Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Бедняга, — сказала Геда, — он столько съел, и его желудок не справился. Это ж надо так ему было проголодаться!

— Просто женщины этого народа используют некоторые специи, — сказал Баэль, — большая концентрация которых в организме может вызвать такую вот реакцию: быстро избавиться от съеденного. Сами наездники едят не так много, да и за века использования этих травок их желудки привыкли. А наш друг, желая побыстрее восстановить потраченные силы, дорвался до еды, да, ко всему прочему, такой вкусной. Вот и результат. Ничего. Сейчас он вернётся, и я дам ему свой отвар. Он нейтрализует действие этих специй, и гном вернется к прежнему состоянию. Будет бурчать по делу и без дела, хвататься за свой топор и трясти бородой.

— А почему ты его сразу не предупредил? — спросил Марк.

— Чтобы ещё раз услышать от Линни, что

альвы ничего не соображают в еде, что альв мешает гному жить и так далее? — ответил за Баэля Лекс. — Пусть уж лучше гном будет благодарен Баэлю за избавление от мук, чем слушать его бубнёж.

Когда Линни вернулся бледный, с мокрой бородой, он даже не стал возражать от протянутой альвом чаши с отваром. Просто залпом выпил и упал на подушки, свернувшись калачиком. Через какое–то время, когда боль ушла и силы начали возвращаться к гному, он встал, подошёл к альву и поблагодарил его. Спросил, может, ещё нужно выпить чудо–отвара, но, получив отрицательный ответ, опять лёг на своё место и заснул. Остальные путники последовали его примеру. Вскоре все спали, разморенные дальней дорогой, постоянными стычками и переживаниями.

Интерлюдия

Старый мастер столяр—краснодеревщик Пирс сидел в своей мастерской и медленно, с глубоким чувством любви и нежности вырезал для своего внука флейту. Да не простую флейту, а многоствольную. До Исхода Богов работы мастера Пирса пользовались огромным спросом. Ещё бы – он изготавливал музыкальные инструменты, на которых играли на Всеобщих Играх, на важных встречах вождей. Сам правитель Ярг Тихий приходил в его мастерскую за инструментами для Игр. Даже альвы один раз заказали у мастера каркас для лиры. Работы Пирса ценились за чудесную резьбу по дереву. Фигуры на инструментах казались живыми, вот–вот и они спрыгнут с флейты или с рожка, и начнут танцевать. Но Боги ушли. Пришли шукши. Всем стало не до музыки. И Пирс стал делать просто мебель, или домашнюю деревянную утварь, чтобы как–то занять себя и заработать на еду. Его сыновья и дочки отговаривали старика: мол, зачем ему эта работа? Они в состоянии содержать его и давать все необходимое. Но мастер остается мастером до последних своих дней.

Недавно младшая дочь Пирса, Иола, попросила на пятилетие её сына Эрвина сделать флейту. У мальчика был чудесный слух, и она хотела, чтобы он развивался как музыкант. Плохие времена когда–то ж должны закончиться! И людям снова захочется слушать музыку, петь и танцевать. Дед в своём младшем внуке души не чаял, и принялся за изготовление флейты с особой тщательностью. Он отыскал в своей кладовой заготовку, которая осталась от альвов, когда те заказывали лиру, и принялся за работу. Во время резьбы Пирсу казалось, что зрение вернулось, пальцы перестали болеть, а спина предательски ныть, он ощущал в себе то состояние, которое было в молодую пору, когда была ещё жива жена, когда дети радовали своими первыми успехами, когда на праздниках тут и там слышалась музыка, играемая на его инструментах.

Последний рез по дереву. Последняя шлифовка. Последняя доводка. Мастер откинулся на спинку своего рабочего кресла и долго рассматривал готовую флейту, лежащую на столе. В мастерскую зашла Иола с Эрвином. Старик сказал, что заказ скоро будет готов, и когда примерно нужно было зайти.

— Ну что, внучек, сыграешь деду? — обратился Пирс к мальчику.

Тот с восторгом в глазах рассматривал флейту. Это поистине было что–то волшебное. Фигурки животных переплетались с искусно вырезанными растительными орнаментами. Мать легонько подтолкнула сына к столу. Тот несмело взял флейту и поднёс к своим глазам. Потом, как бы прося разрешения, посмотрел деду в глаза и, получив в ответ одобрительный кивок, поднёс флейту к губам. Мастерскую наполнила лёгкая музыка. Она сначала медленно овивала всё пространство, притягивала к себе и отталкивала, потом закружила в быстром ритме, как бы приглашая всех к танцу. Потом опять вернулась к плавному звучанию.

Когда Эрвин прекратил играть, казалось, даже пылинки замерли в воздухе. Гордая за сына мать посмотрела на Пирса. Но тот уже ничего не слышал. Он сидел, откинувшись в своём рабочем кресле, его глаза были закрыты, лицо застыло в умиротворении.

Глава 16

Утром ситуация с пребыванием послов вождя Ярга не изменилась. Молчаливые девушки наездников принесли обильный завтрак

и воду для умывания. Плотно позавтракав (только гном был скромен в своем выборе — немного каши с овощами), каждый занялся делом по интересу. Геда и Марк попросили у охраны принести палки и начали тренировку, на которую сбежалось посмотреть изрядное количество детворы наездников. Лекс, следуя привычке, выработанной за последний год, просто пребывал в полудрёме. Есть возможность поспать — спи. Баэль принялся перебирать свои травы и корешки, которые он собирал во время пути к оленеводам. Линни какое–то время наблюдал за Баэлем. Потом принялся ходить по пятачку возле шатра, не нарушая незримых границ, которые выделили охранники для беспроблемного пребывания гостей.

Приняв какое–то решение, Линни сказал:

— Можете проводить меня к вашему кузнецу, ребята? Мы немного поизносились по пути к вам. Надо кое–чего подправить и поделать.

Переглянувшись между собой, один наездник мотнул головой и скорым шагом направился к другому концу стойбища. Место расположения кузнеца было слышно по звукам ударов молотков по наковальням и запахам горевших углей и разогретого металла. Кузню трудно было назвать таковой. Это была просто походное место, где обученные кузнецкому ремеслу оленеводы работали с металлом для починки изделий, мелкой работы с металлом и правкой оружия. Когда подошел Линни, работающие около трёх наковален, обнажённые по пояс жилистые наездники, все как один прекратили работу. Один из них, на удивление самый молодой, отложив свой молот, подошёл к пришедшим и спросил:

— Чем могу помочь, мастер гном?

— Могу ли я немного поработать у вас? Мне нужно кое–что сделать для моего… друга альва. Для работы мне бы получить от вас немного металла. Желательно самого прочного. За это я могу помочь вам с какой–нибудь сложной или тонкой работой.

— Мы в последнее время получаем много необычного металла от Стоящего–с–Богами Великого Магистра Мэнэлтора. В обмен на наших оленей к нам присылают новое оружие. Вот посмотри.

Молодой кузнец подвёл к куче, укрытой куском кожи, и показал Линни, что там. В куче лежали отдельно пики с длинными листообразными наконечниками, закреплёнными на длинные прочные древки, кривые короткие альвийские мечи и кинжалы. Всё оружие выглядело бы хищно, если бы не альвийское изящество, с которым оно было изготовлено. Узоры на металле и на древках завораживали и уносили мысли куда–то вдаль, не позволяя думать, что это оружие предназначено, чтобы отнимать чью–то жизнь. Гном взял один меч, провёл по клинку пальцем, щёлкнул ногтем по наконечнику пики и послушал звон, исходящий от него.

— Ясно, это хороший металл. Прочный и лёгкий. В условиях вашей походной кузни с ним трудно будет работать, если кто–то случайно его испортит или сломает. Я так понимаю, у вас с ним проблем нет?

— Да, ты прав. Практически не тупится и не ломается. Мы работаем в основном со старыми металлическими изделиями. Не всем хватает нового металла. Как говорят тёмные альвы, на изготовление пик и мечей из тантоса, так они называют этот металл, уходит много времени и силы. Поэтому и нам его совсем немного перепадает. Но он стоит того количества оленей, которое мы отдаём взамен.

— Мы называем этот металл мифрил. С ним работать интересно. Но он редко встречается. Нет ли у тебя какого–нибудь ненужного куска его, или обломка? Хотя и трудно его сломать, но всё же.

— Ничего сломанного из тантоса у меня нет. Есть, правда, несколько топоров и пик, сделанных из сплава тантоса и железа. Я их таскаю за собой, починить не могу, наши горны не дают нужного жара, а выбросить жалко. Если поможешь починить, возьмёшь, что тебе нужно для работы.

— Показывай давай, что там у тебя есть, — потёр ладонями Линни, в предчувствии работы, за которой он порядком истосковался.

Гном одел предложенный ему кожаный фартук, чуть подогнал под свой рост и принялся перебирать изломанные вещи. Потом принялся за работу. Сначала местные кузнецы смотрели, как Линни работает. Когда же он начал применять силу Огненной реки и изделия из сплава начали плавиться, кузнецы схватили свои молоты и принялись ковать выдаваемые гномом заготовки. Полторы клепсидры понадобилось этой смешанной команде, чтобы переработать имеющуюся кучку лома. Потные и грязные от работы кузнецы довольно улыбались и с восторгом смотрели на Линни. Он же, самодовольно улыбаясь сквозь свои усы, доводил последний нож до ведомого лишь ему стандарта.

Поделиться с друзьями: