Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Браслет и шарф, – он пожимает плечами.

– Браслет? От дизайнера?

– Нет, это ожерелье, просто обычное ожерелье, на котором выгравировано “мама” или какое-то дерьмо.

– Как мило с твоей стороны, – я говорю, когда мы идем назад в “Macy”. – Здесь я подберу ей что-нибудь, она любит спортивные костюмы.

– О, Боже, пожалуйста, только не спортивный костюм. Она носит их каждый день.

– Ну... больше оснований на то, чтобы купить еще один, – я улыбаюсь в ответ на его кислое выражение лица.

Мне, действительно, хочется знать, что такого сказал Джейс, чтобы так разозлить Гарри. Я смутно помню его

разбитые костяшки на прошлой неделе, но с другой стороны, они у него всегда такие. Даже сейчас на них еще остались царапины. Решительность взяла верх над моими безумными мыслями, когда дело доходит до Гарри, ведь теперь я знаю, что он не спал с Молли, пока я была в Сиэтле.

– Нам нужно поговорить вечером, – я вдруг говорю.

Кассир смотрит то на меня, то на Гарри, когда я помещаю на ленту мятно-зеленый костюм. Я замечаю путаницу в ее глазах, когда она смотрит на нас. Уже хочу сказать, что невежливо пялиться на людей, но Гарри останавливает мой внезапный прилив мужества.

– Поговорить?

– Да... после того, как мы нарядим елку, которую принесла твоя мама.

– Все-таки, о чем поговорить?

– Обо всем, – я объясняю.

– Ох, – он выглядит испуганным. – Пойду к машине, – он говорит и оставляет меня на кассе с пакетом, в котором женский костюм для Энн.

Я согласна с Гарри на счет того, что эти спортивные костюмы не очень красивые, но кто я такая, чтобы обсуждать чей-то вкус, когда у меня самой его нет. Кроме того, Энн выглядит очень хорошо для своего возраста, и по ней не видно, что она все время носит спортивные костюмы. В следующем году я куплю замечательные подарки, чтобы никто не вспоминал те, которые я купила сейчас. В следующем году? Не знаю, откуда в мою голову пришла эта мысль.

Мы оба молчим, когда едем обратно в квартиру, я – потому что обдумываю то, что должна сказать ему, а он... ну, думаю, он делает то же самое.

– Подожди, я забыла о подарочной упаковке! – я говорю, когда он заезжает на стоянку.

– Вчера моя мама купила кучу подарочных упаковок.

– Ох, слава Богу. Ты мне поможешь найти билеты на хоккей для Лиама, чтобы я могла распечатать их?

– Да, – он говорит и убирает его волосы со лба.

Все было бы так просто, так легко, если бы у нас всегда были такие отношения, если бы мы могли никогда не вспоминать проблемы, но это реальность, и мы не можем этого сделать.

Я хватаю пакеты, кроме набора для выпечки и спешу в вестибюль, стараясь быстрее выбраться из-под ледяного дождя. Лучше бы был обычный снег. Гарри бежит через грязный снег и присоединяется ко мне.

Когда мы заходим в лифт, мой живот урчит.

– Я голодна, – я говорю Гарри, когда он смотрит на меня сверху вниз.

– Ох, – похоже, он хочет ответить сарказмом, но решает промолчать.

Когда мы заходим в квартиру, запах чеснока ударяет мне в нос, и у меня текут слюнки.

– Я приготовила обед. Как там в торговом центре? – Энн спрашивает.

Гарри выхватывает пакеты у меня из рук и идет в спальню.

– Не так уж и плохо, было не так много людей, как я думала, – я объясняю.

– Это хорошо. Я думала, может быть, мы нарядим елку? Сомневаюсь, что Гарри захочет нам помогать, но вдвоем мы вполне сможем это сделать, если ты не возражаешь?

– Да, конечно, – я улыбаюсь.

– Сначала ты должна поесть, – Гарри командует, как только заходит на кухню.

Я хмурюсь

и возвращаю внимание обратно на Энн. У нас с Гарри состоится серьезный разговор после того, как мы с Энн нарядим небольшую ель, так что я не тороплюсь делать это. Мне еще нужно упаковать подарки и выйти в Интернет, чтобы купить билеты Лиаму. Ненавижу неподготовленность, я никогда не растягивала что-то до последней минуты, меня это напрягает. Это чувство нарастает из-за предстоящего разговора с Гарри, и мне потребуется, по крайней мере, час, чтобы обдумать все, что я скажу. Наверное, это не самая лучшая идея, обсуждать что-то серьезное, когда здесь его мать, но я больше не могу ждать, все, что происходит должно быть обсуждено сейчас. Мы больше не можем продолжать этот простой неопределенный период.

– Ты хочешь есть? – Энн спрашивает меня.

– Да, она хочет, – Гарри отвечает за меня.

– Да, хочу, – я отвечаю, игнорируя ее несносного сына.

На ужин она приготовила, своего рода, куриную запеканку со шпинатом и чесноком. Пахнет вкусно, а выглядит еще лучше. Достаю тарелку и сажусь за стол.

– Можешь помочь нам и достать елку из коробки? – Энн просит Гарри.

– Конечно, – он говорит и подходит к маленькой коробке. Он разрывает ее вершину и выгружает содержимое на пол.

– Я еще купила несколько елочных игрушек, – она улыбается.

Гарри устанавливает ель, прежде чем я доедаю.

– Это было не так уж и плохо, правда? – Энн спрашивает Гарри, он хватается за коробку украшений и открывает ее. – Мы поможем, – она говорит ему, и я встаю из-за стола.

Я никогда не думала, что буду наряжать елку вместе с Гарри и его мамой в квартире, которая была нашей. Украшения в случайном порядке висят на миниатюрном дереве, и Энн кажется очень счастливой, когда мы заканчиваем.

– Мы должны сфотографироваться! – она предлагает.

– Нет, я не фотографируюсь, – Гарри ворчит.

– Да ладно тебе, Гарри, это ведь праздник, – она хлопает ресницами, и он закатывает глаза в сотый раз с момента ее прибытия в Америку.

– Не сегодня, – он отвечает.

– Всего лишь один раз? – я прошу, зная, что это не честно с моей стороны, но я делаю это ради его мамы.

– Блять, ладно. Только один раз, – он становится рядом с Энн перед елкой, и я хватаю свой мобильник, чтобы сфотографировать их.

Гарри едва улыбается, но светлая улыбка Энн спасает ситуацию. Думаю, она даже не предполагает, что у нас с Гарри есть совместные фото. Мы должны выяснить все между нами, прежде чем делать семейные фотографии перед рождественской елью.

Я спрашиваю номер телефона Энн и отправляю копию снимка ей на телефон. Она идет на кухню и накладывает себе тарелку еды.

– Я пойду упакую подарки, пока еще не слишком поздно, – я говорю.

– Хорошо, увидимся утром, милая, – Энн говорит и обнимает меня, прежде чем я выхожу из комнаты.

Гарри уже достал коробку с оберточной бумагой, бантами, лентами и тому подобным, мне, возможно, следует упаковать подарки в спальне. Я спешу закончить упаковку, чтобы мы могли по скорее перейти к нашей “беседе”. Мне очень хочется наконец покончить со всем этим, но в тоже время я боюсь того, как все пройдет. Знаю, что очень тщательно готовилась к этому, но теперь я не уверена в том, что хочу сказать. Я веду себя глупо с того момента, как встретила его, и это всегда мне приносило большие неприятности.

Поделиться с друзьями: