Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:

моим малым иждивением; ничего полезного и возможного я не

упускаю, все, что сие время мною исполнено, сии дела

справедливость мою в том оправдают и если осмелюсь льстить себя

надеждою, употребляя в свою пользу скромность и молчаливость

мою, хитростно стараются объяснять меня не соответственно

моему состоянию. Желание их по видимостям замечать можно,

частию удачно, но последствия могут меня оправдать

совершенно, в чем я несомненную надежду полагаю на высочайшую

милость, прозорливость и покровительство в. и.

в.; кроме верной,

ревностной и усердной моей службы не имею я никакого

покровительства; удостойте, великий государь, чадолюбивый отец

отечества, верноподанного и усерднейшего слугу принять в

милостивое свое покровительство, осмеливаюсь всеподданнейше

просить: дозвольте мне на самое малейшее время быть в б.-Петер-

бурге, пасть пред освященными стопами в. и. в. и объяснить

чувствительную мою истинную преданность. Сего одного

счастливого случая я ищу и желаю, а притом, состоя под

начальством председательствующего в Черноморском правлении,

именуюсь командующим корабельного флота Черноморского,

ежегодно служу на море и по долговременной в здешних местах

моей бытности все обстоятельства состояния во всех подробностях

флота, мне вверенного, здешнего моря и подробности ж сил

противных почитаю мне известнее, по оным имею я также

некоторые надобности лично донесть в. и. в. Удостойте,

всемилостивейший государь, на всеподданнейшее прошение мое

высочайшим повелением; в надежде сих щедрот припадаю к

освященным стопам.

Милостивый государь мой, Виктор Павлович!

Почтеннейшее письмо вашего превосходительства минувшего

декабря 12 числа и приложенную при оном копию с сообщения

вашего и жалобу шхиперов, приносящую на брантвахтенного

командира при Керче господина капитан-лейтенанта Золотухина

и состоящего в команде его мичмана, сейчас я имел честь

получить. С крайним сожалением усматриваю беспорядок и злоупо*

требление, ежели только точно они, как описаны, произведены.

Хотя сей пост не от моего начальства зависит, состоит он под

распоряжением конторы Таганрогского порта, но дабы поспешить

прекращением такового злоупотребления, от сего ж числа послал

я повеление мое в Керчь к находящемуся там при порте флота

господину капитан-лейтенанту и кавалеру Михайлову, дабы все

таковые беспорядки и злоупотребления в самоскорейшем времени

прекратить, а о смене его, Золотухина, с брантвахты представил

я в Государственное Черноморское Адмиралтейское правление,

и надеюсь, что непременно он со оного поста сменен будет и по-

исследованию, что окажется, без надлежащего штрафа не

останется.

Федор Ушаков

Контр-адмирала

Карцова повелеваем немедленно отправить

инспектором в черноморские флоты, коему, освидетельствовав

оные, возвратиться паки в здешний флот к своей должности.

Во исполнение высочайшего в. и. в. указа, коим повелено

быть мне инспектором черноморских флотов, отправясь из

С.-Петербурга прошедшего января 22 числа в город Николаев,

сего февраля 7 числа прибыл и вступил в рассмотрение дел по

Черноморскому Правлению, в коем, за отъездом в Петербург

вице-адмирала Мордвинова и за болезнию находящегося в

Севастополе вице-адмирала Ушакова, начальствует контролер

бригадир Дмитриев. Отобравши подробные обо всем сведения от сего

правления, немедленно приступлю к освидетельствованию на

перевес в здешнем порте всего предписанного мне в высочайшем

указе, последовательно за сим осмотрю прочие порты и верфи

и о каждом месте особенно буду иметь счастие представлять

в. и. в. всеподданнейшие мои донесения.

По прибытии моем 14 числа сего месяца в Одессу, какие

получил я от разных мест в рассуждении предприятий соседствен-

ной державы и тамошних происшествий сведения, об оных

вашему высокопревосходительству сим доношу.

1. С прибывших к здешнему порту турецких нагруженных

фруктами судов известился я, что на двух французских

фрегатах, которые с давнего времени находились неизвестно для чего

при Константинополе, распущены были всех европейских держав

флаги, имея свой республиканский в первейшем, прочие ж,

а особливо российский в последнем месте, и что когда о таковом

пренебрежении пребывающие тамо посланники купно с

российским протестовали Оттоманской Порте, то оная якобы в

скорейшем времени выслала их от себя с запрещением не пребывать

впредь. А в рассуждении движений войск или приуготовлении

к войне уверяют, что ничего в помянутой столице не слышно.

2. Напротив же от приехавшего из Дубосар известного вам

подполковника Портари получил уведомление, что Порта

Оттоманская всякий час в готовности к военным действиям, но сама

собою еще открыть не осмелится и, ожидая удобного к тому

случая, смотрит на обороты воюющих европейских держав, а

особливо, примечая выигрыш и неудачу французов, держит себя

в равновесии и между тем усиливает как сухопутные, так и

морские свои силы.

3. В разсуждении сих последних слышно, что парусный

и гребной их флоты довольно в хорошее приведены состояние.

Во многих местах по архипелажским островам и на Черном море

в Синопе корабли и фрегаты, а на Дунае гребные суда строятся.

Поделиться с друзьями: