Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дом Винчестеров

22:55

Малдер и Фиби сидели в Гремлине в свете фонарей перед домом Гимбла, ждали, пока он уложит майора спать, чтобы они отправились в участок. Как только они составили план, Малдер не мог дождаться начала действий. Но задерживал не Гимбл.

Фиби позвонила в участок раньше, узнала, на работе ли Лорел и Харди, и оказалось, что их смена шла до десяти. Малдер не хотел столкнуться с ними.

– Почему так долго? – он стучал большим пальцем по рулю.

– Не знаю, –

сказала Фиби, меняя радиостанции. Она миновала «Bee Gees» и остановилась на «Renegade» от «Стикс».

– Ты идеальна, – улыбнулся ей Малдер.

– Знаю.

Входная дверь дома открылась, Гимбл выбежал и остановился у машины. Майор появился на пороге через миг со шваброй, как ружьем.

– Вернись в дом, Гэри. Я тебя запру.

Гимбл тихо выругался, развернулся и крикнул:

– Я только предупрежу Малдера.

Майор увидел Малдера.

– Прячься в доме, летчик. Они идут. У них есть все нужные кости.

Малдер высунул руку из окна и поднял вверх большой палец.

– Хорошо, сэр.

– Кто идет? – Фиби огляделась.

– Пришельцы, – недовольно ответил Гимбл.

– Это теория его папы, – объяснил Малдер.

– Это я поняла. Спасибо, – она вытянула шею, чтобы разглядеть майора.

– Он взволнованнее обычного, – объяснил Гимбл. – Копы нашли тело владельца трущоб на юго–западе Вашингтона. Это во всех новостях. Майор называет его жертвой номер пять, он хочет, чтобы я узнал, не пропали ли у него кости, хотя в новостях говорили, что он задушил себя телефонным проводом.

– Зачем твоему отцу знать, пропали ли у него кости? – спросила Фиби.

– Он отслеживает странности, – сказал Гимбл. – Пару месяцев назад он прочитал статью о женщине, совращавшей девочек нашего возраста. Копы нашли тело женщины в мусорном контейнере, у нее не было руки. Майор убежден, что это что–то значит. А потом психиатр совершил самоубийство, и майор узнал, что в его ноге не было кости. Отсюда родились его теории заговора.

– Какие теории? – не удержалась Фиби. В ней тоже было немного рвения сочинять теории.

– Хочешь знать? Потому что я ощущаю себя глупо, когда говорю об этом вслух, – Гимбл убрал волосы с глаз, чтобы не смотреть на нее.

– Да, – она с сочувствием улыбнулась Гимблу. – И не нужно ощущать себя глупо.

– Скажешь это через минуту, – он вздохнул. – Майор думает, что пришельцы строят киборга на человеческом скелете.

Фиби не дрогнула.

– Думаешь, он знает правду об Элвисе?

– Очень смешно, – Гимбл пытался звучать раздраженно, но не смог из–за растущей любви к Фиби.

– Она не шутит, – сказал Малдер. – Она думает, что Элвис жив, что он в маленьком городке торгует бургерами.

– Вряд ли. Король не торгует бургерами. Он в закусочной делает сэндвичи с арахисовым маслом и бананом, а по выходным преподает детям игру на гитаре, – она помахала майору, тот выпрямился. – Я бы послушала версию твоего папы.

– Гэри Уильям Винчестер! Отчитайся старшему офицеру немедленно! – проревел майор.

– Буду через минуту! – закричал Гимбл так громко, что кто–то включил свет в соседнем доме. Он повернулся к друзьям. – Я не

смогу пойти с вами в участок. Майор будет всю ночь на ногах, добавлять материал на свою глупую карту и смотреть в телескоп на случай вторжения пришельцев.

– Все хорошо. Тебе нужно заботиться о папе, а мне поможет Фиби, – Малдеру было жаль друга. С майором было сложно.

– Приходите, если что–то найдете. Я спать все равно не смогу, – Гимбл постучал по крыше оранжевой машины. – Удачи.

Малдер отъехал от края дороги.

– Нам потребуется не только удача.

***

Фиби остановила Малдера у двери участка.

– Забудь отвлечение. Мы пойдем туда и скажем, что видели что–то в ночь, когда пропал Билли. Надеюсь, один из нас сможет посмотреть папку дела или записи.

– Похоже на план, – сказал Малдер, они вошли. Он всегда следовал идеям Фиби. Если бы она прошла тесты на профессию, которые говорили, какая работа подойдет человеку, Фиби смогла бы стать криминальным руководителем.

В участке было не так жутко, как в прошлый раз. Несколько человек было приковано к столу, никто не стоял на столе, не ломал запястья, чтобы выбраться из оков. Многие копы были в обычной одежде, значки висели на их шеях или были прикреплены к поясам.

– Я немного не такого ожидала, – прошептала Фиби.

– Страшно?

Она стукнула его по руке.

– Нет. А тебе?

Коп в форме с седыми бакенбардами подошел к ним.

– Помощь нужна?

Фиби шагнула вперед без колебаний.

– Мы здесь из–за Билли Кристиана, чье тело нашли на кладбище Рок Крик. Мы были рядом в ночь, когда он пропал.

– Вы что–то видели? – коп смотрел на них.

Малдер вмешался:

– Скорее всего, да.

– Детективов нет в участке. Я посмотрю, кто может помочь, – коп огляделся и заметил юношу с каштановыми растрепанными волосами, он был в джинсах и футболке «Battlestar Galactica». – Ракка, нужна твоя помощь, – позвал его коп. – У этих двоих может быть информация по делу Кристиана.

– Я уже ухожу, – недовольно отозвался Ракка.

– Всего минутку, – сказал старший офицер, помахав ему.

– Он слишком молод для работы в полиции, – шепнула Фиби.

Малдер думал о том же.

А потом Фиби заметила футболку парня и процедила:

– Предатель.

Малдер старался не смеяться.

– Некоторым нравятся и это, и «Звездный путь».

– Нет такого, – сказала она.

Офицер Ракка подошел к другому копу и махнул на дверь.

– Я бы хотел помочь, но я уже ухожу.

– Нет, Дерек. Ты уходил, – ему вручили карандаш. – А теперь ты остаешься. Понимаешь?

«Ох», – Малдеру было жаль парня.

Старший коп удовлетворился своим поступком и пошел прочь, оставив Малдера и Фиби в неловкой ситуации. Они должны были говорить.

– Идемте, – сказал офицер Ракка раньше, чем Малдер придумал, что сказать. Он отвел их к скоплению столов в другой части комнаты. Он схватил стул и придвинул к столу, полному стопок из папок. Он развернул стул и придвинул к другому у стола, а потом указал на них. – Садитесь.

Поделиться с друзьями: