Академия безмолвия
Шрифт:
Я отвела глаза от портрета, жалея в глубине души, что мы вообще все это затеяли. Ничего здесь такого нет и... Габриэль двинулся на второй этаж, оставаться одной категорически не хотелось и я торопливо пошлепала за ним.
На втором этаже были ванные комнаты - к сожалению, без воды, пить захотелось ужасно, и спальни, в которых, опять же, царил полнейший беспорядок. А еще - детская.
Я первая приоткрыла тихонько скрипнувшую дверь и оказалась в просторной комнате с голубыми, чуть мерцающими в темноте стенами. Детская кровать - пожалуй, маловата для пятилетнего, деревянные машинки на полу.... здесь окно
На пороге застыл Габ с тем же растерянным выражением на лице. Повсюду в комнате - на потолке, на мебели, на стенах - чёрными чернилами было написано одно и то же число.
24.
Маленькие и большие, ровные и дрожащими цифры метались безумным хороводом, как мошки, скакали в глазах...а потом, у самого пола, я увидела красно-бурую надпись... потом еще...то ли у безумного художника закончились краски, то ли кровь лучше передавала его отчаяние.
– Демоны, а это еще к чему?
– Габ обозначил начало разговорного часа вопросом, ответа на который у нас пока не было.
***
– Не везёт нам с кладбищами, - вздохнула я.
– В такой ливень мы вряд ли найдём кого-то из сторожей.
После малоприятной находки в детской мы на цыпочках спустились вниз и прошли на кухню, пусть и не очень приятно пахнувшую, но зато самую светлую в доме комнату - по ощущениям.
– Ливень закончится минут через десять, - Габ достал две щербатые кружки из кухонного шкафчика и стал задумчиво их оглядывать. Смеркалось, и я зажгла изрядно оплавленную свечу на столе.
– Откуда ты знаешь?
– Обижаешь. Я же все-таки маг воды.
На мой взгляд прямой связи тут не было, но спорить я не стала.
Габ достал еще какую-то внушительную посудину, чуть ли не выбежал из кухни, а через пару минут вернулся насквозь мокрый, но с полным кувшином воды, ополоснул найденные кружки и налил принесенное.
– Ты уверен, что это можно пить?
– Обижаешь! Я что, не могу воду очистить?
Вода на вкус и впрямь оказалась донельзя приятная - холодная в меру и безо всяких привкусов.
– Давай, высушу, -предложила я и, не дожидаясь ответа, запустила руки во влажные волосы Габриэля.
– Ты уверен, что не спалишь там ничего?
– Уверен, я же все-таки маг огня...
Дождь бодро шелестел, игнорируя магический прогноз.
– Ты можешь остановить дождь?
– Теоретически это возможно, но на практике...слишком сложно. По крайней мере, для меня. Наверное, есть способы... Никогда не интересовался.
Мы помолчали. Волосы Габа высохли, и я провела горячей рукой по спине, высушивая плащ.
– О чем ты думаешь?
– спросил вдруг Габ.
– Честно?
– Можешь соврать, но постарайся сделать это убедительно.
– Я думаю, как жаль, что у нас в кружках не вино.
Габриэль поперхнулся и повернулся ко мне.
– С чего бы это?!
– Трезвый ты никогда меня больше не поцелуешь.
"Где твоя гордость, Джейма?!”
"Осталась коротать время сЛарсом. Наверное".
Плащ был уже совершенно сухой. Я оперлась спиной о стену.
Габриэль продолжал
сидеть молча, обхватив руками колени. Шум дождя становился все тише и тише, а мне отчего-то не хотелось, чтобы он прекращался.– Почему ты носишь длинные волосы?
– Скорее по привычке, - Габ собрал пряди ладонью в короткий хвост, а потом снова отпустил, и они рассыпались по плечам.
– Когда-то нам с Элой казалось, что это будет очень эпатажно, если она коротко пострижется, а я наоборот... может быть, хотели привлечь внимание родителей. Но им было все равно. Уж точно не до наших причёсок.
Габ обхватил меня рукой и привлёк к себе, уткнулся носом куда-то в ухо.
– А ты не думаешь, что все это... неправильно?
– Думаю постоянно, - я не собиралась шептать, но голос словно срывался.
– Все это крайне неправильно. От и до. Ты и я. Ты слишком красивый.
"Внешность не главное"
"Не ожидала от тебя таких банальностей"
– Не говори ерунду!
– разозлился Габ.
– При чем тут это вообще? Я сейчас о другом... Я не понимаю, что со мной происходит. Ничего, ничего, ничего не понимаю...
Треклятая магическая клятва сдавила шею, я взяла руку Габриэля, намереваясь положить ее себе на грудь - пусть потом думает и говорит, что угодно. Но Габриэль неожиданно ухватил меня за плечи и притянул на себя. Я закрыла глаза и послала всё к демонам. Его губы были прохладными, влажными и вкусными, как дождевая вода.
Глава 43.
Мы все-таки вышли из дома, правда, не через пять минут, но все же. Мне столь по-девчачьи хотелось держать Габриэля за руку, но, несмотря на окружающую нас безлюдную пустоту, это было как-то неуместно. Лицо Габриэля снова стало непроницаемым и собранным, но я-то знала, каким он может быть. Каким он только что был. Со мной.
За всю дорогу от дома до кладбища ни одного человека - ну или хотя бы призрака - нам не встретилось. Я оглянулась - казалось, за то недолгое время, что мы пробыли в особняке, заброшенный дом изменился, встряхнулся, будто бы снова почувствовав надежду на возвращение людей в свои стены. Мне было жаль оставлять его, как оставляют ненужного щенка на пепелище, переезжая в город.
Дождь прекратился, как и обещал Габриэль, стало совсем темно, под ногами хлюпала размокшая земля, а скользкие бурые листья, похожие на следы страдающего плоскостопием великана, грозили неприятным падением в эту жижу. Впрочем, дорога была короткой, ничем не освещенная, кладбищенская ограда чернела впереди - не угрожающе, скорее, печально.
Ворота были прикрыты, но не заперты. Они заскрипели, как и подобает всяким уважающим себя старым деревянным воротам, и открылись. На шум не вышел никто.
Светильники там все же были - гораздо меньше, чем требовалось для нормального освещения, и не магические, а самые обычные - своеобразные домики из толстого матового стекла с дверцами, через который внутрь можно было вставлять свечу. Три или четыре из них горело, что внушало все же надежду, что на кладбище кто-то есть. Несколько светильников лежало тёмной унылой горкой, я взяла два из них себе и Габу и зажгла свечи. Огоньки за стёклами метались в такт нашим нервным шагам - размокшая дорожка была узкая и довольно плохо расчищенная.