и передышкой перед основной битвой, которая явно не заставит себя ждать. Она лишь усмехнулась в ответ на замечание Фреда:
— Не тому ты у меня учишься… Ну чего тебе, Рон? — раздражённо отозвался он, глядя на младшего брата.
Как оказалось, Рон перестал распинаться перед публикой, нашёл в себе силы оторваться от Лаванды и протиснулся к подруге, явно загоревшись какой-то идеей. В руках у него, ко всему прочему, была невесть откуда взятая старенькая метла.
— Нам с Гермионой надо… кое-куда… — невнятно отозвался он, нетерпеливо оглядываясь.
— Это куда же? — прищурился было Фред, но затем поймал поверх головы брата жест Джорджа и вынужденно отпустил Гермиону. — Ладно, только будьте осторожнее.
— Вы тоже, — откликнулась Гермиона.
Её охватило то же странное чувство пустоты, что возникло, когда Фред вместе с друзьями покидал коттедж «Ракушка». Несколько мгновений она следила за рыжей макушкой, снующей средь толпы, но затем перевела взгляд на Рона, и тот тут же выпалил:
— Туалет! Ну, Тайная комната! Там же остались клыки василиска, а одним из них Гарри уничтожил крестраж — дневник, когда Джинни спасал.
— Точно! — воскликнула Гермиона. — Рон, ты гений!
Внутренней пустоты как не бывало: теперь девушку переполняли азарт и желание действовать. Воспользовавшись тем, что Фред и Джордж переключили внимание толпы на себя, они поспешно смылись из Выручай-комнаты и понеслись по сумрачным коридорам замка на этаж, где располагался вход в бывшее обиталище Волан-де-Морта. По дороге Рон, запыхавшись от быстрого бега, объяснял Гермионе, как дошёл до этой идеи, пересказывая ребятам случай в Гринготтсе.
— Меч ведь не единственное, чем можно уничтожить крестраж, — ликующе восклицал Рональд, минуя лестничные пролёты и крепко сжимая руку Гермионы, помогая ей не отставать от него.
— Но как мы туда попадём? Разве ты знаешь парселтанг?
— Нет, — беспечно отозвался Рональд, — но я слышал, как Гарри говорит во сне. Думаю, смогу повторить. А ты что, ни разу не слышала?
—
Делать мне больше нечего, — смущённо ответила Гермиона. Она ни за что бы не призналась, что во время похода довольно часто просыпалась от того, как Гарри бредил во сне, издавая странные шипящие звуки.Замок в ночной час был тих и пуст, и потому шаги спешивших друзей отдавались громким гулом в каменных стенах. Не обращая на это внимания, они ворвались в туалет Плаксы Миртл, где так часто собирались на втором курсе, варя запрещённое Оборотное зелье. Он и сейчас выглядел так же непрезентабельно, как и тогда, ничуть не изменившись: тот же потрескавшийся, местами отлетевший от стен кафель, мутные, разбитые зеркала и заляпанные умывальники. Пока Гермиона запирала дверь, чтобы никто уж наверняка сюда не нагрянул, Рон склонился над одной из раковин и, старательно подражая Гарри, что-то прошипел раз, потом второй и третий, но эффекта всё не было.
— Может, это была плохая идея? — в отчаянии пробормотал Рон, подняв голову.
— Давай ещё раз, — ответила Гермиона, подойдя ближе.
Только после ещё нескольких попыток звучание оказалось достаточно похожим, чтобы открыть вход в Тайную комнату. Умывальник, помеченный крохотной змейкой, погрузился куда-то вниз, открывая глазам почти вертикальный тоннель, уходящий глубоко в недра замка.
— Надо прыгать, — объяснил Рон. — Ну же!
Вздохнув, Гермиона нехотя прыгнула следом за ним, надеясь, что в их отсутствие сюда никто не сумеет забраться. Полёт оказался долгим, с крутыми виражами и болезненными толчками о неровности в желобе, и порой Гермиона, не выдержав, вскрикивала от неожиданности, и в ответ ей доносился голос Рона. Но вот угол падения изменился, движение замедлилось, и в следующий момент Гермиона вылетела из трубы прямо на Рона, ещё не успевшего подняться на ноги.
Они оказались в подвальном помещении, тёмном, сыром, грязном и полном каменных обломков. Гермионе было знакомо это место по рассказам друзей, но всё равно оказаться здесь было жутко. Осторожно, следом за Роном, она пробралась по довольно длинному тоннелю к входу в Тайную комнату, освещая дорогу волшебной палочкой.
— Так далеко я ещё не заходил, — признался Рон. — В прошлый раз Гарри один здесь был.
— А метла зачем? — спросила Гермиона, покосившись на неё.
— А как, по-твоему, мы будем наверх выбираться? Ползком по трубе?
Переглянувшись, они сдавленно рассмеялись и подошли ещё ближе к стене, на которой были вырезаны две змеи с изумрудами вместо глаз. Рон уже более уверенно что-то прошипел, и в стене появилась щель, открывшая проход в Тайную комнату.
Ребята снова переглянулись перед тем, как сделать решающий шаг во мрак и неизвестность.
Тайная комната встретила их полной темнотой, которую развеяли чары, заставившие вспыхнуть факелы по стенам просторного помещения. По периметру комнаты шли высокие колонны, обвитые каменными змеями, уходившие к огромной статуе древнего волшебника. Близ его стоп валялся труп василиска, огромный, наполовину разложившийся и издающий ужасающий смрад.
— Чёрт возьми, ну и мерзость, — выругался Рон, зажимая нос рукавом.
Гермиона же озиралась по сторонам, силясь представить, как Гарри здесь в одиночку противостоял крестражу Волан-де-Морта и василиску, чтобы спасти Джинни. Один вид этой комнаты, с её зеленоватым полумраком и гнилостным душком, тревожил, а уж каково оказаться здесь один на один с Тёмным волшебником и его «питомцем»…
— Эй, Гермиона, ты не хочешь помочь? — окликнул её Рон, и девушка поспешила к нему.
Совместными усилиями они, превозмогая отвращение, вырвали несколько клыков из раскрытой пасти чудовища и завернули их в старую кофту, чтобы вынести, а затем Гермиона достала из своей сумочки чашу Пенелопы Пуффендуй. Маленький золотистый крестраж сиротливо стоял на полу и мелко подрагивал в предчувствии своей участи.