Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адепт Грязных Искусств
Шрифт:

Я остался сидеть, еле дождавшись, пока весь класс вывалится наконец из кабинета. Дарт задержался последним и уже у двери в раздражении развёл руками.

— Тебя ждать, или ты слишком крут, чтобы поднять свой благородный зад, мистер Ринг?

— Иди, я догоню.

Как только Дарт вышел, бормоча себе под нос, куда бы он хотел меня послать, я поднялся и пристально посмотрел на Софи. Она всё ещё стояла у доски, уже догадавшись, что я хочу поговорить.

— Вы желаете что-то спросить у меня, мистер Ринг? — всё же уточнила она.

Я подошёл к Софи. И так близко, что услышал, как тяжело она дышит,

но всё же решил задать вопрос не вслух, а ментальным голосом:

«Можно взглянуть на перстень, Софи?».

Женщина вздрогнула, передёрнувшись всем своим хрупким телом.

— Боже, — прошептала она, — твой голос столь громкий, что ты меня оглушаешь.

— Простите. — А вот это я сказал уже вслух. — Очень хочется его увидеть.

Софи покачала головой.

— Директор школы слишком тебе доверяет…

И опять я переключился на ментальный голос:

«Покажите Печать, Софи. Я настаиваю».

Женщина сжала кулаки.

— Перестань, Рэй, — тихо сказала она. — Мне хватило того, что ты атаковал всю школу своим неистовым голосом. А сейчас направляешь его на меня одну.

— С чего вы взяли, что это был я?

— Твой голос трудно не запомнить. Если ты тот, о ком я подумала, то… — Она замолчала. — Значит, ты настаиваешь? Что ж… просто знай, что это ничего тебе не даст.

С этими словами она расстегнула верхнюю пуговицу на глухом воротнике платья и пальцем вытянула тонкую цепочку, на которой висел перстень. Софи положила его на раскрытую ладонь, обтянутую перчаткой из плотного чёрного кружева, и чуть приподняла руку.

Я внимательно всмотрелся в реликвию.

Это был мужской золотой перстень с круглой печатью-гербом в виде наложенных друг на друга треугольников и вместе составляющих шестиконечную звезду. В её середине располагался круг, овитый тернием, а внутри круга был изображён ворон.

А ведь на перстне Фердинанда Ринга я успел заметить похожий герб. Та же шестиконечная звезда, тот же круг. Но вот, что было внутри круга, я не разглядел. Как не разглядел и перстень харпага с белой отметиной на лбу. У него ведь тоже была Печать. Но в тот паршивый день мне было как-то не до разглядывания колец.

— Ну что, насмотрелся? — спросила Софи.

— Нет ещё, — ответил я, не отрывая взгляда от Печати.

На самом деле я надеялся, что почувствую хоть что-нибудь, ждал, что нахлынет новая волна воспоминаний, что меня накроет озарение, по телу пойдут мурашки, охватит дрожь и трепет, но… ничего не произошло. И тогда я потянулся к перстню пальцами.

От нетерпения у меня участилось дыхание…

Софи мгновенно сомкнула ладонь с перстнем в кулак и прижала к груди. Но потом, подумав пару секунд, снова протянула мне руку и раскрыла передо мной ладонь.

…и тут в дверь кабинета постучали.

Женщина быстро спрятала Печать за воротником и застегнула пуговицу.

— Извини, Рэй. В другой раз.

В кабинет заглянул профессор Капелли. В уже привычном стёганом халате и ярких мокасинах. Мужчина замер на пороге, с недоумением оглядев нас, стоявших слишком близко к друг другу, и поинтересовался у меня, как всегда заикаясь:

— Как вам к-к-карцер, мистер Ринг?

— Недурно отоспался, профессор, — улыбнулся я, отходя от женщины на шаг.

Это радует. — Он перевёл рассеянный взгляд на Софи. — Ну я вас жду. Помните, мы с вами планировали…

— Да, я помню, Густаво, — перебила его Софи. — Дайте мне пять минут. Ученик готовится к пересдаче.

Профессор кивнул и скрылся за дверью.

Софи проводила его взглядом и подошла к доске. Быстро перебрала висящие на крючках плакаты, потом сняла один и развернула передо мной. На нём были изображены пять древних перстней (а ведь этот плакат я уже видел на первом уроке Софи, но не придал рисункам значения).

— Смотри, Рэй, — сказала она. — Это Пять Печатей. Только что ты видел вот эту. — Женщина указала на вторую, с изображением ворона. — В доимперскую эпоху, ещё до Великой родовой битвы, эта Печать принадлежала патрицию Дювалю из Эгвуда. Но род Дювалей давно истреблён, у них не осталось наследников.

Я кивнул.

— Вот эта принадлежала Орриванам из Ронстада. — Палец Софи ткнул в перстень с изображением буйвола. Потом переместился на Печать с символом льва. — Этой владели Баумы из Юни-Порта. — Следующим Софи показала рисунок перстня с пауком. — А эта принадлежит сейчас Рингам.

— А вон та, со скорпионом, — спросил я, указывая на последнюю Печать. — Кому принадлежал перстень со скорпионом?

— Сильверам из Фориата, — ответила Софи.

Я нахмурился в попытке уложить в голове информацию.

Если следовать истории и символам на гербах, то когда-то Орриваны владели «буйволом», Ринги — «пауком», Сильверы — «скорпионом», Дювали — «вороном», а Баумы — «львом».

Выходит, что именно печать с пауком я видел на руке брата императора, Фердинанда Ринга (странно, что сам император не носит Печать), а перстень с вороном сейчас находился в Ронстаде. Утерянными оставались ещё три Печати: скорпион, буйвол и лев.

И всё же, как понять, какая из них главная?

Та, что у Рингов?..

— Рэй, — обратилась ко мне Софи, — я знаю, как найти остальные перстни. Надо искать тех тёмных тварей, которые их отняли. Исполнителей. У меня есть некоторая информация по этому поводу.

И какая? — На моём лице не дрогнул ни один мускул, но внутри всё напряглось.

Если Софи узнает, что я причастен к исчезновению Печатей и Великой родовой битве, она не оставит от меня мокрого места.

— За двести лет я собрала кое-какую информацию, — ответила Софи, — но вся она косвенная, ничего не доказывающая наверняка. Это всего лишь намётки, мелкие детали, чьи-то воспоминания, письма и прочее. Те твари, что отняли Печати, хорошо за собой подчистили, не оставив живых свидетелей. Но, поверь мне, Рэй, если поганый пёс Рингов где-то прошёл, он всё равно наследил. И я отыщу его. Уверена, что это дело рук чёрного волхва.

Она сказала это так зло, что мне действительно стало страшно, хоть я не до конца и понимал, считать ли себя виноватым в исчезновении Печатей или нет. И чтобы с этим разобраться, мне не хватало собственных воспоминаний. Правда, существовал ещё один вариант: взять за горло Ребекку. Вот тогда я всё и узнаю, а потом найду, что ответить Софи по этому поводу.

Пока же мне пришлось малодушно отмолчаться.

— А теперь мне пора, мистер Ринг. — Софи направилась к двери, но я успел задать ей ещё один важный вопрос.

Поделиться с друзьями: