Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда
Шрифт:

О, об этом мне как раз все известно. Прямо фамильный склеп, даже не могила. Но, в общем-то, именно потому я и здесь.

– Паршивый характер у мисс Дерсон, – слезливо пожаловалась я, устало вздохнув. – Просто-таки невыносимая она.

«Вот ни минуты не буду спорить с этим утверждением!» – вставил свое слово Стейн, давая понять, что не желает меня оставлять без надзора ни на минуту. Чувствую, что выльется мне еще этот выход в свет в круглосуточное наблюдение. Еще и охраны понаставит вокруг дома… Эх…

– Правда?! Мне она казалась очень милой, – заметила миссис Олинг, ставя передо мной чашечку кофе.

Ой, может с кем-то и милая, а вот мистеру уже все нервы попортила, – призналась я, чуть подавшись вперед и делясь по секрету страшной тайной. – Он с нее пылинки сдувает. А она… Я бы и дня с такой не смогла прожить.

«Очень хорошо, что ты это понимаешь», – снова вставил свой медяк Стейн.

«Помолчи, пожалуйста! Ты меня с мысли сбиваешь», – тут же потребовала я.

– И мистер Стейн… терпит это?! – не поверила моим словам миссис Олинг.

– Сама не пойму почему, – пожала я плечами и взяла в руки чашечку с кофе.

– Очень странно… – нахмурилась миссис Прет. – О нем ходят такие слухи… неоднозначные. К тому же вот в прессе сегодня пишут, что мисс Дерсон уже несколько дней как пропала. Многие мои знакомые уже всерьез думают, что мистер Стейн приложил к ее исчезновению руку… лично.

И почему я не удивлена? Впрочем, оно и неудивительно. И Глори он, и королеву-мать, и меня…

«Зря ты меня в доме закрыл. Видишь, что в обществе говорят уже?»

«Думаешь, сплетни меня волнуют больше, чем твоя безопасность?»

«Вот совершенно напрасно ты игнорируешь сплетни. Это очень мощный инструмент в любом противостоянии. Заметил, как тебя очернили и подставили? И вот ты уже не великий спаситель и правая рука короля, а вселенское зло. Так что… Как меня угораздило вообще с тобой связаться?» – вздохнула я.

«Не поверишь, но я задаюсь точно тем же вопросом последние полчаса», – ответил мне точно таким же тоном возлюбленный.

– Мистер? – снова возвращаясь к теме разговора, переспросила я. – Да говорю же – он с нее пылинки сдувает. Лишний раз чтоб не волновалась, чтобы не перетруждалась… утром вот замуж звал. С цветами.

«А она?» – раздалось в голове за мгновение до того, как тот же вопрос в четыре голоса задали дамы.

И я растерялась. Не под взглядами Коирских сплетниц. От них как раз такая реакция и ожидалась. А от этого натянутого серьезного молчания в моей голове... От которого сердце сжалось, дыхание перехватило и стало как-то… болезненно жаль, что это все игра.

– Думает, – тихо ответила я, опустив взгляд и разбавляя горечь, появившуюся на языке, иной, кофейной горечью.

«Она согласится или откажет, Линда?» – с какой-то неопределенной эмоцией настаивал на конкретике Стейн.

Ну что ему ответить? Что это уже слишком вышло за рамки моей привычной работы? Что это неправильно. И… что я люблю его? И, конечно, несмотря на то, что мир на грани, ответила бы согласием… А он, вообще-то, как помнится, так не желал жениться, что нанял меня на место своей возлюбленной и невесты.

«Понятия не имею», – раздраженно подумала я.

Настроение испортилось почему-то. Стало так горько и грустно. И эта игра мне совершенно перестала нравиться.

– Мне бы заказ забрать, – поставив чашечку на столик, я порывисто поднялась с табуретки, давая понять, что информации больше не будет. – Мисс Дерсон – больно нервная девушка.

Как бы первый рабочий день не стал последним.

Глава 28

– Линда, я очень надеюсь, что это была последняя твоя такая… пусть будет импульсивная выходка, – сидя в кресле и наблюдая за тем, как я металась по комнате, пытаясь довершить свой образ, заговорил Бенджамин. – У меня уже действительно заканчивается терпение. И мне самому сложно предсказать, что случится, когда оно действительно будет исчерпано.

Как-то не хотелось даже представлять, что именно там может придумать Стейн исключительно для моей безопасности. Главное, чтобы не вспомнил, что самое безопасное место в королевстве – казематы.

Я вздохнула, обернувшись к Стейну, и совершенно невиннейше улыбнулась:

– Как мне обещать что-то, милый, если все так непредсказуемо в нашей жизни?

Вообще, я ждала более… громкого скандала по возвращении в поместье королевского бастарда. В доме хозяйничала только тетушка Сильва, а Сью и Крис удалились.

Бенджамин встретил меня задумчивым молчанием, чашкой чая и обедом. Что меня напугало куда больше, чем нежели он закатил бы мне скандал от самой двери. Когда человек скандалит, то хоть понимаешь, что делать. А когда вот так молчит…

И я даже ждала, что вот-вот он сорвется. Но он ни слова не произнес.

Сорвалась, как ни странно, я. Рассказала, что все сделала ради дела, поведала о том, что удалось разыскать в архиве. И только о слухах, которые распускала в «Золотой игле», заговорить не смогла. Во-первых, все это он и без меня уже знал. А во-вторых, неудобно было как-то. Будто если все это обсуждать наедине, глядя друг другу в глаза, то вся эта игра сразу же перестанет быть просто игрой. И выглядеть это будет так, словно я навязываюсь Стейну в жены.

– Постарайся уж как-нибудь, – вернул меня к теме насущной Бенджамин. – Честное слово, я был максимально близок к тому, чтобы явиться в магазин и уволочь тебя на плече домой. Несмотря на то, чем это обернется потом.

Это как это – уволочь? У меня там целое представление разыграно было, а он бы одним махом все перечеркнул?! Ну как работать в таких условиях вообще?

Я возмущенно сдула светлую прядь с лица. Сегодня обошлась иллюзией мисс Дерсон. Кто знает, как настроена Валери Эдерсон. Стоит ли ей знать, как я выгляжу на самом деле? Может, наша встреча ничего хорошего не принесет нам обеим. Но она должна состояться. Хотя бы для того, чтобы подтвердить мои подозрения в отношении матери-настоятельницы.

– Ты бы пустил на ветер все мои старания обелить твою репутацию, – обронила я, решив, что для встречи с Туманной Розой из украшений хватит и перстня, который мне передала мать-настоятельница.

И тут же стало не по себе. А что, если и это имело какой-то коварный замысел? Что если она специально отдала мне этот перстень, чтобы… что? Но… где-то в глубине души я чувствовала – он мой. Он действительно принадлежит мне и вреда не причинит.

– Милая моя Линда, – Стейн одним быстрым движением поднялся и оказался прямо за моей спиной. Его теплые руки скользнули поверх голубого шелка платья, заставляя сердце пуститься в галоп, а дыхание рывком покинуть грудь. – Если дело касается твоей безопасности, мне плевать на все. Неужели ты этого еще не поняла?

Поделиться с друзьями: