Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Моё сердце бешено стучало, и я осмотрелась по сторонам. Пока что все были слишком заняты тем, что тёрлись друг о друга, и ничего не заметили. Я молилась, чтобы так оставалось и дальше.

Келлен повернулся к Габриэлю.

— Я знаю, что такое пистолет. Их пули все сделаны из бесполезного свинца.

Он шагнул к Габриэлю, потянувшись к пистолету. Габриэль сделал шаг назад и быстро щёлкнул затвором, позволив одной пуле упасть на пол.

— Сам посмотри, — спокойно улыбнулся Габриэль. — Но двигайся медленно. Если закричишь или дёрнешься слишком резко, получишь железную пулю в черепушку, — он пнул пулю в сторону Келлена.

Фейри

уставился на него, и я заметила лёгкую дрожь ладоней Келлена. Он медленно нагнулся, прикоснулся к пуле и зашипел в ужасе. Он встал слишком быстро, и Габриэль поднял пистолет чуть выше, выгибая бровь в безмолвном предупреждении.

— Ты смеешь приносить железное оружие в этот зал? — прорычал Келлен.

— Заткнись, — в глазах Габриэля горела свирепость. — Мы с тобой немножко прогуляемся. Если ты меня чем-то спугнёшь, я выстрелю. Я вгоню весь магазин в твои рёбра. Тут двенадцать пуль, все железные. Поверь, мне уже много лет хотелось завалить какого-нибудь демона. Как думаешь? Выживешь после такого?

Мой желудок взбунтовался, и я немедленно пожалела о том, что затащила в это Габриэля. Если с ним что-то случится, я никогда не оправлюсь от чувства вины.

— Вот к чему всё свелось, Таранис? — прорычал Келлен. — Якшаешься с людьми, которые носят железо?

— Пошевеливайся, — гаркнул Габриэль, делая шаг ближе. — Сейчас же.

Келлен прищурился, но они двое медленно пошли через толпу. Пистолет Габриэля теперь прикрывался полой его пиджака. Я смотрела им вслед, и моё сердце словно подскочило к горлу. Келлен при первой же возможности оторвёт Габриэлю голову. Я могла лишь надеяться, что Габриэль не даст ему такого шанса.

— Пошли, — Роан прикоснулся к моей руке. — Твой друг хорошо справился. Но эта стычка случилась в неудачное время. Давай найдём Люси и уберёмся отсюда. Побыстрее.

Черты его лица вернулись в норму, тату снова стали чёрными, а волосы приобрели насыщенный медовый оттенок.

Я быстро наклонилась и подняла брошенную железную пулю, сжав её в ладони, пока какой-нибудь случайный танцор-фейри не наступил на неё. Мы пошли ближе к двери с обнажённой цыпочкой, которая светилась золотистым светом. Перед ней стояли два охранника, и при виде Роана они слегка переступили с ноги на ногу.

Один из них, фейри с тёмными волосами, уставился на меня.

— Сэр, вам всегда рады, но девушка не может войти.

Я достала из платья кусок пергамента и протянула им. Охранник взглянул на него, затем отошёл от двери. Та распахнулась, открывая каменную винтовую лестницу, заросшую плющом. Роан сжал мою ладонь и повёл меня вниз.

 

***

 

Мы прошли через сводчатый коридор, чьи стены были наполовину затянуты растениями. Среди лиан и цветов стены блестели драгоценными камнями и золочёными барельефными скульптурами, изображавшими охоту на оленей и древние деревья. Это была колоссальная демонстрация богатства, и теперь я понимала, почему они так категорично не впускали в клуб с сумками.

Сквозь сладкий парфюм диких цветов пробивался запах чего-то тёмного и гнилого. Теперь музыка клуба казалась далёкой, почти не проникала в эти стены.

Через высокий арочный проём мы вошли в другую комнату восьмиугольной формы со сводчатым потолком из лиан болиголова, которые мерцали огоньками. В лиственных альковах по всей комнате фейри сидели за столиками. Свечи в люстрах отбрасывали танцующие отсветы по всей комнате, и тени вокруг нас словно извивались. На одной из стен висело зеркало

в позолоченной раме. В любой ситуации хорошо знать, где находятся отражения.

На дальней стороне комнаты перед тёмным альковом стояли четыре самых крупных фейри из всех, что я видела (ростом почти 210-220 см роста), и они держали изогнутые мечи с пугающими лезвиями. Их серебристые глаза бдительно следили за окружением в той манере, которую я легко узнала. Они были телохранителями, и их единственной целью являлась защита одного индивида.

Изменив положение, я мельком увидела того, кого они охраняли. Сидевшее позади них существо выглядело таким инопланетным, таким откровенно нечеловеческим, что я едва могла на него смотреть. На первый беглый взгляд он выглядел как очень старый мужчина, одетый в тряпьё. Но когда мои глаза адаптировались к тусклому освещению, я осознала, что его торс обнажён, а то, что я ошибочно приняла за тряпьё, было кусками тошнотворно зелёной ряски и коричневого навоза. Его огромный рот раскрылся в ужасающей улыбке. Его кожа была белой как кость, а глаза — светло-серого оттенка, как и его удлинённые зубы. Среди ряски и навоза на его груди поблёскивало что-то белое, становящееся оранжевым в свете свечей.

По обе стороны от него сидели две обнажённые человеческие женщины. Руки мужчины потянулись вокруг них, и он стал лапать их груди зелёными перепончатыми руками.

Роан помедлил, склонившись ко мне.

— Это Грендель, — прошептал он. — Но я не знаю, кто из женщин Люси.

Я посмотрела на девушек. У каждой на лице застыла улыбка, хотя это не отражалось в их глазах. Они выглядели молодыми, не старше двадцати, а может, даже моложе. Я гадала, удерживали ли их здесь против их воли, или же они были эскортницами, которым платили за их время. В любом случае, мне не хотелось оставлять их с этим мужчиной.

— Мы заберём обеих, — сказала я. — А потом выясним, кто из них Люси.

— И как ты предлагаешь забрать их от него?

«Понятия не имею».

— Полагаю, просто убить его — не вариант.

Роан склонил голову набок.

— Обычно это мой любимый подход. Я могу справиться с телохранителями, — он кивнул на коридор напротив места, где мы стояли. — Но я гарантирую, что снаружи их ещё дюжина.

— Думаешь, ты сможешь справиться с четырьмя этими телохранителями? — спросила я, приподнимая бровь.

Он выглядел почти оскорблённым.

— Естественно.

Чёрт возьми! Нам нужно прямо сейчас забрать этих девушек, если мы хотели иметь хоть какую-то надежду вовремя добраться до доков Ширнесса, и то с натяжкой.

— Мы поговорим с ним, — сказала я. — Может, сможем заключить сделку. Должно же быть что-то, чего ему хочется.

— Непохоже, чтобы здесь ему чего-то недоставало.

Мы подошли к нему, и по мере приближения гнилостный запах становился сильнее. Охранники расступились, и мутный взгляд Гренделя остановился на нас.

— Что ж, — прокаркал он. — Роан из рода Таранисов. И очаровательная игрушка. Ты всегда умел их выбирать, Таранис.

— Грендель, — голос Роана звучал холодно.

— Как тебя зовут, игрушка? — спросил Грендель, глядя на меня с открытым ртом, и его длинный пурпурный язык показался наружу, чтобы облизать тонкие губы.

К моему горлу подступила желчь, когда я уставилась на украшение на груди Гренделя. Это была кость. Человеческая тазовая кость. Что ж, это было... неожиданно.

Грендель погладил кость.

Поделиться с друзьями: