Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:

v ходит в совершенную ветхость, затем остаются и готовыми быть

могут только четыре корабля и не более осьми или девяти

линейных фрегатов, да и то ежели присланы будут требованные

необходимые надобности, а прочие три корабля, вновь

построенные в Херсоне, состоят еще отделенными, скоро и без могущих

иногда быть затруднениев соединены быть не могут.

Оскорбительности, мною чувствуемые, предоставляю я на

благорассмотрение главнокомандующего, когда возвратится он

в государственное

Черноморское правление, не преминуя явиться

во оное и самолично подробнее обо всем словесно донесть мое

объяснение. Ныне же государственное правление прошу в

резолюцию повелеть излишние предписаний г-на цейгмейстера

отменить и артиллерийскую команду при флоте и порте в

комплекте на судах, в ведомстве под моим начальством состоящую,

оставить попрежнему в моем распоряжении, о подлежностях

же г-ну артиллерии капитану Юхарину от команд сведения

даваны будут, как и прежде, все исполнялось и исполняется по

его ко мне донесениям и требованиям, все, что прилично и

возможно с моею только апробациею, а не излишнее, предоставляя

прочее исполнению корабельных и судовых командиров.

Федор Ушаков

Сего генваря 22 дня правление по рапорту вашему, коим

объясняли, во-первых, опытность свою во всех .делах и случаях

на море и при порте и что ни за какие труды ваши и усердие

не получаете чрез Правление одобрения, которое по крайней

мере могли бы вы объявить кому надлежало к поощрению,

и потому остаются они неизвестны и что даже после нынешней

бытности вашей на море представленные от вас похвалы

командующим судов и подчиненным за одобряемые вами исполнения

оставлены безответно и что вы не ропщете и на то, что по

отъезде господина Председательствующего Правления из

Николаева, получаете от оставшихся в оном по флоту сущих ваших

подкомандующих повелении, по определениям их писанные

указами, кои приемлете вы с должным повиновением, но есть из

них некоторые, к исполнению не соответствующие и подвержены

величайшему затруднению по недостаткам заведениев и новости

места, а именно о состоящей при флоте, вам вверенном, на

кораблях, фрегатах и прочих судах артиллерийской морской

команде, которую по упомянутым и еще многим обстоятельствам

с тех судов, где они состоят в комплекте, отделять в особенность

не должно и не следует, а получаемые об них повеления,

а особливо требования господина цейгмейстера и кавалера

Геринга состоящему по флоту из подкомандующих ваших

артиллерии капитану 2 ранга и кавалеру Юхарину о отделении их от

флотских команд ни мало не соответственные обстоятельствам

и без всякой

нужды частью не следующие не возможны и

начальству оскорбительны и что все таковые повеления его

господина Геринга не сходны ни с какими правами и что он как бы

самовластитель, минуя по тамошнему флоту и порту начальства

вашего, дает артиллерийской команде предписания к

исполнениям, как бы отделенной команде, даже требует поименно от

флота к порту разных чинов самых лучших, а по закону велено

определять к порту из престарелых и не способных служить

при флоте, почему и просите войтить о сем в рассмотрение,

причем доносите, что флот Севастопольской после прошедшей войны

состоял в превосходном состоянии и сколь был деятельностью

страшен неприятелю, а ныне время от времени приходит в

умаление, расстройность и недостатки, и что малое число кораблей

ныне могут быть готовых на случай востребования надобности,

два корабля — «Рождество Христово», «Иоанн Предтеча»,

другой год стоят не исправлены за неполучением требованных

лесов, исправление ж их весьма важное, следовательно, на

будущую кампанию готовы быть не могут, корабль «Св. Павел»

приходит в совершенную ветхость, затем остаются и готовыми

быть могут только четыре корабля и не более осьми или девяти

линейных фрегатов, да и то еж^ели присланы будут требованные

необходимые надобности, а прочие три корабля, вновь

построенные в Херсоне, состоят еще отделенными скоро и без могущих^

иногда быть затруднениев соединены быть не могут.

Определили: Вам, господину вице-адмиралу и кавалеру, дать знать

указом, изображаемая вами в рапорте опытность ваша во всех

случаях и делах на море и при порте и неусыпная ваша дея-

тельность привлекает внимание и правление Черноморское,

будучи исполнено оным, не оставляет в безизвестности трудов

и усердия вашего, но паче остаются оные в полной мере

надлежащего об них уважения. Свидетельствуют о сем со стороны

Правления одобрения производимых вами на пользу службы по

флоту и порту Севастопольскому распоряжении и доверенность

к оным не умалчивает Правление и о похвалах, приписываемых

вами командирам судов и подчиненным за одобряемые

исполнения во время кампаний, на море сделанных с окончания войны.

Признательность в сем случае за прежнюю кампанию изъяснена

была в указе Правления, посланном от 19 числа сентября

прошлого 794 года-1, а за последнюю ныне бытность эскадры на море

от господина председательствующего по бытности его в

Севастополе лично изъявлена уже им была признательность, то и

Правление со оным, согласно относится таковою же. Хотя же вы

изъявляете свое терпение без роптания, что по отъезде

Поделиться с друзьями: