Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адский медовый месяц
Шрифт:

— Похоже, вся твоя семья наконец-то решила заглянуть к нам в гости.

Глава 13

— Хочешь, чтобы я с этим разобрался? — спросил Джейсона отец, присев рядом с сыном на крыльцо.

Ты не останешься его женой! — услышали они вопль отца Хейли в ответ на что-то сказанное бабулей.

— Нет, — ответил Джейсон, слегка покачав головой. Схватив протянутую родителем рубашку, он быстро надел её. — Я сам разберусь.

— Если тебе от этого

станет легче, то действие проклятия почти закончилось, — заверил его отец, одаривая сына ободряющей улыбкой, пока тот поправлял свою одежду, делая всё возможное, чтобы игнорировать отказывающуюся покидать их публику.

— Нет никакого проклятия, пап, — заявил он. — Кроме того, если бы всё дело было в этом проклятии, то его действие закончилось бы, как только я доставил Хейли домой.

— Что-то продлило его действие, сынок.

— И как ты это понял? — спросил Джейсон, серьёзно подумывая о том, чтобы искупать из шланга нежелательных зрителей.

Его отец слабо усмехнулся, проведя ладонями по лицу.

— Просто поверь мне. Проклятие не закончится, пока вы не положите конец этому кошмару.

— И как именно я должен это сделать?

Как ты посмела опозорить своего отца, выскочив замуж без благословения! — кричала миссис Блэйн, подкрепляя свои слова действиями, что подтолкнуло Джейсона пойти и оказать Хейли поддержку.

— Заяви права на свою жену, — сказал его отец, поднимаясь на ноги. — Заяви свои права.

Ты готова на всё, чтобы привлечь к себе внимание, Хейли! На всё! — проревела одна из невесток Джейсона, пока он раздумывал над словами отца.

Не могу поверить, что ты разрушила наш отпуск ради этого!

Ты такая эгоистка, Хейли!

Ты никогда не думаешь ни о ком, кроме себя!

— Куда ты, Джейсон? — спросил отец у направляющегося к двери сына.

— Заявлять права на свою жену, — ответил он, захлопывая за собой дверь.

После продолжительной паузы, во время которой его одарили взглядами с разной степенью отвращения, семья Хейли продолжила кричать на неё, стараясь вразумить девушку.

— Какого чёрта ты вышла замуж за этого человека? — требовательно спросила одна из её сестер, махнув ухоженной рукой в его направлении. — Знаю, у тебя не было большого выбора, но это же не значит, что нужно выбирать неудачника, Хейли!

— Ему нужны только твои деньги!

— Какого чёрта ты вытворяешь? Ты что, отчаялась настолько, что готова смириться с неудачником вроде… Ай! — задохнулся мистер Блэйн, вздрогнув от боли. Повернувшись, он передёрнулся, увидев, как бабуля снова и снова замахивается своей тростью. Вероятно, ещё не раз она бы подняла руку на

своего сына, но тут Джейсон протянул ладонь и осторожно выхватил предмет прежде, чем женщина смогла бы нанести кому-нибудь серьёзную травму.

Мама! — глядя сверху вниз на мать, возмутился мистер Блэйн, обходя комнату на безопасном расстоянии от неё. — Это для её же блага.

— Это не тебе решать, — твёрдо возразила бабуля и потянулась к....

— Нет, — решительно заявил Джейсон, убрав трость подальше от женщины и её отчаянной потребности выбить дурь из своей семьи. Видимо, женщина надеялась обсудить всё спокойно, но на повестке дня, похоже, стояло лишь мнение мистера Блэйна.

— Забери девочек домой, милая, — произнёс мистер Блэйн с натянутой улыбкой, а после обратил всё своё внимание на Джейсона.

— Я действительно считаю, что нам стоит разобраться с этим как семье, — суровым тоном сказала миссис Блэйн, жестом попросив дочерей удалиться, пока есть возможность.

Три женщины покинули комнату, и ни одна из них не взглянула на Хейли, чтобы поддержать её. Они просто сбежали, оставив мистера Блэйна разбираться с тем, что они явно считали унизительным для себя.

— Почему бы тебе не отправиться в свою комнату? — предложил мистер Блэйн, но Хейли упрямо продолжала сидеть, качая головой.

— Нет.

— Хейли, — мягко улыбнувшись, сказал Джейсон, ощутив, что она беспокоится о нём настолько, что готова сидеть тут и терпеть бредни своего отца, — всё будет хорошо. Обещаю.

— Я не уйду, — более твёрдым голосом заявила девушка и, подняв голову, встретилась с ним взглядом.

Понимая, что лучше не спорить с женой, особенно в присутствии её чёртовой семейки, Джейсон устроился рядом с ней на диване и взял её за руку, желая пережить весь тот поток дерьма, который обрушит на него мистер Блэйн, и просто покончить с этим.

Родственник не заставил себя ждать:

— Возьми это, и оставь мою дочь в покое, — произнёс мистер Блэйн, протягивая ему конверт с заполненным чеком.

Не сводя глаз с мужчины, Джейсон открыл конверт и передал его Хейли, которая взяла бумагу дрожащими руками.

— Сто тысяч, — объявил мистер Блэйн, когда стало очевидно, что Хейли не может разобрать цифры на чеке. — Более того, я готов удвоить эту сумму, если это убережёт тебя от ошибки, Хейли.

— Мне не нужны ваши деньги, мистер Блэйн, — произнёс Джейсон, поглаживая руки Хейли и возвращая чек мистеру Блэйну, который, казалось, выглядел ещё злее, демонстративно отступая и отказываясь принимать чек обратно.

— Я утрою сумму.

— Ради бога! Если им нужны деньги, я дам их, — со вздохом сказала бабушка, потянувшись за своей тростью, но у Джейсона её не оказалось.

— Крис, — сказал он, не сводя глаз с мистера Блэйна, — пожалуйста, заберите бабулю домой и напомните ей, что, если она когда-нибудь снова даст нам такую кучу денег, я уложу её себе на колени и отшлёпаю её же тростью.

Вместо того чтобы поспорить — что женщина очень любила, — миссис Блэйн просто улыбнулась, пока её помощник выкатывал её из дома.

Поделиться с друзьями: