Агония
Шрифт:
него, как долго он жил в Одесской долине, а в ответ рассказала ему, что из себя,
представлял Нью-Йорк, настоящий Нью-Йорк.
Внезапно зазвонил домашний телефон, и я встала, чтобы ответить.
— Да?
— Могу я услышать Нив Даттон? — произнес приятный глубокий голос на другом конце
провода.
— У телефона, — отозвалась я с любопытством.
— Нив, меня зовут Джарет Уэнс. Я работаю на «Голден Хиллс Медиа». Мне сказали, что
вы можете помочь на съёмочной площадке, как только мы будем готовы начать прокатку,
которая
Возможно, мы смогли бы встретиться за бизнес-ланчем, — объяснил он.
— Да, это было бы отлично, мистер Уэнс, — с энтузиазмом ответила я. Его имя мне
оказалось знакомо. Этот горячий мужчина был владельцем одной из самых крутых
киностудий в Голливуде.
— Джарет, пожалуйста. Как насчёт сегодня? Около полудня?
Я перевела взгляд на Адди и Арсена, которые смотрели на меня с любопытством.
26
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
— К сожалению, сегодня я не могу, Джарет. Ко мне приехала семья из другого города, и у
нас уже есть планы на день, — ответила я.
Мысленно скрестив пальцы, я надеялась, что это не создаст видимость моей
безответственности.
— Понимаю, — любезно подтвердил мужчина. — Почему бы вам не записать мой номер
и не позвонить мне позже на этой неделе. Мы сможем договориться после, — предложил
он.
— Хорошо!
Я получила информацию и положила трубку.
— Кто это был? — спросила Адди.
— Джарет Уэнс. Тот самый Джарет Уэнс, и я вот-вот стану ассистентом в его новом
фильме! — подпрыгивая, завизжала я.
Адди закричала, а Арсен так и остался сидеть с открытым ртом.
— Вау, Макс действительно позаботился о тебе, — заключил он.
— Ты когда-нибудь видел этого мужчину? Он невероятно сексуален, — возбуджённо
произнесла Адди.
Я же закатила глаза.
Момент был упущен. Я уже знала, о чём она подумала. Если у нас с Арсеном ничего не
получится, то я могла бы попробовать с Джаретом.
— Вообще-то, мне уже удалось узнать кого-то супер-сексуального и веселого, — ответила
я, как ни в чём не бывало.
— Да? — с ухмылкой спросила Адизинна Ли.
— Да!
— И кто же это? — подколола кузина.
— Я не могу сказать тебе это прямо сейчас. Он услышит меня, — сказала я ей громким
шёпотом.
Арсен начал смеяться, и я с усмешкой посмотрела на него. Мужчина покраснел, когда
Адди обнадёживающе похлопала меня по спине.
«Хорошая работа», — одобрила оно беззвучно.
Я улыбнулась ей и вернулась, чтобы сесть рядом с Арсеном.
— Спасибо, — сказал он со смущённой улыбкой.
Я кивнула и ответила ему тем же.
Адди улыбнулась нам, и я почувствовала, что начала краснеть. Я снова сосредоточилась
на телефоне и включила
его. А потом кликнула на иконку браузера и вернулась кновостям. Арсен наклонился и положил подбородок на руку, читая вместе со мной.
Заиграла одна из моих любимых песен по радио, и я начала двигаться на своём сидении
под ритм. Как только зазвучали слова, я тихонько стала подпевала, заставив загоготать
Адди.
— Каждое прикосновение... Возвращало меня к жизни... Я могу только представить, как
это будет...
Я с любопытством взглянула на неё, а кузина игриво пошевелила бровями. Когда я
постала ей непонимающий взгляд, она стрельнула глазами в сторону Арсена. Я взглянула
на него и увидела, что он усмехался, так же как и Адди.
«Какого чёрта они ухмыляются?» — беспокойно гадала я.
27
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Я прокрутила свои слова и почувствовала, как покраснела. Наконец я поняла, почему они
ухмылялись как гиены.
— Повзрослейте, ребята, — проворчала я.
Оба засмеялись. Арсен схватил наши тарелки и пошёл к раковине. Я забрала у Адди
тарелку и поставила её в раковину, пока он мыл остальное, а затем мужчина
переключился на сковородки, которые кузина использовала для приготовления бекона и
яиц.
— Давайте выбираться отсюда, — сказала Адизинна Ли, когда Арсен поставил
последнюю тарелку на подставку для посуды.
— Звучит хорошо. Вы, девочки, всё ещё хотите пойти в парк? — спросил он, достав
ключи из кармана.
— Не-а. Я хочу пойти на пляж. Давай, Нив. Вытащим наши купальники и наденем их. Мы
можем остановиться у твоей квартиры по дороге, чтобы ты переоделся, — сказала она
Арсену, пока стаскивала меня со стула и тащила в спальню.
— Почему пляж? — спросила я её с подозрением, как только мы закрыли дверь.
— Потому что их нет на Манхэттене, — ответила она, пока рылась в своём багаже. —
Одевайся.
Я вздохнула, прошла к комоду и вытащила слитный купальник.
— Я знала, что ты будешь скучной, — пробубнила Адди. — Надень это.
Я взяла её раздельный купальник и осмотрела его. Верх был тёмно-голубым с белыми
полосками, а низ выглядел как мужские шорты с белым якорем сзади.
Я надела свободную белую футболку и джинсовые шорты, пока она натягивала на себя
свой купальник и одежду. Адизинна Ли схватила несколько полотенец и закинула их себе
на плечи, когда выходила следом за мной из спальни. Арсен все это время терпеливо ждал
в гостиной.
«Гостиная! О боже, я надеюсь, что он не увидит вибратор и фильм!»
Он на самом деле смотрел телевизор, диск остался лежать там, где я бросила его на