Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:
состоящему под моим начальством и распоряжением, требуются
уже отделенности ниже означенные. Не жалуюсь я, что ни за
какие труды, усердие и ревность не получаю чрез правление
одобрения, могущего по крайней мере от меня кому бы
подлежало к поощрению быть объявленного, остаются они неизвестны
и невидными. И на то, что даже после нынешней бытности
моей на море представленная приписываемая похвала и
признательность за одобряемые мною исполнения- командующих судов
и
что по отъезде из Николаева во отдаленность от Черноморского
правления Председательствующегог от оставшихся во оном по
флоту сущих (моих подкомандующих) получаю я всякого сорта
определением их указами Правления писанные повеления, я все
их с должным правлению повиновением принимаю и исполняю
рачительно. Но есть в них некоторые к исполнению не
соответствующие возможностям или величайшему
затруднению по недостаткам заведениев случаям месту положения и не
устройствам от новости места и неимуществ чем бы их усовер-
шить было можно подверженные, а именно о состоящей при
флоте мне вверенном на кораблях, фрегатах и прочих разных
судах морской артиллерийской команде, которую по упомянутым
и еще многим известным обстоятельствам с тех судов, где они
состоят в комплекте настоящими, равно как и прочая
корабельная команда, отделять распоряжениями в особенность не
должно и не следует, а получаемые ньне повеления они
согласны с необходимостью, подвержены великому затруднению,
а особливо требования и настоятельные повеления г-на цейг-
мейстера бригадира и кавалера Геринга состоящему по флоту
из подкомандующих моих г-ну артиллерии капитану 2-го ранга
и кавалеру Юхарину о особенности в распоряжениях отделен-
ности ото флотских команд нимало не соответственные
надлежащим обстоятельствам и безо всякой нужды и потребности
затруднительны и большею частью не следующие, не возможны
и начальству оскорбительны. Все повеления его г-на Геринга
таковы, что, яко самовластитель, не сходны ни с какими
правами, минует он по флоту и порту здешнему моего начальства
и предписания к исполнениям дает яко отделенной команде
и начальству моему не подчиненной, нимало несогласно с моими
обстоятельными обо всем сведениями и распоряжением.
Представляю на благорассмотрение и резолюцию, какой долг имеет
он в месте отдаленном и единственно моему начальству по флоту
и порту принадлежащем отделять своими распоряжениями сию
команду ото флота и моего начальства. Да и какая в том есть
необходимость, когда все потребные дела исполняются в
порядке, как должно, сведения и все подлежащее получает
правление, експедиция и он, г-н цейгмейстер, достаточные. Команда
служителей
содержится в должной дисциплине, довольствиии збережениях, обучение нижних чинов порядку и экзерциции
под моим распоряжением производится по выгодностям
удобного и свободного времени, недостает только для наук
достаточных училищ (снабдение к сему потребностей зависит от воли
вышнего начальства). Аттестация обо всех чинах производится
с достаточным рассмотрением по представлениям командующих,
под чьим начальством они служат, потом одобряются общим
собранием в присудствии моем, командующих и артиллерии,
первых кому притом быть надлежит, равно и прочее все
исполняется с довольным успехом рачительно. Упоминает он,
г-н цейгмейстер, узаконение по штатам апробованным, но не
сообразуется с местоположением и упоминаемыми
обстоятельствами, даже требует, не снесясь и не сообразуясь с моим
сведением, ото флота во отделение немалое число разных чинов
людей поимянно ко определению к порту, самых лучших
отборных и испытанных в действах, состоящих из них некоторых
в должностях на судах и весьма надобных, а по закону к порту
ото флота таковых отделять не должно, а велено определять из
престарелых и,не способных служить при флоте. При сем же
донесть имею: что при ^здешнем порте и надобностей особых
и важных в том не предвидится, ибо всегда по донесению ко
мне г-на артиллерии капитана Юхарина разные чины служители
на всякую надобность приказаниями моими посылаются сходно
с его назначением достаточно. Таковые ж и разные по
повелениям отделения ото флота служителей равно и недостатки, во
множестве случающияся за всеми моими стараниями и усердней-
шим попечением, приводят флот в крайнее ослабление. Засим
впредь упреждение последствиев, долгом почитаю донесть,
и просить всепокорнейше войтить обо всех подробностях в
снисходительное благорассмотрение, в каком превосходном
состоянии состоял флот мне вверенной после прошедшей войны
и сколь был деятельностью страшен неприятелю и в какое ныне
время от времени приходит он в умаление, расстройность и
недостатки. Сколь малое число кораблей ныне могут быть готовых
на случай востребования надобности, два корабля самые
лучшие — «Рождество Христово» и «Иоанн Предтеча» — другой год
стоят не исправлены за неполучением требованных лесов.
Исправление ж их весьма важноег следовательно, на будущую кампанию
готовы быть не могут, а за неисправлением и согнитию более
подвержены, да и килевать к предохранению от червоядия в
настоящее время будет невозможно. Корабль «Св. Павел» при-